Кэрол Берг - Возрождение
- Название:Возрождение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Азбука-классика»
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-352-00631-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Берг - Возрождение краткое содержание
Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.
Герой предыдущих романов популярной американской писательницы Кэрол Берг «Превращение» и «Разоблачение» Смотритель Сейонн, переживший шестнадцать лет рабства, вернулся к нормальной жизни и вновь начал сражаться со Злом в душах людей, но продолжалось это недолго. Изгнанный из родного дома, Сейонн отправляется сначала в ледяное царство своих врагов демонов, а затем к Безымянному богу. Цена избавления от терзающих его кошмаров оказывается чересчур велика…
На русском языке публикуется впервые.
Возрождение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мне очень стыдно, господин, Госсопар, должно быть, наказал меня, наслав этот ужасный сон. Прошлой ночью добрый Адмет сказал, что мой друг Якор сменит меня на закате, чтобы я мог ехать на битву вместе с Аведди, представлять собой весь сузейнийский народ. Вы ведь не пришли сообщить мне, что я не еду? Я всю свою жизнь жду случая участвовать в битве. Якор отличный парень, он протрубит в рог, если дерзийцы выедут из крепости.
Его желание ринуться в битву было таким заразительным, что у меня сжались кулаки. «Ты оказываешься… привязанным к тому, кто ведет тебя через сон», – сказал Ниель. Я вздохнул и улыбнулся взволнованному юноше.
– Ты пойдешь со мной, и тебе не нужно ждать до заката. Как тебя зовут?
– Феид Марзуф Сабон Суза, господин. Я буду выполнять все, что угодно. Все… – Суза, название старинных земель к востоку от Азахстана. Только завоеватели именовали их Сузейном, маленькой Сузой, это стало первым в длинной цепи унижений.
– Я Сейонн. Ты должен доверять своим ощущениям, Феид. Аведди полагается на тебя, на твои умения. Он ждет, что ты подтвердишь или опровергнешь его сведения. Если бы все, что Аведди хотел услышать, были его собственные слова, он не отправил бы тебя на этот пост. А теперь ступай приведи сюда Якора с его рогом.
Когда молодой сузейниец исчез внизу, я повернулся к крепости и провел рукой перед глазами, начав изучать ее всеми доступными мне способами. Хотя расстояние было велико, а стены крепости массивны, к тому моменту как мой спящий вернулся в компании тощего юноши, тащившего с собой медный рог, моя голова кружилась от беспокойства. Чутье Феида не подвело его. Внутри крепости не было ни одного воина. Я знал это так же точно, как собственное имя.
– Будь начеку, Якор, теперь это твой пост, – сказал я, перед тем как отправиться с Феидом вниз по тропинке. – Не высовывайся и не спи.
Мне и в голову не пришло оставить Феида с Якором, хотя путешествовать в облике птицы было бы гораздо быстрее, чем идти по кошмарной козьей тропе, все время рискуя сорваться. А еще пришлось объяснять нескольким сузейнийцам на конях, как я поднялся на скалу и никто меня не заметил и зачем мне понадобилась для моих дел их лошадь.
– Ты все поймешь позже, – сказал я Феиду, когда мы сели на коней и поскакали на запад, оставив его соплеменников задумчиво чесать затылки. – Нам необходимо найти принца, Аведди или Блеза, и как можно быстрее. Воинов Данатоса нет в крепости, необходимо узнать, куда они делись. Расскажи мне, что ты знаешь о планах на ночь, Феид. Хочу убедиться, что ты все хорошо усвоил. – Быть «привязанным» не означает, что я должен обязательно говорить ему правду.
– Командиры рассказали мне о плане, когда отправляли меня на этот пост, – гордо заявил юноша, пока мы ехали через лабиринт припорошенных песком красных гор, отбрасывающих уже вечерние тени. – Блез сам снимет лучников и останется там, чтобы убедиться, что на их место не встанут новые. Фаррол с тремя воинами бесшумно уберет стражников у входа в шахты, как только заступит вечерний караул. Тогда до прихода следующего караула будет целых шесть часов. Как только Фаррол подаст сигнал, Аведди поведет Горрида, Роша и еще пятерых заняться стражниками в шахтах и расчистить путь остальным, тем, кто будет освобождать рабов. В это же время Адмет с несколькими воинами и Ферро, – он разбирается в устройстве плотин, – пойдет открывать шлюзные ворота, потом они сломают эти ворота так, чтобы их было невозможно починить. Это мой отец рекомендовал Ферро, который создал систему водопроводов в Таине-Хорете. Аведди придумал очень мудрый план. Я все рассказал верно?
– Отлично, – подтвердил я. Мои мысли бежали быстрее коней, несущих нас вдоль извивающегося ущелья. – Всегда полезно освежить план перед битвой.
– Могу я спросить, господин? Меня кое-что беспокоит. Если вы так хорошо знакомы с Аведди, может быть, вы скажете мне, ошибаюсь ли я.
– Конечно, спрашивай. Задавай мне любые вопросы. Феид понизил голос, словно ветер мог донести его слова до ушей Александра и снова поставить под сомнение его участи в ночном набеге.
– Некоторые воины в отряде Блеза, да спасет нас всех святой Госсопар, женщины. Мы думали, что Аведди не допустит такого, ведь дерзийцы понимают, что каждому свое. Это странные идеи доброго Блеза, а мы очень любим и уважаем Блеза, но мы думали… Аведди сказал, что примет всех, кто поднимет меч за веру и честь, но, может быть, он сказал так только из уважения к Блезу и это будет лишь сейчас, а потом все станет как всегда. Вы можете объяснить мне?
Я засмеялся и поблагодарил Госсопара, или кого-то другого, за то, что этой ночью я буду рядом с Александром.
– Мудрость Аведди растет день ото дня, Феид. Наблюдай и учись у него. А теперь давай порассуждаем вместе. Как следует изменить наш план, если допустить, что Данатос готов к нашему нападению?
Феид удивленно поднял брови.
– Тогда лучники будут настороже, также и охранники У ворот, это значит, что Блез и Фаррол в большой опасности.
– Нет. – Я позволил себе воспользоваться его мыслями, чтобы самому лучше вникнуть в суть происходящего – Подумай. Если эти двое погибнут, остальные не дождутся сигнала, и тогда никто из отряда не появится в шахтах Если Данатос хочет только защитить свои копи, этого будет достаточно. Но если он знает о набеге и хочет поймать того кто придумал все это, что тогда?
Феид все понял.
– Ну конечно! Тогда он позволит захватить свою стражу, даже лучников, чтобы мы поверили.
– Именно. Когда Блез и Фаррол выполнят свои задачи, все помчатся к шахтам. Наши командиры будут идти отдельно от нас… – А Александр и еще семь человек первыми войдут в шахту. Что, если им навстречу выйдут сто пятьдесят человек вместо нескольких ожидаемых стражников? Нет. Столько в шахту не поместится. Стражники внизу будут предупреждены, а основная часть войска будет ждать прибытия нашего отряда неподалеку. Я прокрутил в голове еще несколько возможных вариантов развития событий и тут же отверг их. – Как же мы можем убедиться, что мои опасения справедливы, не подвергая нас всех опасности?
– Нам не успеть обшарить все ущелья и пещеры вокруг крепости. Там сотни мест, где могут спрятаться люди. Поэтому нам остается только следовать нашему плану.
– Скажи мне, Феид, ты знаешь, где пост лучников?
– Да, господин. Недалеко отсюда. Но Блеза там еще нет.
– Покажи мне лучников. Если я смогу разглядеть их, не обнаруживая себя, мы узнаем, оправданы ли мои страхи. – Это проще, чем искать Блеза. Мой летающий друг мог быть сейчас где угодно.
До заката оставалось не меньше двух часов. Проехав еще немного вперед, мы нашли разрыв между скалами, в том месте, по-видимому, когда-то сливалось несколько ручьев, образовывавших реку. В нижней части утесов было множество пещер. К моему удивлению, вместо того чтобы повести меня вверх по тропе, Феид свернул в неглубокое ущелье с плоским дном, заглядывая в пещеры и за валуны. Мы проехали еще немного, потом он спешился и подвел коня к небольшой пещере.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: