Сергей Лукьяненко - Спектр
- Название:Спектр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-17-014364-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лукьяненко - Спектр краткое содержание
Но в этот раз он найдет нечто совершенно иное...
Спектр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что еще подлежит проверке? – устало спросил Мартин. – Толерантность к чужим формам жизни? Уровень интеллекта?
– Толерантность ты продемонстрировал, терпя мое паясничанье, – сказал Павлик. – А твой уровень интеллекта вообще не важен.
3
Представьте себе море, разделенное не то мановением руки пророка, не то взрывом чудовищной силы. Вздыбившиеся волны, обнажившееся дно – овальная долина посреди водной глади.
Теперь остановите волны, жаждущие сомкнуться! Пусть они замрут, пусть на высохшем дне, в небрежении близко от застывших синеватых стен, возникнут причудливые деревянные строения – ломаные линии, острые углы... приснившийся Дали учебник геометрии. Пусть между зданиями будут неспешно прогуливаться, не то идти, не то течь аморфные амебы, превосходящие размерами человека.
Сверху подвесьте солнце – яркое, голубоватое, размерами превосходящее земное. Его лучи пронзят застывшие волны, высветят синее кисельное море, в котором плывут, раздвигая жгутиками плавников упрямую субстанцию, огромные меланхоличные бактерии.
– Как в учебном фильме, – сказал Мартин, отходя от окна. – Простейшие формы жизни. Быт, обычаи и нравы амеб.
– Эти простейшие во многом превосходят людей, – заметила Ирина.
– Да, я понимаю... – Мартин подошел к девушке. Они были вдвоем в деревянном пирамидальном строении, в маленькой комнате у самой его вершине. Откуда у местных обитателей, живущих в мире плавных форм, взялось само понятие углов, неужели резкие, грубые очертания казались им привлекательными? Видимо, да. Не зря же это здание служило каким-то культовым целям. – Ирина, а дерево местное?
– Конечно.
Мартин с сомнением поколупал пальцем доску. Теперь было понятно, откуда ключники копировали внутренний дизайн Станции.
– А деревья у них – многоклеточные?
– Да, – кивнула Ирина. – Растения эволюционировали. А живые организмы – лишь выросли в размерах. Удивительно, правда?
Мартин кивнул. Впрочем, он повидал достаточно удивительного, чтобы не вдаваться в причуды местной биологии.
– Мне куда удивительнее, что ты жива.
– Все так запущено? – спросила девушка.
– Да. Впрочем, на Прерии-2 мы успели немного поговорить...
– Я помню... – прервала его девушка и нахмурилась.
– Как ты можешь помнить? – в лоб спросил Мартин. – Ира... давай начистоту.
Девушка тихонько засмеялась. Впрочем, совсем не обидно. Было в ней что-то, далеко не всегда свойственное женщинам... Мартин даже терялся, как назвать это свойство... может быть – “не бабскость?”
Впрочем, это не только неуклюже, но и не совсем точно. Когда мужчина в сердцах говорит “бабьё!”, вкладывая в свои слова ту же неприязнь, что и женщина при слове “мужлан!”, оттенки смысла очень сильно разнятся. Бабьём становятся женщины плаксиво истеричные, чудовищно кокетливые, завзятые сплетницы и ничем не интересующиеся домохозяйки... так же, как мужлана может характеризовать и любовь к выпивке, и слабость к прекрасному полу, и грубая неотесанность, и просто плохо подстриженные ногти.
В Ирине, что греха таить, присутствовала и кокетливость, и истеричность, и все положенные женщинам недостатки – пусть и в легкой форме. Может быть, все дело было в их гармоничности? Любой человек в равной мере скроен из хорошего и дурного, но бывают чудесные исключения, когда слабости развиты ровно в той мере, чтобы привлекать, а не отталкивать. Краткую пору такой гармонии проходят почти все девочки-подростки – чтобы стремительно утратить и обрести вновь лишь в бальзаковском возрасте. Или не обрести никогда. Но бывают и счастливые исключения, которые остаются созвучными в своих достоинствах и недостатках в любые годы.
Мартин решил, что в Ирине ему нравится эта труднодостижимая гармония.
– Давай начистоту, – согласилась Ирина. – Ты хочешь знать, как нас стало семеро?
– Да! – воскликнул Мартин.
Небеса не разверзлись. Двери не распахнулись, впуская в комнату толпу разъяренных амеб. Ирина не схватилась за сердце, сраженная коварным инфарктом.
– Все очень просто, – сказала девушка. – Контрол.
– Что?
– Кнопка “контрол” на клавиатуре. Я выбирала, куда мне отправиться. Хотелось посетить шесть-семь планет по меньшей мере... я выбирала, какая из них будет первой. И, по привычке, зажала контрол, чтобы мышкой выделить названия в общем списке.
– И они выделились? – глупо спросил Мартин.
– Да. А я решила нажать “ввод”. Не потому, что надеялась разделиться. Я думала, что меня отправит на одну из планет... случайным образом.
– Дыра, – растерянно сказал Мартин. – Дыра в программной оболочке. Вот к чему привело ключников использование человеческих терминалов!
– Ага, – Ирина улыбнулась.
– Спасибо “Майкрософту”! 3 – с чувством произнес Мартин. – Дыру закрыли?
– Откуда мне знать? Наверное, закрыли.
Как-то очень мимолетно Мартин подумал, что дублирование Ирины окончательно запутывает давний спор о методе работы Врат. Переносят ли они человека на другую планету, или создают точную копию в новом мире, а оригинал уничтожают? Из слов Павлика следовало, что именно переносят – всю комнату, вместе с находящимся в ней разумным существом. Но если Ирина была семь раз скопирована, то...
Или здесь уже не применимы обычные человеческие понятия? И между переносом в одну точку пространства и переносом в семь разных точек – нет принципиальной разницы? Мартин не был физиком, да и вряд ли на этот вопрос сумел бы ответить самый гениальный земной физик. Слишком велика пропасть между людьми и ключниками.
– Но как ты узнала о своих дубликатах? – воскликнул Мартин, непроизвольно отдавая этой Ирине пальму первенства.
– Я их почувствовала, – сказала Ирина и тут же поправилась: – Мы почувствовали друг друга. Это как... – она досадливо поморщилась, пошевелила пальцами, будто человек, которого просят объяснить, что такое “зыбь”. – Это...
– Мысль? Сон? Разговор? – подсказал Мартин.
– Все это вместе – и что-то совсем другое. Вначале мне казалось, что я спятила, – Ирочка улыбнулась. – Меня, наверное, шизофреник хорошо поймет... Я могу разговаривать... – она снова на миг задумалась. – Нет, не разговаривать... думать вместе?
– Постоянно? Сейчас ты здесь не одна – вас трое? – воскликнул Мартин.
– Сейчас одна. Это случается время от времени, но все чаще и чаще. А когда девочки умирали... – голос Ирины не дрогнул, – я пережила всё вместе с ними. Все те дни, пока мы были разделены. Так что, в каком-то смысле, они живы. Я была на Библиотеке, Мартин. И на Прерии-2. И на Аранке, и на Факью. Я знаю, что в этом теле я не покидала Беззар... но я прожила и их жизни. До самой смерти.
Ничего больше не спрашивая, Мартин полез в карман, достал фляжку с коньяком и отхлебнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: