Кэролайн Черри - Угасающее солнце: Шонджир
- Название:Угасающее солнце: Шонджир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Черри - Угасающее солнце: Шонджир краткое содержание
Кэролайн Дж.Черри. Угасающее солнце:
Шон'джир ("Войны Мри" #2).
Пер. – С.Емцова, А.Дорофеев.
C.J.Cherryh. The Faded Sun:
Shon'Jir (1979) ("The Mri Wars" #2)
HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5
Угасающее солнце: Шонджир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Кел'ен, кел'ен… нет. У моего сына двадцать три отца. – Ее лицо вновь стало спокойным и таким же печальным. – По крайней мере, тебе будет удобно. Ты поспишь, кел'ен?
Стэн кивнул, подражая мри, смущенный и уставший, находя это предложение менее тягостным. Нежные пальцы сняли с него зейдх, и женщина с удивлением взглянула на гриву его волос, ибо хотя Дункан, подражая мри, позволил ей отрасти до плеч, волосы его не были жесткими и цвета бронзы, как у ее расы. Женщина коснулась их, не связанная условностями касты Келов, пропустила прядь между пальцами, открыв форму его уха и была изумлена ею.
И она взяла из стоящего на подносе закрытого деревянного блюда кусочек благоухающей влажной ткани и очень осторожно обмыла его лицо и руки, успокаивая ожоги от солнца и песка; и, подчиняясь женщине, он освободился от своей мантии и лег, положив голову ей на колени. Она укрыла Стэна его мантией и нежно гладила его лоб, и землянин почувствовал себя далеким от всего мира, и было очень легко забыть обо всем.
Он не хотел этого, думая о том, что его могут обмануть, убить… он старался не уснуть, и в то же время не показать своей настороженности, любой ценой удержать ускользающее сознание.
И все же он на мгновение провалился в сон и, невредимый, проснулся у нее на руках. Он медленно, сонно ласкал ее руку, что убаюкивала его, а потом заглянул в ее золотистые глаза и вспомнил, что обещал не притрагиваться к ней.
Стэн отдернул руку.
Женщина склонилась и коснулась губами его лба, и Дункан смешался.
– Если я вернусь на следующую ночь, – торопливо заговорил он, ибо времени оставалось мало, а ему внезапно захотелось узнать множество вещей о катах… об этой кат'ейн, что была так добра с ци'мри, – если я вернусь снова, могу ли я спросить тебя?
– Любой кел'ен может это сделать.
– Могу _я_ спросить?
Она наконец поняла и взглянула на него смущенно и испуганно… и Стэн истолковал это по-своему и натянуто улыбнулся.
– Я не стану спрашивать.
– Сказать, что ты можешь, было бы бесстыдством с моей стороны.
Совершенно смущенный этим, он лежал, глядя на нее.
Где-то снаружи, в холле катов, прозвенел негромкий веселый звонок.
– Уже утро, – проговорила женщина и стала собираться. Он сел, и она поднялась, и направилась к двери.
– Я не знаю твоего имени, – сказал Стэн, вставая – вежливость землянина.
– Кел'ен, меня зовут Са'эйр.
И она сделала грациозный жест уважения, и покинула Дункана.
Теперь землянин жалел, что ответил ей отказом… жалел, испытывая странное предчувствие… что, может быть, в какую-нибудь другую ночь все будет по-иному.
Са'эйр: словно само утро звучало в этом имени. Женщина действительно была подобна утру.
Его мысли метнулись в прошлое, к Элагу-Хэйвену, к временам невежества и беспечности, и снова к Са'эйр; прошлое показалось ему отвратительными.
Дункан знал теперь, что закон Келов запрещал им причинять какой-либо вред кат'ейнам – ни женщинам, ни детям. И внезапно он почувствовал уверенность в том, что во время этой встречи делал все верно.
И еще он все больше и больше верил тому, что женщина, как она и обещала ему, не предаст его; не станет относиться к нему как к чему-то чуждому, не придет к нему больше в слезах, а будет лишь улыбаться ему.
Ободренные подобными мыслями, он уселся на ковры и обулся, собрал свою одежду, и ремни, и оружие, лежащее в стороне; поднявшись, он оделся, и надел зейдх, которая была гораздо большим, чем мантия, признаком скромности; мэз же он обернул вокруг шеи и перекинул через плечо.
Потом Дункан вышел в холл и внезапно смутился, ибо сейчас там был Ньюн, и землянину оставалось лишь надеяться, что сдержанность кела избавит его от расспросов.
Мри, как ему показалось, выглядел весьма довольным.
– С тобой все в порядке? – спросил Ньюн.
Стэн кивнул.
– Идем, – сказал Ньюн. – Мы должны оказать знак внимания.
Холл Катов при дневном свете выглядел совсем иначе. Циновки были убраны, и при приближении кел'ейнов дети, сновавшие вокруг словно сумасшедшие, бросились к кат'ант и с изумительной быстротой выстроились в линию до самой двери.
Впереди, чуть поодаль, стояла кат'ант, и она взяла обе руки Ньюна в свои и улыбнулась ему.
– Скажи Келам, что в здешних машинах мы не разбираемся, но обед должен быть в них.
– Возможно, я смогу помочь с машинами, – сказал Дункан, когда кат'ант взяла его руки в свои; и кат'ант рассмеялась, и Ньюн, и все кат'ейны, что услышали это.
– Он или я можем помочь вам, – Ньюн с подобающим тактом помог Стэну скрыть смущение. – Мы многое умеем, он и я.
– Если Келы соблаговолят, – проговорила кат'ант.
– Пришлите за нами, когда понадобится, – сказал Ньюн.
После этого они подошли к линии кат'ейнов; Ньюн шел впереди и с серьезным видом взял ее руки в свои, поклонился ей, и взял руки ее маленькой дочери, и повторил ритуал снова.
Все поняв, Дункан подошел к Са'эйр, и исполнил все так же, и коснулся руки ее сына, когда мальчик протянул свою – запястье к запястью, как это было принято у мужчин.
– Он – кел Дункан, – сказала Са'эйр своему сыну, а землянину: – Он – Ка'арос.
Малыш смотрел на него во все глаза с детской непосредственностью и не спешил улыбнуться в ответ на робкую улыбку Дункана. Са'эйр слегка подтолкнула мальчика.
– Сэр, – сказал тот, и перепонка мигнула на его глазах. Его волосы были пока что короткими, не как у взрослых, и не скрывали его ушей, которые венчались просвечивающим внизу маленьким завитком.
– Хорошего дня, – сказала Са'эйр и улыбнулась Стэну.
– Хорошего дня, – пожелал он ей и присоединился к Ньюну, что ждал его у двери. В холле царила тишина. Они вышли, и потом Стэн услышал позади бормотание голосов, зная, какие вопросы там сейчас задаются.
– Она нравится мне, – признался он Ньюну. А потом: – У нас ничего не было.
Ньюн пожал плечами и надел свою вуаль.
– Это важно, что мужчина одобрительно отозвался о кат. Кат'ен была более чем добра при прощании. Если бы ты обидел ее, она не стала бы этого скрывать, что причинило бы тебе немало вреда в Доме.
– Я удивлен, что ты взял меня туда.
– У меня не было выбора. Это происходит всегда. Без этой ночи я бы не смог убедить Келов, и особенно – кел'е'ен.
Дункан закрыл свое лицо вуалью и облегченно вздохнул, зная, что вел себя как и следовало.
– Ты наверняка беспокоился.
– Ты – кел'ен; ты научился думать, как мы. Я не удивлен, что ты предпочел спокойную ночь. Это было мудрое решение. И, – добавил он, – если ты отослал кат'ен кэй'ислэй, и она не вернула их, тогда тебе придется пойти и принести их.
– Здесь так принято?
Ньюн усмехнулся и легко вздохнул.
– Я слышал про это. Сам я новичок в таких делах.
Они спустились в главный холл, и Дункан, вслед за Ньюном, как и тот, направился засвидетельствовать свое почтение святилищу; и здесь он стоял в молчании, думая о том, насколько отличается это место от того, что он знал в детстве, чувствуя другой частью своего сознания дуса, который был обеспокоен и нетерпелив, запертый в холле келов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: