Шарон Ли - Конфликт чести

Тут можно читать онлайн Шарон Ли - Конфликт чести - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: romance-sf. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конфликт чести
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарон Ли - Конфликт чести краткое содержание

Конфликт чести - описание и краткое содержание, автор Шарон Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

CONFLICT OF HONORS, 1988

Человечество колонизировало сотни планет. Теперь в Галактике бок о бок живут, торгуют и воюют потомки землян – и "чужие". В этом мире действуют Вал Кон – галактический мастер плаща и кинжала, непревзойденный агент перемен – и Мири, наемница-землянка, опаленная огнями безжалостных космических схваток. Из мира – в мир!

От опасности – к опасности!


Л55 Конфликт чести. Агент перемен. Лови день: Фантаст. романы: Пер. с англ. / Ш. Ли, С. Миллер. – М.: ООО "Издательство АСТ": ЗАО НПП "Ермак", 2003. – 780, с. – (Золотая библиотека фантастики).

ISBN 5-17-015609-Х (ООО "Издательство АСТ")

ISBN 5-9577-0083-5 (ЗАО НПП "Ермак")

УДК 821.111(73)-312.9

ББК84(7Сое)-44

c Steve Miller and Sharon Lee, 1988, 1989

c Перевод. Т. Л. Черезова, 2003

c ООО "Издательство АСТ", 2003

Конфликт чести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конфликт чести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарон Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Присцилла!

Она почувствовала на себе чьи-то руки и стала вырываться.

– Присцилла! Нет, денубиа, не надо…

Голос был знакомый, встревоженный.

– Лина?

Присцилла застыла неподвижно, едва осмеливаясь верить своим чувствам.

– Конечно, Лина. А кто же еще? – Руки нежно прикасались к ее лицу, волосам. – Открой глаза, денубиа. Тебе страшно меня увидеть?

– Нет, я… – Ей удалось это сделать – и она увидела встревоженное лицо подруги. – Мне очень жаль, Лина.

– И мне. Такой ужас, милая моя. Что это было?

Добрые руки продолжали ее ласкать, сочувствие, словно целительное тепло, окружило ее. Присцилла вздохнула и покачала головой.

– Пустяк. Просто дурной сон.

– Да? – Лина провела пальцами по скуле Присциллы, потом – по стройной шее. Ее ладонь остановилась между грудями с розовыми сосками. – По-моему, очень дурной сон. У тебя колотится сердце.

– Мне приснилось… мне приснилось, что меня побивают камнями.

Она содрогнулась, судорожно вздохнула и попыталась найти внутреннее равновесие.

– Побивают камнями? – Лина нахмурилась. – По-моему…

– Таков обычай на моей… на планете, откуда я… Там бросают камни в преступницу, пока она… пока она не умрет.

– Коулечи! – Хрупкая лиадийка резко села и провела пальцем по лбу подруги. – Неудивительно, что ты испугалась. – Она наклонила голову. – Но с тобой такого на самом деле не было?

Присцилла заставила себя улыбнуться.

– Нет, конечно.

Ей наконец удалось найти протоптанную тропу к спокойствию, и ее духовные ноги ступили на нее.

– Я не очень храбрая, – тихо призналась она Лине.

Когда ресницы Присциллы опустились, а дыхание выровнялось, лиадийка нахмурилась. Она осторожно развернула мысленное волокно, как сделала бы с собратом-целителем, протянула его по самому безопасному направлению – и чуть не вскрикнула, когда Присцилла достигла убежища, которое искала, и плотно закрыла за собой дверь.

Дверь библиотеки открылась, и высокий широкоплечий мужчина лениво прошел в центр комнаты и остановился, держа в руках рюмку и глядя на фигурку, склонившуюся над главным пультом. Прошло почти пять минут, прежде чем она с резким вздохом выпрямилась и заговорила с непринужденностью давнего друга.

– Между землянами бывают целители, друг мой?

Он задумался над ответом, направляясь к ней.

– Насколько мне известно, официально – нет. – Он наклонился над экраном, глядя на перевернутые вверх ногами буквы. – Тебе надо попробовать слово «эмпат», мое сокровище. Оно числится в рубрике «отклонения от нормы».

– «Отклонения от нормы»!

Лина вскинула голову, возмущенно сверкнув глазами.

– Это не я его туда внес, – мягко напомнил ей Шан. – Я только предложил тебе помощь. Оно нашлось там, когда его искал я.

И тут Лина поняла, что Шан должен был провести такой поиск несколько лет назад. Она улыбнулась.

– Прости. Мне пришлось много поработать – с минимальным результатом. Я… несколько разозлилась.

Он слегка поклонился.

– Я мог бы предложить помощь.

– Действительно, мог бы. – Она снова улыбнулась и дотронулась до напряженной щеки. – Спасибо тебе, друг по ложу и коллега. Не откажи мне в любезности и сделай это предложение в другой раз.

– Хорошо. – Он отпил вина. – Только не бодрствуй всю вахту, пожалуйста, Лина.

– Ха! Кто бы говорил! Или капитану спать не положено? – Она тихо засмеялась, но быстро посерьезнела. – Кэйзин пожаловалась мне, что Присцилла была направлена туда, где ей не следовало быть.

– Я слышал. – Шан покачал головой. – Чего она от меня хочет? Сначала она объявляет мне, что это ее последний полет и мне не следует требовать от нее решений, касающихся дальнейших полетов. А потом она устраивает мне серьезную выволочку за то, что я осмелился выполнить ее указания! Скажу тебе, Лина, жизнь капитана – это не мед!

– Увы! – с трудом выговорила она сквозь смех.

Он ухмыльнулся, приветственно поднимая рюмку.

– Желаю удачного поиска, главный библиотекарь. И доброго сна.

– Доброго сна, Шан.

Но он уже ушел.

65-й КОРАБЕЛЬНЫЙ ГОД

139-й ДЕНЬ ПОЛЕТА

ТРЕТЬЯ ВАХТА

16.00

Корабль «Исполнение долга» плавно сошел с орбиты и по тщательно просчитанной траектории в нормальном пространстве долетел до точки прыжка, где, не дрогнув, перешел в гиперпространство.

Присцилла провела последнюю проверку, еще раз подтвердила пункт назначения и время прибытия, отключила пульт и откинулась на спинку стула, с трудом подавляя улыбку.

– Неплохо, Мендоса, – сказала Дженис Уэзерби с места второго пилота. Она взглянула на хронометр, закрепленный на пульте. – Время заканчивать. Пока.

– Хорошо, – рассеянно ответила Присцилла, продолжая смотреть на потухший экран.

На этот раз это не было тренажерной записью: это был главный экран пилота на капитанском мостике, и она сама все сделала! Она, Присцилла Делакруа и Мендоса, рассчитала траекторию, составила уравнения, выбрала координаты – сделала все, полагаясь на свои знания и способности.

Не отворачиваясь от экрана, она закрыла глаза, наслаждаясь чувством уверенности в своих силах. На какое-то мгновение стало не важно, что она – отверженная, безымянная, что на имя Мендоса у нее не больше прав, чем у Расти Моргенштерна.

– Заснули, госпожа Мендоса? Готов признать, что это кресло очень удобное, но оно может понадобиться кому-то еще.

Она открыла глаза и ухмыльнулась капитану. Тот стоял, упершись бедром в приборную доску и держа в руке рюмку.

– Извините, капитан. Я дала волю вульгарному самодовольству.

– Ну, это ободряет, – сказал он с ответной ухмылкой. – Я был готов поверить, что вы лишены недостатков. Но теперь, когда вы готовы признаться в самодовольстве, я уверился в том, что мы прекрасно поладим. Дженис несколько лаконична, правда?

– Возможно, она пытается уравновесить вас, – предположила Присцилла и тут же в ужасе прикусила губу.

Шан йос-Галан рассмеялся.

– Возможно. Возможно. Наверное, кому-нибудь следовало это сделать. Вы стоите двойную вахту? Но вам все равно разрешается сделать часовой перерыв, чтобы поесть. Судовые правила. Да и дел здесь маловато, правда? – Он рассеянно посмотрел на серый экран. – Все уже сделано. Почему бы не уделить вахту-другую себе?

– Спасибо, капитан, – сказала она. – Я это сделала. Хорошей вахты.

– Хорошей вахты, госпожа Мендоса.

Он приветствовал ее высоко поднятой рюмкой.

Она договорилась встретиться с Линой и Расти на главной трапезе в семнадцать часов. Присцилла повернула налево, в противоположную сторону от лифтов. У нее еще было достаточно времени, чтобы размять ноги, затекшие во время долгого сидения в кресле пилота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарон Ли читать все книги автора по порядку

Шарон Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конфликт чести отзывы


Отзывы читателей о книге Конфликт чести, автор: Шарон Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x