Array Литагент «Ридеро» - И снег приносит чудеса

Тут можно читать онлайн Array Литагент «Ридеро» - И снег приносит чудеса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Литагент «Ридеро» - И снег приносит чудеса краткое содержание

И снег приносит чудеса - описание и краткое содержание, автор Array Литагент «Ридеро», читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящая рождественская сказка для взрослых. История о том, что в Рождество с каждым могут случиться чудеса.
«Иван Силыч поднял глаза и увидел, что он стоит уже не в обшарпанном подъезде на лестничной клетке, а под большим звездным куполом, на краю земли. Где-то видны мерцающие огни городов, где-то шумит волнами море, где-то далеко-далеко слышны голоса, а рядом с ним поют свои песни волхвы».

И снег приносит чудеса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

И снег приносит чудеса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Array Литагент «Ридеро»
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что и говорить, невероятное ощущение он испытал, когда в свете софитов в бальном платье впервые увидел Серафиму. Она казалась ему воздушной сильфидой, нимфой, пришедшей из своего волшебного мира. Если и суждено было сыну пустыни Каракум потерять сердце от женской красоты, то это был как раз тот случай.

Когда Серафима пела со сцены, он смотрел на нее во все глаза, когда она проходила мимо, он отводил взгляд. Если доводилось ему коснуться ее пышного платья в узких кулисах, то он плакал от счастья. Он менялся в смене на всех постановках перед её спектаклями. Он готов был в одиночку таскать декорации от стены к стене, лишь бы просто чувствовать, что она стоит на сцене, где-то рядом с ним. А уж когда она начинала петь, Мустафа взлетал на седьмое небо. Выше софитов, выше крыши, выше портика старинного дома номер семь на воронежской площади Ленина.

Сердце Мустафы было разбито на мелкие кусочки, как декоративное блюдо с росписью губернатора Гордеева. Но что такое «губернатор» – пыль останется от должности и ненужных никому предметов с подписью. Должность – явление приходящее, а любовь вечна. О своей любви хотел сказать Мустафа, врываясь в гримерку к Симе после репетиции. Там-то и смахнул неуклюже полой пиджака губернаторский подарок. Сима эту катастрофу приняла легко. Ей вовсе не улыбалось стать губернаторшей. Мустафа был до смешного прост и искренен. И она по достоинству оценила его горячее сердце и чистые порывы души. Просто так сложилось, ей было с чем сравнивать. Наигранную любовь и грязную похоть поклонников из дома правительства или ничем не замутненную чистую любовь. Чтобы поразить красавицу Мустафа принимался петь, декламировал Омара Хайяма, читал по-таджикски и по-арабски. Три недели прошло и Сима уже стала скучать по смешному монтировщику сцены. С его приходом начинался ее день и с его прощанием он заканчивался.

Тайная страсть оперной певицы была по-настоящему тайной. Даже местные журналисты желтой прессы не знали об этих высоких отношениях.

Отношения Симы и Мустафы были и вправду высокими. Никакого секса, никаких поцелуев. Мустафа искренне хотел оставить деву чистой и непорочной. Он уже всерьез мечтал, как она станет женой. Но только в свой срок и в свое время. «Хабибати» – всё, что он позволял сам себе гладя Серафиму по русым волосам.

Серафиму такая любовь вдохновляла, самые высокие ноты давались ей так легко, что даже балетное лобби в театре застывало на месте, когда Сима открывала рот. Вскоре после подсчета квартальной выручки директору стало понятно, что знаменитое произведение Джоаккино Россини «Севильский цирюльник» – для Воронежского театра золотая жила.

Но даже сказочная курица несет свои золотые яйца не вечно. Сима стала заложницей голоса, а Мустафа – заложником Симы. Её пригласили в Москву. Для него этот день стал черным вторником на всю жизнь.

В общем, в этом месте можно не рассказывать подробностей про смятение души, про полет фантазии о будущем, про наполненные слезами глаза Мустафы. Про последний вечер прощания.

«Хабибати», – говорил Мустафа. «Хабибати….» – говорил он вполголоса и плакал. Хорошо, что в эту минуту не видел его отец. Вечером прощаясь навек с Симой, он остро осознал, из каких разных миров они с ней. Как далеки эти планеты друг от друга. Сима смотрела на преданного кавалера и сама едва не сбивалась на слёзы. Он был один, тот самый. Искренний близкий человек. Но и она ощущала, что Мустафа – другой человек. Во всем другой.

– Сима, можно я подарю тебе что-то очень главное, – сказал он шепотом, хотя вокруг никого не было.

– Очень главное, так у нас не говорят, – поправила она. – Скорее, очень ценное.

– И ценное тоже, – согласился он.

На его раскрытой ладони лежала ракушка. Старая отполированная временем, морем и руками ракушка. Она улыбнулась – откуда? Что это? Ракушка?!

«Да. Я нашел её в пустыне, давно, дома». В пустыне? Как такое возможно? «В пустыне раньше было море. Это было так давно, когда на Земле еще только зарождалась жизнь и начиналась любовь». Ты уверен? «Уверен. Теперь там нет моря, но любовь осталась».

Сима уехала в Москву. Это был тот случай, который хранят в душе тайком. И скрывать было нечего – ведь между ними ничего не было – но скрывать хотелось. Мустафа, мой мальчик, где же ты теперь?..

– А я – марсельеза! – кричала пьяная Ирка смуглому парню на ломаном французском. – А ты?

– А я – марселец! – кричал он ей в ответ. Из-за шумной музыки не было слышно, о чем они договаривались. Но томный взгляд марсельского докера уже сигнализировал о том, что Иркино приключение на подходе.

– Парлеву франсе? – почему-то спрашивала Ирка у француза, хотя должно было быть все наоборот.

Француз мотал головой и улыбался.

– Я еще только учу! – кричала Ирка сквозь грохот, ревущий из колонок. – Жапран лё франсэ!

– Же ву компран, – отвечал француз ей в ухо, поглаживая Иркину коленку в ритм музыки.

Симу вдруг ошарашило, что самолет через несколько часов, поспать уже не получится. Собрать чемодан, бросить монетку, сделать фотку-селфи на улице Кабаньер – и уматывать отсюда поскорее. Пока эти портовые докеры не взяли Ирку в оборот со своими французскими масляными глазками.

– Ира! За мной! – рявкнула она так громко, что француз, который уже положил ладонь на пышную Иркину грудь, вздрогнул.

– Чего? – не поняла подруга.

– За мной, говорю! Быстро! Марсельеза хренова!

Сима одной рукой подхватила сумочку, другой схватила Ирку и потащила ее к выходу.

– А счёт? – Ирка все же могла соображать о деньгах в любом состоянии.

– Счет оплатила, – сказала Сима и вдохнула свежий ночной воздух Марселя.

В порту было тихо. Ночные работы велись в стороне. Волны плескались о бетонный пирс. На административном здании мерцали гирлянды. Было понятно, что Рождество уже на подходе.

– Ты меня зачем в порт притащила? – спросила Ирка, окончательно протрезвев.

– Сейчас узнаешь, – Сима полезла в карман куртки, достала что-то и раскрыла ладонь.

– Это что?

– Это, Ира, ракушка. Из пустыни Каракум.

– Я не поняла, кто из нас больше выпил. Какая ракушка? Какая пустыня? Сима, ты в порядке?

– В абсолютном, – сказала Сима. – Ты же хотела отречься от старого мира, покончить со старой жизнью, помнишь?

– Ну, помню.

– Я не знаю, как ты. А я прямо сейчас это делаю. – Сима размахнулась и с силой швырнула ракушку в море. – Сразу делаю два хороших дела: возвращаю ракушку в родную стихию и начинаю новую жизнь.

– Прямо сейчас? – не поняла Ирка.

– Прямо сейчас, – кивнула Сима.

– Поняла. – сказала Ирка и потихоньку запела: «Отречемся от ста-а-рого ми-и-ира…».

– Отряхнем его прах с наших ног, та-ра-ра-рам! – продолжила высоким сопрано Сима. О чем пелось в той самой «Марсельезе» они не помнили, поэтому пришлось просто напевать мелодию. И это было совершенно не важно. Важно было то, что через пару тактов появилось стойкое ощущение, что новая жизнь как будто началась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Литагент «Ридеро» читать все книги автора по порядку

Array Литагент «Ридеро» - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И снег приносит чудеса отзывы


Отзывы читателей о книге И снег приносит чудеса, автор: Array Литагент «Ридеро». Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x