Алан Брант - Назад дороги нет. Часть 1

Тут можно читать онлайн Алан Брант - Назад дороги нет. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Брант - Назад дороги нет. Часть 1 краткое содержание

Назад дороги нет. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Алан Брант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В городе Эн-Си произошла настоящая социальная революция: теперь молодежь задает ритм жизни в обществе и создает свою неповторимую культуру. Наркотический бум, карнавалы чернокожей общины, появление мини-юбок, пиратские радиостанции – общество стремится к свободе, новым идеям и свершениям.
Тео и Габби пережили серьезную жизненную трагедию: их отец был бесчеловечно убит. Сын желает во что бы то ни стало отомстить за родителя, но не совершит ли он таким образом свою главную ошибку?
Ричарду восемнадцать, и он страшно любит женщину. Красивое чувство имеет все шансы погубить юного мечтателя, превратив отважные ожидания – в печальный пепел.
Как пересекутся эти две совершенно разные истории и что за тайная нить протянута между ними?
Комментарий Редакции: Смелая и пестрая криминальная драма о том, что у судьбы на все (и всех!) имеются свои планы. И порой – настолько ошеломляющие, что даже самая сильная фантазия не способна их переиграть.

Назад дороги нет. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Назад дороги нет. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Брант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Габби, свернувшись калачиком на коленях брата, мирно посапывала, ресницы её слегка подрагивали. Тео, с трудом борясь со слезами, гладил мягкие волосы сестрёнки, равнодушно смотря в окно машины. Гул дороги эхом отзывался в сознании мальчика. Он медленно моргал, ощущая себя пустым, марионеткой, которая уже ничего не чувствует, ничего не решает. Он знал, что должен быть сильным ради сестры, но сейчас для Тео это было немыслимо, весь привычный ему мир рухнул в одночасье. Он вспоминал последние мгновения, проведённые с отцом: его побледневшее лицо, мутные глаза, слабую кривоватую улыбку, полную сдерживаемой боли, и кровь. Её солоновато медный запах, вызывающий удушающую тошноту и желание впасть в беспамятство, и сейчас был с мальчиком. От него не отмыться.

Сердце Тео защемило от скручивающей боли. Он никак не мог признать, что отца больше нет. Да и как вообще это признать?! Вот же он был совсем рядом, всего пару часов назад, ругал Тео за найденные в его куртке сигареты. Слегка хмурился и качал головой, а Тео только и думал о том, чтобы он поскорее отстал.

Сейчас мальчик отдал бы всё, чтобы отец был рядом, положил свою руку на плечо, или взлохматил кудрявые волосы сына. Тео слышал бы его родной успокаивающий голос, его теплоту и надёжную поддержку: «Не дрейфь, сынок, всё будет путём» – мягко сказал бы он, улыбнувшись, и Тео поверил бы ему.

Мальчик, еле сдерживая всхлип, провёл рукой по лицу. Папы больше нет, он был, а теперь его нет, и никогда не будет. Они с Габби остались одни. Никому не нужные дети. Тео опустил голову, смотря на слегка нахмурившуюся во сне сестрёнку. Заметив на её щеке засохшее пятнышко крови, он нежно провёл по нему пальцем, пытаясь стереть. Габби сморщила свой маленький нос, но не проснулась, слегка причмокнула во сне и вцепилась ладонью в колено брата. Она выглядела младше своих одиннадцати лет, такая маленькая и беззащитная. Тео знал, что выдержит всё что угодно, лишь бы защитить свою сестру. Габби его единственный родной человек, и они будут всегда держаться вместе. Как сказал папа.

Мальчик шмыгнул носом, подняв голову, исподлобья посмотрел на Тайлера, который сосредоточенно вёл автомобиль и что-то напевал себе под нос. Тео почувствовал острое желание привстать со своего места, схватить его за затылок и впечатать в лобовое стекло, а затем смотреть, как алые струйки крови стекают по его разбитому лицу, капают на руль и растекается крупной лужицей под мёртвым телом.

– За что убили отца? Что он вам сделал? – Тео не мог даже представить, что его отец мог перейти кому-то дорогу. В этот момент мальчик вдруг по-настоящему осознал – его отца, честного и справедливого человека, всегда учившего их с Габби поступать по совести – заказали убить! А Тео, чёрт возьми, так и не узнал кто и почему!

– Нам ничего. Я наёмник, каким был и Марио. И мы выполняли заказ, правда, это дело я запорол.

«Сука, может тебя ещё и пожалеть?!» – чуть не сорвалось с языка мальчика, но он сдержался, что стоило ему немалых усилий.

В юридических кругах Кристофер Барнс славился своей неподкупностью и преданностью делу, что ни в коем разе не радовало сильных мира сего. «Кто настолько смелый, что решил заказать главного нотариуса? Это должен быть очень влиятельный человек, связанный с преступным миром» – так рассуждал про себя Тео.

– Кто его заказал?

– Нам поступает информация из третьих рук, поэтому я не знаю, кто и зачем заказал вашего отца. Нас волнуют лишь деньги, – соврал Тайлер.

Тео сжал ладонь в кулак. Как же ему хотелось ударить это наглое ненавистное лицо. Мысленно мальчик обдумывал, что ему делать.

– У отца много друзей в полиции, нас будут искать.

Тайлер громко фыркнул и через зеркало заднего вида взглянул на мальчишку. Тот сидел, ссутулившись, смотря на мужчину не моргая, в темно-карих глазах читались неприкрытая ненависть, лицо было мертвенно-бледным, под глазами залегли мешки, в обрамлении его лохматых чёрных кудрей, он напомнил Тайлеру маленького встрёпанного воронёнка.

– Никто не будет вас искать. Дела с полицией легко замять, если знать, за какие ниточки дёргать. Запомни, пацан, – Тайлер повернулся, внимательно вглядываясь в лицо мальчишки, – теперь вы никто, вы больше ни Тео и Габби. И чем скорее ты это поймёшь, тем лучше.

Тео ещё сильнее сжал кулак, отчего ногти с болью впились в его кожу, оставляя следы-полумесяцы. Он не обратил на это внимание. Ненависть сжигала его сердце, не оставляя места никакому другому чувству. Ему хотелось убить всех, кто хоть как-то был причастен к смерти отца. Чтобы они мучились, так же как сам мальчик, или даже сильнее, чтобы молили его о пощаде. И начать он хотел с Тайлера. Желание впечатать его башку в лобовое стекло никуда не делось, а только возрастало, но вместо этого он всё же решил поинтересоваться, куда везёт их мужчина.

– В приют святой Магдалины, – как можно более безразлично отозвался Тайлер, кинув быстрый взгляд на мальчишку.

– Куда?! – громко воскликнул Тео.

Он с трудом сдержался, чтобы не вскочить и не кинуться к Тайлеру, попытаясь крутануть руль, чтобы повернуть обратно. Он не хотел в приют. Ему было уже четырнадцать, и он верил, что мог бы сам позаботиться о себе и о сестрёнке.

– А ты думал, я вас в пятизвёздочный отель везу? – ответил вопросом на вопрос мужчина.

– Почему ты помогаешь нам? Что тебе с этого?

Тайлер молчал. А что он был должен на это ответить: «Ты знаешь, пацан, твоя младшая сестра до безумия похожа на мою мёртвую жену в детстве. И я просто не представляю, что с этим делать?»

– Не терплю, когда меня хотят поиметь – вот почему. Марио попытался, и у него ничего не вышло, – мрачно произнёс он. Тео сверлил его взглядом, ему казалось, что слова Тайлера звучат фальшиво. Мужчина усмехнулся: – а ты думал, я хороший дядя, который по доброте душевной пожалел двух детишек?

Тео почувствовал, как на него накатывает жгучая отчаянная злость: «Нет, я думаю, ты продажная мразь, которая с лёгкостью убивает людей. И отца бы ты тоже убил, если бы не тот второй ублюдок».

В ушах мальчика начало громко звенеть, сердце гулко стучало в груди, а в глазах внезапно потемнело. Он подумал о том, что его отец лежит сейчас на полу в гостиной, бездыханный, в луже собственной крови, а заказавшая его тварь спит спокойно в своей кровати, и даже не думает о том, что разрушила их жизни. Его отец больше никогда не улыбнётся, не зайдёт после работы в своё любимое кафе выпить чашечку кофе, не усядется возле камина со своей любимой книгой и стаканчиком бренди, не послушает с улыбкой рассказы Габби о школе. А его убийца как ни в чём не бывало будет жить дальше и даже не вспомнит о нём. Ну и где же здесь справедливость? Правильно. Её нет. «Только если я сам её не добьюсь», – мелькнула вдруг в голове паренька отчётливая мысль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Брант читать все книги автора по порядку

Алан Брант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Назад дороги нет. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Назад дороги нет. Часть 1, автор: Алан Брант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x