Алан Брант - Назад дороги нет. Часть 1

Тут можно читать онлайн Алан Брант - Назад дороги нет. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Брант - Назад дороги нет. Часть 1 краткое содержание

Назад дороги нет. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Алан Брант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В городе Эн-Си произошла настоящая социальная революция: теперь молодежь задает ритм жизни в обществе и создает свою неповторимую культуру. Наркотический бум, карнавалы чернокожей общины, появление мини-юбок, пиратские радиостанции – общество стремится к свободе, новым идеям и свершениям.
Тео и Габби пережили серьезную жизненную трагедию: их отец был бесчеловечно убит. Сын желает во что бы то ни стало отомстить за родителя, но не совершит ли он таким образом свою главную ошибку?
Ричарду восемнадцать, и он страшно любит женщину. Красивое чувство имеет все шансы погубить юного мечтателя, превратив отважные ожидания – в печальный пепел.
Как пересекутся эти две совершенно разные истории и что за тайная нить протянута между ними?
Комментарий Редакции: Смелая и пестрая криминальная драма о том, что у судьбы на все (и всех!) имеются свои планы. И порой – настолько ошеломляющие, что даже самая сильная фантазия не способна их переиграть.

Назад дороги нет. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Назад дороги нет. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Брант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Я так сильно её люблю, – подумал Тео, не желая разжимать объятий, отпускать её от себя. – Я сделаю всё. Только пусть она не тревожится так сильно, пусть живёт спокойно».

Он заметил, как заинтересованно, с нескрываемым любопытством, на них смотрели другие ребята. Никто из не должен был узнать его и Габби тайну.

– Пойдём вон туда, подальше от всех, – шепнул Тео сестрёнке, украдкой указав на уродливую статую с детским черепом.

Девочка кивнула, и, взявшись за руки, они медленно дошли до статуи. За ней можно было присесть прямо на землю, стать невидимым для остальных. То, что им было так нужно в этот момент.

– Как ты, Габби? – осторожно спросил Тео, когда они уселись поудобней. Он – вытянув ноги, она – поджав колени к груди. – Рассказывай.

– Я… Я… – Габби посмотрела на него большими глазами, медленно моргнула. Губы её задрожали, она всхлипнула, потёрла рукой нос, и не выдержав, заплакала, отчего слёзы крупными каплями покатились по щекам.

Сердце Тео ухнуло куда-то вниз. Он не мог спокойно смотреть на сестрёнку в таком состоянии. Видеть, как она плачет и понимать, что он не может ничего исправить. Не может повернуть время вспять, сделать так, чтобы к ним не врывалось в дом двое убийц, чтобы папа был сейчас жив.

– Иди ко мне, – хриплым голосом произнёс он, раскинув руки в стороны, и Габби тут же ринулась в его объятия, уткнулась личиком ему в плечо, всхлипывая, не в силах сдерживаться.

Тео успокаивающим жестом погладил её по мягким волосам. Отстранённым взглядом он смотрел перед собой, и с неким удивлением отмечал, что у него слёз больше не осталось.

В этот момент, лютая, холодная ненависть охватила его с ног до головы. «Когда-нибудь я найду того сукина сына, который заказал моего отца, – с мрачной уверенностью подумал мальчик, – это займёт много времени, и мне потребуется много сил, но я это сделаю. И тогда… я разрушу всю его жизнь, точно так же, как он мою».

– Я хочу домой, – прошептала Габби, чуть отстранившись, она посмотрела на Тео, – Я хочу к папе.

– Я тоже.

Габби шмыгнула носом. Лицо её раскраснелось и опухло, синяки под глазами будто бы потемнели и стали ещё больше. Она так не была похожа на себя прежнюю. На ту любопытную девочку, обожающую детективы, громкую и говорливую, слегка подозрительную, умеющую лишь одной улыбкой заворожить многих людей.

«Она больше никогда не будет такой. – С отчаянием понял Тео. – Мы больше не будем прежними».

Так они и сидели. Вспоминали папу, каждый проведённый с ним момент: то, как он двигался с уверенной спокойной грацией, как улыбался одним уголком губ, отчего возле серых глаз, не доставшихся ни одному его ребёнку, разбегались маленькие морщинки. То, как он смеялся, слегка откинув голову, или забавно хмурился, когда выслушивал жалобы учителей на сына. Он всегда был сосредоточенным и очень серьёзным. Казалось, что ничто не может его потревожить.

По утрам он пил чёрный кофе без сахара, поправлял галстук, целовал Габби в лоб и просил Тео хотя бы один день провести без неприятностей, на что мальчик кривился и обещал попробовать.

А когда он иногда гулял с Тео и Габби по парку, шагал бодрым шагом по зелёным улочкам, что-то оживлённо рассказывая им, женщины всех возрастов заинтересовано провожали его глазами, кокетливо улыбались, поправляли причёски, заворожённые его спокойной уверенностью. Он был замечательным. Самым лучшим.

– Тео, – тихонько позвала его Габби, через некоторое время. – Ты же никогда не оставишь меня?

Он посмотрел в её слегка испуганное лицо.

– Конечно, я не оставлю тебя, – пообещал он, взял её ладошку в свою, нежно сжимая. – Я люблю тебя, Габби.

Она замерла, окинула его долгим серьёзным взглядом, словно что-то решала в своей голове.

– Поклянись, что ты не умрёшь как папа, – произнесла девочка твёрдо.

Тео сглотнул, вспомнил, что у него сегодня разборка с ублюдком Томом, и порадовался, что Габби ничего ещё об этом не знала.

– Обещаю, – не глядя ей в глаза сказал он.

Габби прищурилась, недоверчиво смотря на брата. Она уже было хотела что-то ему сказать, как из здания приюта вышла строгая женщина с колокольчиком в руках, зазвонила в него и громко объявила:

– Дети, прогулка закончена!

Тео тут же подскочил, отчасти обрадованный, что их разговор с Габби прервали, и ему не нужно перед ней оправдываться или что-то выдумывать, желая её успокоить.

– Пора идти, Габби, – Тео потянул сестрёнку за руку, поднимая с земли. Глаза Габби расширились.

– Нет! Я не хочу! Пожалуйста, давай не пойдём, мне… Мне страшно без тебя.

Он положил ладонь на плечо сестры, легонько его сжал, попытался выдавить улыбку.

– Габби, помнишь, что сказал тебе папа, перед тем как… – Тео осёкся, он не мог сказать «перед тем, как умер» . Ему казалось, что если он это скажет, то последняя нить, связывающая его с отцом, оборвётся навсегда, не останется больше ничего. – Ты помнишь, что он сказал тебе на прощание?

Габби растерянно покачала головой, и Тео продолжил:

– Он сказал: «ничего не бойся». Помнишь, как тебя закрыл в гараже этот придурок Бен, когда ты играла в Нэнси Дрю? И ведь ты даже не испугалась, не проронила ни одной слезинки. Ты самая храбрая девочка, которую я знаю! – Габби неуверенно улыбнулась, она вспомнила, как Тео надрал задницу этому Бену.

– Ну вот! – обрадованно воскликнул мальчик. – Вот ты и улыбнулась! Всё будет, хорошо Габби. Я тебе обещаю. И мы встретимся на следующей прогулке.

Тео наклонился, поцеловал сестрёнку в лоб, и она крепко обняла его. Они замерли на мгновение, желая продлить этот момент как можно дольше. Понимая, что сейчас снова придётся провести несколько болезненных часов врозь. Мальчик повернул голову и заметил, как своими злобными маленькими глазками на него смотрел Том.

Он стоял совсем недалеко от них, возле небольшого домика, где хранились садовые принадлежности и прочий хлам. Скрестил на груди руки и кривил тонкие губы в ухмылке. На одно мгновение Тео и Том встретились глазами, ухмылка пацана стала шире, он вскинул брови и провёл рукой по шее.

– Тебе конец, – прошептал одними губами.

Тео хмыкнул, не удержавшись, показал пацану средний палец и, взяв ничего не заметившую Габби за руку, повёл её к приюту.

«Мы ещё посмотрим кто кого», – подумал он, зная, что даже, если сегодня ему не выйти победителем из драки, он найдёт способ ответить.

– Тео… – позвала вдруг его Габби, она задумчиво нахмурилась, смотрела перед собой, закусив губу, – а этот человек, который привёз нас сюда, он ещё вернётся?

Мальчик пожал плечами. Думать о Тайлере ему совсем не хотелось. Перед глазами сразу возникало воспоминание о том, как мужчина с силой толкал его к стене, как яростно кривилось его лицо и взлетал большой кулак с желанием ударить со всей дури. То, как сам Тео зажмурился, приготовился ощутить болезненный удар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Брант читать все книги автора по порядку

Алан Брант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Назад дороги нет. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Назад дороги нет. Часть 1, автор: Алан Брант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x