Я.В.А. - Грани

Тут можно читать онлайн Я.В.А. - Грани - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Я.В.А. - Грани краткое содержание

Грани - описание и краткое содержание, автор Я.В.А., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мои воспоминания горестны. Я помню, как он умирал у меня на руках. Ему было больно, но он держался. В тот миг все во мне исказилось, поплыло, я была оглушена… Он догадывался обо всем, что происходило со мной и попытался сделать вид, что ему не так больно и даже улыбнулся. Мне стало еще хуже. Я разрыдалась. Жутко осознавать, что он такой великий – лежит у меня на руках, истекая кровью, становясь все слабее и слабее, тая на глазах. Ужасно понимать, что я ничем не могу ему помочь. А он не может преодолеть это. Его называли повелителем Смерти, но сейчас именно она отнимает его у меня, забирая вместе с ним все, что было и есть, что будет… Что останется от меня, когда последние отблески жизни уйдут из его глаз, когда пронзительная синь померкнет под пеленой Смерти?

Грани - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грани - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Я.В.А.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она была не готова к возвращению в обычный мир. Мир, который был гораздо больше маленькой каморки где-то в глубине корабля. Мир, где властвовала не сила, а знатность. Мир, где Роджер был не вторым после бога, а лишь нашумевшим преступником, за чью голову Торговая Гильдия была готова расщедриться на довольно приличную сумму. Тот мир, который теперь показался ей еще более фальшивым и бессмысленным. Жизнь дала ей взглянуть на новые грани.

Ее вывели из «каморки» на верхнюю палубу. Луна была едва видна из-за облаков, отчего ночь казалась еще страшнее. Девушку растормошили и выгнали из ставшей почти родной каморки – мало кого заботило состояние пленницы и, тем более, ее желания. Она была растеряна. Капитана нигде не было видно.

Все будет по-другому отныне и во веки веков, пока смерть не подведет итог.

Глава 2. Разлука

.

Имение Гринов – древнего, богатого и знатного рода уринских лордов, походило скорее на дворец, а не на особняк, но это только недавно отстроенная часть имения, непосредственно само имение, было крепостью, замком для обороны в случае нападения врагов.

Просторные залы с высокими потолками, отделанные позолотой, украшенные стройными рядами изящных колонн, увешанные огромными зеркалами в серебряных и золотых рамах… Все было сделано со вкусом и роскошью. Основной корпус (там принимали гостей, проводили балы и встречи) состоял исключительно из таких зал и богатых кабинетов, в нем же находилась и главная библиотека. Тут можно было найти старинные, редкие книги и рукописи, так же в коллекции были и совершенно новые, недавно привезенные лордом Грином произведения и труды. Данное собрание было гордостью Гринов, одним из главных их богатств и сокровищ.

Кроме «гостевого корпуса» были еще и: постройки для прислуги, для домашнего скота и собак, отдельная конюшня – гордость нынешнего лорда Грина. Сами Грины жили в старинной части имения, расположенной совсем рядом с «бальным», как его называл мистер Джозеф Грин – нынешний глава семьи. Тут миссис Маргарет свила уютное гнездышко для своей семьи – богато обставленные спальни и гостиные были не такими огромными, как в новом корпусе, но гораздо уютнее. Здесь всегда пахло домом и уютом несмотря на то, что это был настоящий замок.

Вокруг «гостевой» и старинной частей имения был разбит пышный сад с белоснежными беседками, всегда готовыми охладить гостей в своей тени, скрыть от посторонних глаз что-либо сокровенное и важное, и высокими фонтанами: хрустальные потоки воды послушно танцевали, ослепительно сияя в лучах яркого солнца или же загадочно и чарующе завораживали блеском при лунном свете; цветы практически круглый год радовали глаз посетителей своими яркими, нежными окрасками и ароматами.

Все дышало роскошью. Каршале и ее дочерям было очень сложно привыкнуть к этой масштабности и богатству: их собственный особняк и имение были куда меньше и скромнее поместья Гринов.

Мистер Джозеф был троюродным братом покойного барона Ага́полис и надеялся, женить своего старшего, а затем и младшего сына на юных леди Ага́полис. Сыновья – Бернарду было 29 лет, а Аскольду – 25 – стали легендами всех местных анекдотов: простодушные толстяки и шутники – позор всего рода, как говорил глава семейства. Поэтому-то и хотел Джозеф женить своих «оболтусов» на благовоспитанных и во всех смыслах прекрасных, хоть и не богатых девушках – в их силах было сгладить все изъяны Гринов – сыновей.

Карашале льстило, что богатый лорд хочет видеть своими невестками ее дочерей, но все же женщина не представляла, как Белл и Лилит будут жить с такими мужчинами: не таких мужей ей хотелось для своих девочек. Да и сами девочки были не в восторге от этого знакомства: при первой же встрече Бернард облили Изабеллу морсом, а на втором свидании Аскольд полез целоваться к Лилит, за что получил чувствительный удар в живот и, не удержав равновесие, упал в искусственный пруд. В общем, знакомство и общение молодых людей не сложилось.

Лилит было невыносимо находиться в компании братьев Гринов, Изабелл тоже была не в восторге от толстяков. Девушки тяготились их обществом, однако в силу своей воспитанности держались неплохо. О, как стыдно им было гулять с ними в центральном парке Мирха – второй столице Урина, на глазах у стольких людей, когда Бернард стал кричать на Аскольда за то, что тот откусил от его яблока кусочек!

Миссис Каршала все больше убеждалась в глупости молодых людей и все чаще задумывалась об отъезде домой, но мысли о пиратах пугали ее. Несчастная мать и так чуть не умерла от разрыва сердца и не сошла с ума от переживай за Лилит, когда узнала о ее похищении… Выкуп за дочь был неподъемной суммой для женщины, зато мистер Грин смилостивился и выслал недостающую часть денег – точнее половину.

Большую часть времени Лилит проводила в библиотеке, читая взахлеб произведения классиков, теряясь среди стеллажей.

Однажды девушка случайно наткнулась на некое издание «Пираты прошлого и настоящего». В книге автор нелестно отзывался (что понятно) о флибустьерах, называя их «бичом и болезнью торговли», но, в целом, ничего важного или нового Арнольд Миксер, писатель, создавший сей труд, не рассказывал. Лилит нашла еще кое-что интересное: некий журнальчик, внутри которого обнаружила пафосно оформленный лист и погрузилась в чтение.

«Указ короля Августа V.

12 мая 1*** года.

Приказываю усилить охрану морских торговых, а также пассажирских путей.

За каждого пойманного пирата будет даваться вознаграждение – 100 золотых дубликатов.

За поимку Голого Джо вознаграждение – 3000 золотых дубликатов, Старого Черта Хью – вознаграждение – 2500 золотых дубликатов, Черного Роджера вознаграждение – 2000 золотых дубликатов, за члена экипажа судов указанных ранее пиратов – 150 золотых дубликатов… » – Далее в тексте указа ничего интересного она не обнаружила.

Лилит снова перечитала бумагу.

«Ну и ну… Роджер стоит 2000 золотых дубликатов. Интересно, а сколько он потребовал за меня? – Постаралась прикинуть девушка, но вдруг ее как ледяной водой окатило – Какая я глупая! На него будут охотиться, как на дикого зверя»

– Лилит, – девушка не заметила, как к ней подошел дядя Джозеф (так она его называла), – мы вас потеряли, милая. – Мужчина улыбнулся. Несмотря на свои годы (а ему было 52 года), мистер Грин – старший сохранил свежесть лица и ясность глаз, человеком он был умным и начитанным, обладал эстетическим вкусом и кристально-чистой логикой в суждениях, за это мужчину ценили и уважали, к нему часто обращались за советом. – Вам скучно в компании моих сыновей. – Рыжеволосая смутилась, – Простите их глупость.

– Нет, не нужно так говорить, дорогой дядя! – ей и правда было неловко, – Бернард и Аскольд очень милые молодые люди, но я привыкла проводить время в обществе книг или пианино. Простите меня. – Джозеф улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Я.В.А. читать все книги автора по порядку

Я.В.А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грани отзывы


Отзывы читателей о книге Грани, автор: Я.В.А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x