Lover of good stories & Friends - Collection of stories for Christmas

Тут можно читать онлайн Lover of good stories & Friends - Collection of stories for Christmas - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Lover of good stories & Friends - Collection of stories for Christmas краткое содержание

Collection of stories for Christmas - описание и краткое содержание, автор Lover of good stories & Friends, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта история о том, как злой дух Рождества вовсе не такой уж и злой… Главное – посильнее вдавить педаль газа.О том, что иногда Ангел сам ждёт чуда от других.О Крампусе и Тайном Санте.О первой любви.О том, что Драконы не всегда едят принцесс, ну или делают это выборочно…О том, что ничто так не сплотит непримиримых врагов, как общее дело. Дело, в котором замешано Рождество, любовь и Бог весть что ещё.О эссе, ошибки в котором помогут обрести судьбу.И о том, что один пакет мусора изменит все! Книга содержит нецензурную брань.

Collection of stories for Christmas - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Collection of stories for Christmas - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Lover of good stories & Friends
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот и решили! – радостно проорал Спенсер.

– Готовься, сукин сын, – беззвучно произнесла Хантер, глядя на Роба.

51 Мэй сделала глубокий вдох а затем очень медленно выдохнула Поправив - фото 16

5.1

Мэй сделала глубокий вдох, а затем очень медленно выдохнула.

Поправив причёску и блузку, она толкнула двери спортивного зала. Тесс, Роб и Дейв уже были там. Первые двое о чём-то ожесточённо спорили, зато второй, будто невозмутимый слон, восседал между ними, явно не заинтересованный итогом дальнейшей баталии между коллегами. Однако взгляд Кинга заинтересованно заблестел с появлением мисс Паркер.

– Прошу прощения за опоздание, – произнесла девушка и закрыла за собой дверь.

Дейв молча встал и отодвинул для неё стул, стоявший возле заваленного какими-то бумагами стола.

– О… – только и смогла выдавить приятно удивленная Мэй.

– Ты вовремя! – прорычала Тесс, швырнув в Роба какую-то папку. – Эти двое просто… какое-то недоразумение!

Оба мужчины синхронно закатили глаза, но благоразумно промолчали. Хотя по раздувающимся крыльям носа Роба было очевидно – держится он с великим трудом.

– Так, ладно. Спокойствие… – шумно выдохнув, Хантер сжала пальчиками переносицу и закрыла глаза.

– Милая, не нервничай, мы все успеем. – Мэй успокаивающе погладила подругу по плечу.

– Как мы все успеем?! До зимнего бала меньше недели, а у нас не готово ни-че-го!!!

– Поэтому я и предложил разделить обязанности! – встрял Хилл.

– Насчёт себя и Мэй я не сомневаюсь, но вы… боги, я даже не представляю что вы там на парочку нахеровертите! – рявкнула Тесс, зло сверкнув глазами.

– Солнышко, можно тебя на пару минут?

Спокойствию Паркер можно было позавидовать. Не дожидаясь согласия подруги, она встала, подхватила её под локоток и отвела в сторону.

– О чем говорит Хилл? Разделить обязанности по организации?

– Да, – фыркнула Хантер, скрестив руки на груди. – Типа, они с Дейвом занимаются оформлением зала, а мы с тобой – просматриваем группы, которые будут выступать на празднике. Или наоборот. Представляешь КАК эти двое украсят зал или КАКИЕ группы выберут.

– Но, детка… идея и правда неплохая.

– Мэй! И ты туда же?!

– Не кипи, дай договорить. Я сказала лишь, что общая идея разделения мне нравится, поскольку так мы правда успеем гораздо больше, но я согласна с тобой – за ними нужно присматривать. Так что… – Мэй вздохнула, сама не веря тому что говорит, – …предлагаю разделиться на пары. Ты смотришь за одним, а я за другим.

– Тогда забирай Кинга, я его, нахрен, боюсь до усрачки. Он всегда молчит – натуральный маньяк.

– А, ну то есть раз мне, то маньяк, – тихо рассмеялась Паркер.

– Да нет я… Черт, эта задница Хилл совсем меня до ручки довёл, бесит, аж скукожилась вся. Прости, зайка, но с Кингом я точно не договорюсь. Или он меня где прихлопнет, ему даже стараться не надо – один раз рукой махнул и нет Тесс Хантер. А тебя он точно не тронет.

– Это ещё почему?

– Потому что ты прелесть и тебя нельзя не любить. Все, пошли порадуем бедолаг перспективой совместной работы. Спорим, Хилла перекосоебит?

Наблюдая за тем, как повеселевшая Тесс бежит обратно к мужчинам, Мэй вздохнула и перевела взгляд на Дейва.

Идеальная модель человека . Именно такая характеристика возникла в её мозгу когда она впервые увидела нового главного тренера. Директор Кидби представлял его на очередном собрании, в красках расписывая, как им повезло заиметь Дейва в качестве тренера. Кинг же просто стоял, медленно оглядывая всех присутствующих, а Мэй пришлось призвать на выручку всё своё самообладание вкупе с чувством собственного достоинства, чтобы не издать восторженный стон, когда взгляд его глаз остановился на ней.

Высокий, огромный по сравнению со всеми остальными мужчинам и учителями, голубоглазый красавец Дейв похитил её покой даже не стараясь и с каждым новым днём Мэй влюблялась в него всё больше. Её восхищала его спокойная уверенность, исходившая вибрациями сила, манера сжато и емко выражать свои мысли и просто феноменальная сексуальность. Когда он даже просто стоял рядом, тело Паркер сходило с ума, совершенно не поддаваясь контролю.

Поначалу ей даже казалось, что Дейв выделяет её среди других коллег или же она убедила себя в этом сама, отчаянно желая быть им замеченной. В любом случае, сейчас это было уже не так и важно, так как все мечты разбились вдребезги, когда Мэй, задержавшись на работе, увидела коллегу в компании длинноногой молодой девушки. Парочка обнималась, стоя у его машины на парковке школы.

Понимая, что боль, ревность и разочарование – это лишь её чувства, в которых главный тренер уж точно не виноват, Мэй тем не менее злилась. На него, на весь мир и на себя. Но больше всего все же на Дейва. Он разбил ей сердце, сам того не подозревая и она никак не могла справиться и отпустить. Понимала, что глупо, осознавала, что это очень по-детски, но все равно ничего не могла с собой поделать, то и дело стараясь побольнее уколоть Кинга своим равнодушием. Иногда, когда видела в его голубых глазах нечто отдалённо напоминающее растерянность, она искренне злорадствовала, но уже через несколько минут ненавидела себя за это малодушие.

И вот теперь ей предстоит провести с ним очень много времени. Мэй точно не была уверена в том, что справится, но и отступать ей было некуда. Поэтому, гордо вскинув голову, она пошла за Тесс.

К тому моменту как Паркер миновала расстояние, столь быстро преодоленное подругой, та уже успела вывалить на мужчин новые новости. Вопреки ожиданиям Тесс, Роб отреагировал крайне спокойно, хитро улыбнувшись. Дейв тоже остался неизменен себе и выглядел невозмутимо.

– Мэй, зайка, ты что предпочитаешь, ехать по магазинам или провести смотр групп? – благосклонно поинтересовалась Тесс, явно не замечая того, что Роб что-то задумал.

– Мистер Кинг? – Мэй посмотрела на тренера.

– Не принципиально, – глухо ответил тот.

– Ну, раз так, тогда мы будем проводить смотр групп, – улыбнулась Паркер, решив, что сей вид пыток с большей вероятностью выведет Дейва из себя.

– Без проблем, – кивнула Хантер, подхватив со стула свою сумочку и оборачиваясь к Робу. – Собирайся, Хилл, мы уходим.

– Я готов, – ехидно улыбнулся тот.

– Да? – девушка сморщила носик. —Тогда иди машину прогрей. Поедем в магазин сейчас же.

Не переставая улыбаться, учитель информатики вышел из зала.

– Мне показалось или эта скотиняка что-то задумал? – встревоженно спросила Тесс.

– Удачных покупок, – напутствовал Дейв.

Обе девушки тут же посмотрели на него, слегка сощурившись, однако тот выдержал и взгляда не отвел, продолжая распространять вокруг себя ауру вселенского спокойствия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lover of good stories & Friends читать все книги автора по порядку

Lover of good stories & Friends - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Collection of stories for Christmas отзывы


Отзывы читателей о книге Collection of stories for Christmas, автор: Lover of good stories & Friends. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x