Сергей Опачанов - Причуды колоды (книга первая)

Тут можно читать онлайн Сергей Опачанов - Причуды колоды (книга первая) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Опачанов - Причуды колоды (книга первая) краткое содержание

Причуды колоды (книга первая) - описание и краткое содержание, автор Сергей Опачанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автор на пороге своего 70-летия размышляет о прожитом времени, своих современниках и происходящих событиях, пытаясь разобраться в причинах личных «взлетов» и «падений», напоминающих скорее зигзаги судьбы, чем результаты собственных заслуг или промахов, грехов или добродетелей. В своих воспоминаниях и воображаемой полемике с Воландом он пытается донести до читателей свои серьезные и иронические размышления о главных постулатах любимого романа: воздаянии по вере; трусости и совести; истине и справедливости; добрых людях и управлении жизнью человеческой.

Причуды колоды (книга первая) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Причуды колоды (книга первая) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Опачанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сидел после бани у камина с томиком любимого романа на коленях, почитать самиздатовский экземпляр которого ему уже почти пол века назад впервые дала Львовна, сказав при этом: – «Если ты ЭТО поймешь, то станешь взрослым Человеком и настоящим мужиком». Тогда ОН ЭТО не понял! Не до конца был уверен и сейчас, что все понял именно так, как ему об этом хотели сказать.

Пошевелив затекшими ногами, он обратил внимание на свое отражение в стоявшем сбоку зеркале и невольно отшатнулся. В теплом халате с капюшоном, подаренном ему женой и старшей дочерью на Новый Год, он был похож на католического монаха, то ли францисканца, то ли бенедиктинца, то ли доминиканца, то ли иезуита. Черт их разберет этих святош – кто есть кто! Верят в одного бога, а готовы сожрать друг друга, послать на костер или вздернуть на дыбу только за то, что у них принято считать ересью. При мысли об этом он вспомнил свою бабушку по материнской линии.

Их было четыре сестры: – Вера, Надежда, Любовь и Софья, родившихся еще в царской России на территории Польши. Хотя ее звали Софьей, как мать этих святых, она была младшей из сестер, знала три языка и фактически ее он считал своим настоящим духовным воспитателем в детстве. Именно она приучила его не только читать, но и думать при этом. Жалуясь на плохое зрение и освещение, она просила его почитать ей перед сном и заводила при этом хитрые беседы с обсуждением и комментариями прочитанного. Однажды, когда перед Пасхой из церкви пришла неграмотная, но верующая бабушка по отцу (обеих бабушек они со старшим братом называли только по имени), он спросил: – «Соня, а почему ты никогда на ходишь в церковь, ты, что не веришь в бога?».

«В бога я верю, а попам нет!».

Тогда это был просто детский вопрос без серьезной подоплеки и ответ никак не задел его интереса. Лишь много позже, когда ему стала известна биография деда, умершего во время Войны в немецкой оккупации, о чем в семье предпочитали не говорить, ее ответ заставил задуматься о смысле сказанного. Родословная дедушки относилась к весьма известным в России служителям православной церкви, а он сам перед Революцией закончил Петербургскую духовную академию, но сан не принял и трудился потом учителем русского языка и литературы в средней школе. Точной причины он не знал, но, по-видимому, Соне достаточно хорошо были известны изнутри нравы и подлинные «добродетели» духовных пастырей народа, навсегда отвратившие ее от Храма. Это обстоятельство, помимо всего прочего, всегда, в том числе и неосознанно, стояло между ним и верой, а в споре об Истине он был не готов однозначно осудить Пилата.

Вдруг колонны дворца Ирода Великого ушли в безвозвратную даль, его сознание опустилось с небес на землю. Он понял, что еще жив, ощутил новый прилив сил и снова подумал, что нет ничего лучше русской бани.

В соседней комнате пульт щелкал по каналам телевизора. Везде тоже искали Истину. Сначала Малышева что-то, захлебываясь от восторга, верещала о чудесах нового средства от геморроя и советовала всем его попробовать.

Затем какие-то мужики в программе «Народный контроль» долго и нудно выясняли, какая водка не совсем, а какая настоящая и призывали ее не пробовать, а уже сразу покупать.

Потом пошли чередой шедевры современного лохотрона – телешоу о происках врагов и перспективах выживания человечества, тупости и продажной сущности спорящих сторон, цене нефти и неиссякаемом юморе Президента. Он представил себе эти сытые, наглые и всем осточертевшие рожи дебильных экспертов, и ему стало смешно.

Все это прерывалось дикими воплями рекламы какой-то дребедени с обещаниями вернуть деньги в течении 30 дней.

Позвали к ужину и его размышления прервались сердитым приказом Воланда: – «Заканчивай! Заканчивая одной фразой!». И он закончил бессмертной фразой великой Фаины Георгиевны: – «Пионеры, идите в жопу!».

Глава 2. Малая Родина

Скатившись с покосившегося крыльца и потирая ушибленную коленку, он, пиная вертевшихся под ногами кур, покрутил головой и, еще плохо соображая, вприпрыжку подбежал к Вадею с Чивой, которые играли в «ножички», поочередно награждая друг друга шалбанами по лбу. «А шо вы тут робытэ?» – спросил он, прекрасно зная что.

В Белгородской области, где он родился, граничащей с Украиной, большинство населения говорило на «суржике» – ни русском и не украинском, а межнациональном суррогате. В результате этого он, повзрослев и перейдя на русский, так и не избавился окончательно от малороссийского «гэ», некоторых местных языковых оборотов и популярных историй. К ним относились и «Хлопци», и «Тоня-дурочка», и «Костик», и «Валя Обозная».

Часто, накормив своих девчонок завтраком, обедом или ужином, он обращался к ним с вопросом: – «Ну шо хлопци, пойилы?».

Девчонки, уже давно утомленные этой однообразной шуткой, махали руками и причитали:

– «Пойилы, пойилы…! Ну хватит! Знаем мы про твоих хлопцев – надоело!».

– «Найилыся?».

Понимая, что просто так от него не отвертеться, они отвечали: – «Найилыся!».

А он, втайне удовлетворенный снова произведенным впечатлением, добавлял:

– «А хлиб йисты будытэ?».

«Будымо, будымо» – обреченно отвечало семейство.

Тоня-дурочка, Костик и Валя Обозная были реальными и знакомыми ему современниками, ставшими на малой Родине героями устного народного творчества и любимых анекдотов.

Тоня-дурочка – несчастная и одинокая женщина, неизвестно по каким причинам, сошедшая во время Войны с ума и никого не трогавшая сама по себе, превращалась мгновенно в бесноватую фурию, если кто-то, по глупости или нарочно, выводил её из себя. Имея визгливый голос, по уровню децибелов во много раз превосходивший звук воздушной тревоги и слышимый во всех околотках Волоконовки, она начинала всё и всех крыть отборным матом, заканчивая, по-видимому, особенно волновавшей ее трагедией. «Гады немцы! С косым (делая ударение на первом слоге) Гитлером брата Митьку убили! Теперь и выпить не с кем!!!»

Костик – взрослый и безобидный олигофрен, обычно прогонявший по улице корову начальника местной милиции, индифферентно приговаривал: – «Куды пишла, … легавая!». Он был персонажем, пожалуй, наиболее любимым и часто упоминаемым в шедеврах устного народного творчества, в соответствии с которыми его личная жизнь была достаточно многогранной и плодотворной. По одной из версий он рассказывал:

– «Була у мэнэ така гарна дивчина Маруся. Я ей подарыв брошичку Васылечек и дав пийсят копиечек, копиечка в копиечку.

А тоди и кажу – Маруся, выходь за мэнэ замиж. Будуть у нас диты – будэмо мы с тобою родычи.

А она мини и кажэ, на шо ты мини такый дурак нужен!

Ах, так, кажу! Тоди отдавай мою брошичку Васылечек и пийсят копиечек, копиечка в копиечку!».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Опачанов читать все книги автора по порядку

Сергей Опачанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Причуды колоды (книга первая) отзывы


Отзывы читателей о книге Причуды колоды (книга первая), автор: Сергей Опачанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x