Максим Титовец - Пьесы для театра

Тут можно читать онлайн Максим Титовец - Пьесы для театра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Титовец - Пьесы для театра краткое содержание

Пьесы для театра - описание и краткое содержание, автор Максим Титовец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Всё у нас будет хорошо. Будем жить. По-другому нельзя. Даже если позитивного сейчас ничего нет, его нужно себе придумать. Мы живём, и надо жить!». Максим Титовец, 2022.С сборник вошли ранее опубликованные пьесы на русском языке: Гараж М-218 (редакция), Горин (редакция, сценарий), Девичий бор, Приключения Юми, Рубикон. Также представлены пьесы: The Conformist, The Adventures of Yumi, Le Avventure di Yumi, The Maiden forest, The Rubicon.

Пьесы для театра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пьесы для театра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Титовец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Yumi.Si è scontrato con una banda di gatti da appartamento?

Cinciallegra.Si. Ma poi qualcuno gli ha tirato una fucilata.

Yumi.Una fucilata?

Cinciallegra.Esattamente, io stessa ho visto come lo portavano in ospedale.

Yumi.E dov’è mio padre adesso zietta?

Cinciallegra.Sei mesi fa è stato sollevato dall’incarico per motivi di salute…

Greta.Sciò, sciò, vai via da qui! Non riempire di sciocchezze la testa del ragazzino. (Caccia la cinciallegra.)

Cinciallegra.Senti chi parla. Senti chi parla… (Vola via.) Tuono! Tuo padre si chiamava Tuono!

Yumi.Tuono. Mamma! Mio padre si chiamava Tuono!

Greta.Non ascoltare questa vecchia pettegola figlio mio. Tuo padre è scomparso.

Yumi.Scomparso?

Greta.Scomparso senza lasciare traccia.

Yumi.Scomparso?

Greta.Ci ha lasciato un mese prima della tua nascita.

Yumi.Lasciato? Mio padre? No, non doveva comportarsi in questo modo.

Greta.Cinciallegra. Vecchia pettegola. Non mi capitare più davanti!

Yumi.Mio padre è un vero eroe! Come avrei voluto conoscerlo.

Yumi e Greta entrano nella loro casa a fossa.

Scena 2.

Mattino. Stesso spiazzo. Nevica leggermente.

Yumi, Greta.

Greta.Cosa ti ho appena detto Yumi?

Yumi.Si, me lo ricordo mamma, me lo ricordo.

Greta.Per favore, ripeti!

Yumi.Regola numero uno: non allontanarsi mai da casa nostra.

Greta.In caso di qualsiasi pericolo corri subito qui. Cosa ancora?

Yumi.Regola numero due: non bisogna andare nel fossato, li vive il dispettoso cagnaccio Pirata.

Greta.Tieniti alla larga da lui, figliolo! E ancora cosa?

Yumi.Guarda, ho procurato del cibo. (Mostra a Greta un grappolo gelato di bacche rosse.)

Greta.Qual è la terza regola?

Yumi.Regola numero tre: non ti fidare mai delle persone.

Greta.Soprattutto di quelle persone che cercano di regalarti qualcosa di delizioso.

Yumi.Delizioso?

Greta.E» un tranello Yumi!

Yumi.Si, lo so, lo so. Dai ora mangiamo. Tieni.

Yumi spezza un rametto con le bacche rosse dal grappolo e lo passa a Greta.

Le restanti bacche se le lancia in bocca, inizia a masticare intensamente.

Greta lo guarda attentamente.

Yumi. (Smette di masticare le bacche e aggrotta pesantemente le sopracciglia, sputa.) Puh, che pasticcio! Che amarezza mamma…

Greta.Sciocchino. Queste sono bacche di Viburno.

Yumi.Bleah… veleno.

Greta.Ecco, mangia. (Passa a Yumi un pezzo di pane congelato.)

Yumi.Pane!

Greta.Purtroppo non sono riuscita a trovare altro in città.

Yumi ingoia rapidamente tutto il pezzo, non lascia neanche una briciola.

Yumi.Mmm… che bontà. Peccato che è poco..

Pausa.

Yumi.Ecco, di nuovo.

Greta.Cosa c’è figliolo?

Yumi.Ho mangiato tutto.

Greta.Bravo.

Yumi.Mi sono dimenticato di dividerlo con te!

Greta.Non fa niente piccolo mio. Tu devi mangiare bene, perché devi diventare forte.

Yumi.E tu cosa farai mamma?

Greta.Me la cavo Yumi. L’importante è che tu possa sopravvivere a questo inverno.

Yumi.Quando sarò grande, diventerò il più forte ed il più coraggioso, proprio come mio padre.

Greta.Il mio sognatore.

Yumi.E tu sarai felice mammina.

Greta.Io sono già felice piccolo mio.

Yumi.Tu sei felice mamma? Qui su questo spiazzo?

Greta.Si Yumi. Perché tu sei al mio fianco, e niente mi può impedire di amarti.

Yumi.Avremo sicuramente una casa tutta nostra. Una vera casa!

Greta.Oggi è la Vigilia di Natale. Possano avverarsi tutti i tuoi sogni tesoro mio.

Yumi.Ma cos’è la Vigilia di Natale?

Greta.E» il periodo in cui i sogni si possono avverare.

Yumi.E i miei sogni si avvereranno?

Greta.Solo se tu lo desideri ardentemente, con tutto il cuore, e allora tutto si avvererà. Credi nei tuoi sogni e continua sempre verso l’obiettivo che ti sei prefissato.

Yumi.Desiderarlo con tutto il cuore: ed è uno. Credere nei sogni e continuare verso l’obiettivo: e sono due. Ho capito!

Greta.Ora devo riposarmi. Stasera andrò di nuovo in città per trovare un altro po’ di cibo.

Yumi.Il mio stomaco brontola per la fame.

Greta.Abbi pazienza Yumi. E non allontanarti mai da casa nostra!

Yumi.Va bene mammina. Ti proteggerò.

Greta si ritira nella casa a fossa. Yumi rimane fuori.

Scena 3.

Mezzogiorno. Il cielo è limpido.

Nel cortile del palazzo compaiono Mangiafuocov, Puzzolov. Si avvicinano al recinto accanto allo spiazzo. Yumi si nasconde da loro.

Puzzolov.Tutto è pronto signor Mangiafuocov.

Mangiafuocov.Non distogliere lo sguardo dalla ragazza.

Puzzolov.Non è la prima volta che lo faccio.

Mangiafuocov.Dimostramelo con i fatti, Puzzolov.

Puzzolov.I miei ragazzi faranno un ottimo lavoro.

Mangiafuocov.La cosa più importante è che Piccolov non sospetti nulla in anticipo.

Puzzolov.Lo pigliamo per la gola, sarà dolce come un agnello.

Mangiafuocov.Sei sicuro che quando rapiamo la figlia del sindaco, lui firmerà i documenti necessari e ci darà questo terreno per costruirci? (Indica lo spiazzo.)

Puzzolov.E cos’altro potrà fare? Piccolov adora sua figlia.

Mangiafuocov.Ho sentito che sua moglie è morta lo scorso inverno.

Puzzolov.Esattamente. La ragazza è orfana, ed ora è la nostra unica possibilità per convincere il sindaco della città a lavorare a favore della Sua impresa edile.

Mangiafuocov.Puzzolov. Ho bisogno di questo terreno!

Puzzolov.Farò tutto il possibile capo.

Un gruppo di persone entra nel cortile: Piccolov, Niuta, un corrispondente della stampa locale, rappresentanti della città.

Piccolov.Bene, dimostramelo Mangiafuocov. Cosa ci avete qui.

Mangiafuocov.Salve signor sindaco. Salve signore. Grazie per essere venuto. Sono tre anni che la nostra impresa edile si occupa dello sviluppo di questo rione. Una volta in quest’area c’erano le baraccopoli. Era qui che si trovava il focolaio di tutta la criminalità organizzata. Con l’arrivo della nostra azienda su questo territorio, tutto è cambiato. Abbiamo messo in ordine le cose e reso queste strade sicure per i residenti della città.

Applausi dei rappresentanti della città.

Mangiafuocov.Vi ringrazio amici. Il signor Puzzolov, il nostro amministratore di condominio, le farà fare un tour del nuovo palazzo. Dai piani superiori di questo edificio, c’è una splendida vista sul fiume e sull’area forestale, che, spero, un giorno possa diventare un nostro nuovo terreno da costruzione.

Piccolov.Andiamo, non perdiamo tempo, signor Mangiafuocov. L’amministrazione comunale non ha dato il suo consenso allo sviluppo di questa parte della foresta.

Mangiafuocov.Si, lo capisco signor sindaco.

Piccolov.Gli alberi sono i polmoni della nostra città. Non intendo mettere a rischio l’ambiente e la salute dei residenti per la costruzione di un altro centro commerciale e di intrattenimento.

Mangiafuocov.Tutto a suo tempo signore. Magari un giorno riusciremo a trovare un compromesso su questa questione.

Puzzolov.Allora signori, vi prego di seguirmi.

Tutti seguono Puzzolov fino all’ingresso del palazzo.

Niuta.Papà posso fare una passeggiata qui?

Piccolov.Va bene. Ma non allontanarti dal cortile.

Niuta.Torna preso.

Gli adulti entrano dall’ingresso del palazzo. Niuta rimane sola. Yumi esce dal suo nascondiglio.

Niuta.Cucciolo.

Yumi (fra sé e sé). Stop! Pericolo. Umani.

Niuta.Non aver paura piccolino. Vieni da me.

Yumi (fra sé e sé). Ah, vorrei crederti. E se mordi?

Niuta.Ecco, prendi.

Yumi. Bau!

Niuta.Che tenero.

Yumi (fra sé e sé). Cosa vuol dire tenero? Ha un odore così buono.

Niuta.E allora?

Yumi. Bau!

Niuta.Non tempere.

Yumi (fra sé e sé). Stop! Regola numero tre: non ti fidare mai delle persone.

Niuta.M… Tenerone.

Yumi. Bau!

Niuta.Ma, prendi.

Yumi (fra sé e sé). Se ti viene offerto qualcosa di gustoso è una trappola! Мm… che odore.

Niuta.Prendilo!

Yumi (fra sé e sé). Provo solo un pochino.

Yumi si avvicina a Niuta, prende un biscotto dalla sua mano.

Niuta.Bravo.

Yumi. Bau!

Niuta.Di chi sei?

Yumi. Bau!

Niuta.Prendine ancora.

Yumi ingoia rapidamente tutto ciò che gli ha dato Niuta.

Niuta.Come sei affamato. Come ti chiami?

Yumi.Bau! (Si accoccola accanto a Niuta.)

Niuta.Mi fai il solletico sciocchino. Non ho più nulla.

Yumi. Bau!

Niuta e Yumi giocano, escono Piccolov, Mangiafuocov, Puzzolov e gli altri adulti.

Piccolov.Niuta! Fai attenzione. Il cane potrebbe morderti!

Niuta.Papà. E» un cucciolo. E» cosi buffo.

Yumi. Bau!

Piccolov.Allontanati da lui immediatamente.

Yumi. Bau!

Niuta.Papà. Non spaventarlo. Lui è bravo.

Corrispondente.E» un problema signor sindaco. Abbiamo ripetutamente informato l’amministrazione distrettuale che un branco di cani randagi si è insediato in questo spiazzo.

Piccolov.Ragioniamoci signori.

Piccolov.Signor Mangiafuocov, come si spiega questo?

Mangiafuocov.Lo sistemeremo signor sindaco! Puzzolov, occupatene tu!

Puzzolov.Bene, andiamo!

Puzzolov scaccia il cucciolo. Yumi corre nello spiazzo e guarda le persone attraverso il recinto.

Piccolov.Signori giornalisti, La questione dello sgombero della città dagli animali randagi è sotto il mio personale controllo.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Титовец читать все книги автора по порядку

Максим Титовец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пьесы для театра отзывы


Отзывы читателей о книге Пьесы для театра, автор: Максим Титовец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x