Мария Шипилова - Янтарный песок

Тут можно читать онлайн Мария Шипилова - Янтарный песок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Шипилова - Янтарный песок краткое содержание

Янтарный песок - описание и краткое содержание, автор Мария Шипилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романе речь идет о судьбе молодой женщины Ады Балодис. Проведя безрадостное детство в пансионе, она мечтает о богатом муже, обеспеченной жизни без забот, светских удовольствиях. Мечта ее исполняется, но счастье длится совсем недолго. Очень быстро Аде предстоит понять, что любовь, друзей, удовлетворение жизнью за деньги не купить. Только пройдя через испытания, женщина познает, что такое настоящее чувство, радость творчества, жизнь в гармонии с собой и окружающим миром.

Янтарный песок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Янтарный песок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Шипилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Позднее, вспоминая минувший вечер, она ругала себя за несдержанность. Ада так хотела показать себя девушкой с загадкой. И что же? В первый вечер выложила о себе все! Даже рта не дала раскрыть мужчине. Хотя он и не стремился к разговорам, весь ужин слушал ее и сдержано улыбался. «Он больше не позвонит, – пришла к выводу Ада. – Не захочет видеть глупую, бедную девчонку, которая работает наборщицей текстов и получает гроши».

Прошла неделя. От господина Балодиса не было известий, поэтому Ада укрепилась в мысли, что ее невоздержанность сыграла с ней злую шутку. Конечно, если бы они стали встречаться, Альварс узнал бы о ее жизни все, но это произошло бы не сразу, размышляла бессонными ночами девушка. Может, к тому времени он подпал бы под ее очарование, и ему стало бы безразлично, в каком она материальном и социальном положении.

Госпожа Янсонс видела, что девушка удручена, и, казалось Аде, радовалась этому. В нечастых разговорах между ними жена профессора постоянно упоминала Мариса, что ужасно злило девушку. Она прекрасно понимала, куда клонила Мария, поэтому злилась и на нее, и на Мариса, и на себя. В выходные Ада навестила бабушку. В холодильнике у нее внучка обнаружила роскошный торт.

– У тебя день рождения? Я забыла!

– Нет, ко мне в гости приходил очаровательный мужчина. Это он принес.

– Мужчина?! – удивилась Ада.

– Твой знакомый. Он спрашивал про тебя.

– Ничего не понимаю. Какой мужчина? – Аде стало страшно, вдруг бабушка стала жертвой мошенников. Не известно, что этот мужчина потребовал за торт.

– Его зовут Альварс Балодис.

– Господин Балодис! Не может быть. Что он спрашивал?

– Очень приятный человек, – изрекла бабушка, заваривая чай. – Интересовался, где ты родилась? Кто твои родители? Какая ты вообще?

Ада находилась в замешательстве. Зачем Альварс Балодис делал это? Может, хочет нанять ее на работу и узнает, можно ли ей доверять? Вряд ли речь идет о чем-то большем.

Когда девушка вернулась обратно к супругам Янсонс, ее ожидал букет роз. Записки не было, но Ада поняла – такие цветы мог прислать только Альварс. Значит, в качестве сотрудницы банка он ее не рассматривал. Вечером господин Балодис позвонил и пригласил ее покататься на лошадях. Девушка замялась.

– Понимаете, я с удовольствием буду сопровождать вас, только сама я не умею ездить верхом.

– Я вас научу, – последовал ответ.

Ада решила быть честной, если уж она все рассказала о себе. Вовсе не умение сидеть в седле заставляло ее отказаться.

– У меня нет одежды и обуви для верховой езды, – призналась девушка.

Пауза в трубке показалась Аде вечной.

– Это не проблема, – раздался голос Альварса. – Я заеду за вами в назначенное время.

Господин Балодис был точен как швейцарские часы. Он приехал за ней утром в субботу, и они отправились за город. На территории ипподрома находилась мини-гостиница – на первом этаже располагалось кафе, на втором – комнаты, где могли переодеться или даже заночевать члены клуба. Сначала Альварс с Адой перекусили.

– Наверху для вас приготовлена экипировка, – сказал мужчина, когда с кофе и круасанами было покончено. – Комната №8, сходите переоденьтесь.

Ада поблагодарила за завтрак и вышла из-за стола. Она во всем слушалась Альварса. Хотя, по-другому и быть не могло. Девушка не знала людей, которые бы его не слушались. Господин Балодис дал ей ключ, и Ада без труда нашла нужную комнату. Открыла дверь и замерла на пороге. На кресле лежало очень красивое укороченное пальто, кашемировый свитер, специальные гетры, сапоги для верховой езды, перчатки. Все было новым. Девушка боязливо дотронулась до ткани. Даже такой неискушенный в дорогой одежде человек как Ада сразу понял бы: перед ним настоящая кожа и шерсть.

– Вы готовы? – раздался голос Альварса за дверью.

Ада вздрогнула и взглянула на часы. Она заставила его ждать. Не получив ответа, мужчина толкнул дверь.

– Почему вы не переоделись? – удивился он. – Вещи не подошли?

– Я думала, мне дадут экипировку напрокат?

Господин Балодис нахмурился.

– Это подарок для вас.

– Я не могу принять такие дорогие вещи, – сказала Ада, сжимая кулаки от волнения.

– Почему?

– Ну… потому что, мы… – она краснела, мучительно подыскивала слова, чтобы выразить свои хаотичные мысли. – Я не могу принять такой дорогой подарок просто как ваша знакомая.

– А как невеста вы его принять сможете?

Ада пошатнулась.

– Что вы такое говорите?

– Я прошу тебя стать моей женой, глупышка, – сказал господин Балодис также спокойно, как заказывал завтрак, просил счет у официанта, разговаривал с ней минуту назад.

– Меня? Вашей женой! – девушка не могла поверить услышанному. Такого поворота событий она не представляла даже в самых смелых мечтах.

– Но мы так мало знаем друг друга, – все же пролепетала она.

– У нас будет время до свадьбы и потом – перед нами целая жизнь. Так ты выйдешь за меня?

– Да, – прошептала Ада.

Альварс подошел к девушке, и она робко положила голову ему на плечо.

– Я люблю вас, – прошептала Ада.

– Называй меня Альварсом, – сказал он, затем взял ее лицо в ладони и поцеловал. После этого ушел переодеваться. Планы не менялись. Зато у Ады голова шла кругом от событий этого утра, дрожали колени и сердце, казалось, выпрыгнет из груди. В голове пульсировало: «Я буду женой Альварса Балодиса. Я буду женой Альварса Балодиса». Дрожащими руками она надела приготовленную для нее одежду и с изумлением увидела, как преобразилась. Из зеркала на нее смотрела не робкая девчонка, а элегантная молодая женщина с блестящими глазами и пылающими щеками.

После урока верховой езды Альварс отвез Аду к Янсонсам. Он сказал, что свадьбу лучше устроить через два месяца, сейчас же ему нужно уехать по делам в Петербург.

– Мне довольно часто приходится туда ездить. Надеюсь, в следующий раз ты будешь сопровождать меня в качестве жены.

Ада робко пожала руку Альварса в знак согласия.

– Все свадебные расходы я беру на себя. Ты же пока оставайся у Янсонсов. Так будет лучше всего.

Девушка послушно кивала головой. Сказка у нее на глазах становилась былью, разве могла она быть против? Вернувшись в профессорский дом, Ада быстро прошмыгнула в свою комнату-келью. Случилось невероятное. Она влюбилась и собиралась замуж за своего избранника!

6

Супругам Янсонс девушка рассказала о своей помолвке через две недели, когда на пальце ее появилось кольцо. Это произошло за ужином. Ада была кратка. Просто сообщила, что сможет работать у них полтора месяца. Потом в ее жизни грядут радостные перемены – она выйдет замуж. Профессор никак не отреагировал на эту новость, он считал вполне естественным, что молодые девушки выходят замуж, и удивительного в этом ничего нет. Зато его жена была поражена. Изумленное выражение не сходило у нее с лица весь ужин. Потом, когда Ада помогала ей убирать со стола, Мария не сдержалась и спросила, кто стал ее избранником.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Шипилова читать все книги автора по порядку

Мария Шипилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Янтарный песок отзывы


Отзывы читателей о книге Янтарный песок, автор: Мария Шипилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x