Ирина Лымаренко - Проклятие жизни и любви. Книга первая

Тут можно читать онлайн Ирина Лымаренко - Проклятие жизни и любви. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Лымаренко - Проклятие жизни и любви. Книга первая краткое содержание

Проклятие жизни и любви. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Ирина Лымаренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любовь – она не случайна…Любовь не может быть фальшивой, ведь тогда это будет уже не любовь…Ирина всегда знала, что в ее жизни должно произойти нечто необычное. И судьба преподносит ей крайне важный выбор, от которого будет зависеть ее дальнейшая жизнь. Преодолевая трудности, бок о бок со своими лучшими подругами, Ирина знакомится со сверхъестественным миром, который приносит в ее жизнь и жизни ее подруг не только много проблем, но и неожиданных сюрпризов. А каких именно, расскажет история…

Проклятие жизни и любви. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие жизни и любви. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Лымаренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы быстро приготовили судна и разошлись по домам.

В воскресенье, с самого утра, мы уже были на Форелевом хозяйстве, откуда почти всегда начинались наши выходы. Именно здесь мы собирали суда и раскладывали вещи. Сегодня на воду мы с Дашей решили выйти вместе.

Даше было невыносимо видеть Давида, ее бывшего парня, сегодня на тренировке, так как они совсем недавно расстались. Она сожалела об этом расставании, но не могла обманывать парня дальше. Ведь только Билл занимал ее сердце, и никто другой не мог заменить его. Тем более после того, как он ответил на ее письмо.

Мы собрали катамараны и повезли их к началу старта. В этот раз сплав начинался с Кепши. Было немного страшно идти оттуда без сопровождения опытных гребцов, ведь мы уже довольно давно не имели практики в этом деле. Но все же, рассевшись по катамаранам, начали сплав. Первая половина пути прошла нормально: мы шли спокойно, гребли и успевали смотреть на изменения в природе гор. И после произошло нечто ужасное. В одном определенном месте (оно было порогом шестой степени сложности), надо было делать обнос судна по суше. Я и Даша проскочили мимо этого места, и нас понесло в порог.

– Причаливайтесь, где хотите! – прокричал Старый, заметно испугавшись.

Но это было невозможно. Нас несло на верную смерть.

– Даша, что делать? – крикнула я, когда мы обошли еще один булыжник.

Течение реки было очень сильным, что ему почти невозможно было сопротивляться.

– Не знаю! Но я не хочу умирать, – отозвалась подруга.

– Все будет нормально. Если что…

И тут Даша завизжала. Мы шли прямо на камень в высоту метра два. Сердце застучало, как колокол в воскресный день, явно отдавая четкие удары.

– Умирать, так вместе, – сказала Даша и сразу добавила: – Может, ты подумаешь, что я сошла с ума, но я кое-что попробую…

Она схватила катамаран и настроилась так, будто будет сейчас применять свои силы. Так оно и оказалось: Даша крепко взялась за катамаран, и он прошел сквозь камень, как когда-то рука Даши сквозь книгу.

– Получилось… – еле-еле произнесла она.

Но впереди нас ждал еще один камень, правда – чуть поменьше: но это не спасало. У Даши не осталось сил, чтобы сделать катамаран еще раз невидимым. И поэтому мы наскочили на камень. Поток воды ударил мне в лицо и залетел за шиворот. Все вокруг было в воде. Я опомнилась и взволнованно оглянулась. Даши на катамаране не оказалось.

– Даша! – крикнула я, понимая, что настало время паниковать.

И тут я увидела, что подруга плывет прямо к завалу. Течение было сильное, и дать ему отпор было очень проблематично, хоть Даша и пыталась: она отчаянно гребла против течения, ритмично дергая руками и ногами, и яро пыталась за что-нибудь ухватиться.

«Я должна что-то сделать», – произнесла я про себя.

Все лучшие моменты жизни пронеслись перед глазами. Я подняла руку и навела ее на Дашу. Больше всего на свете хотела, чтобы сейчас все получилось. Я взмахнула рукой, но ничего.

«Черт! Ну, давай же!»

Я ничего большого никогда не передвигала, но именно это мне сейчас больше всего нужно. Я попробовала еще раз. Тут Даша пронеслась сквозь течение и плюхнулась на катамаран. Я помогла ей залезть. Оказавшись в воде, подруга немного пришла в себя и набралась сил, а вот я, наоборот, потеряла последние.

Слава Богу, порогов и завалов дальше не было. Мы уже медленно шли по течению, а я лишь слегка помогала выстроить направление своим веслом, ведь Даша потеряла свое, когда упала в воду. Больше нам ничего не угрожало.

– Все хорошо, – сказала я, еле дыша, – мы живы.

Я увидела, что на берегу нас ждут остальные. Девочки интенсивно махали руками, чтобы мы их заметили. Мы с Дашей причалились и вылезли с катамарана на берег.

– Как вы? – подбегая к нам, кричали Саша и Света.

– Все… все нормально, – отрешенно ответила Даша, так как я была не в состоянии даже дышать.

Руки и ноги дрожали, будто я только что приземлилась с парашютом, испытав сильнейший в своей жизни выброс адреналина.

– Как хорошо, что вы остались живы, – сказал Старый, подойдя к нам. – Я уже даже «Скорую помощь» вызвал. Они едут.

– Не надо «скорую», отмените, – несвязно сказала я.

У меня тряслись губы, и я не понимала, что происходит вокруг. Голоса, шум воды в реке, пение птиц – все смешалось в один большой нарастающий звук. Я попыталась собраться с мыслями, но, казалось, что они разбрелись или вовсе остались там, в реке.

– И что мы сейчас будем делать с ними? – спросил Шура, указывая взглядом на меня и подругу. – Они же не смогут идти сами.

– Все хорошо, – вдруг произнесла Даша, подвинулась ко мне, обняла и чуть тише добавила: – Ира, ты как?

– Вроде уже легче, – ответила я вялым голосом.

– Ты сможешь идти дальше?

– Думаю, да… – и я резко встала. Голова вновь закружилась, но на этот раз я смогла собраться.

Даша встала следом.

– Так, – сказал Старый довольно громко. – Катамаран четверка идете за ними след в след, – и сделал паузу. Было видно, что он сильно переживал за нас. Он все-таки руководитель и несет ответственность. – Все по местам. А то и к утру не дойдем до чалки.

Мы вновь расселись по катамаранам. Вслед за нами впритык шла «четверка», и поэтому мы не смогли обсудить произошедшее. Весь оставшийся путь прошли хорошо. По прибытию к Форелевому хозяйству мы сразу пошли переодеваться.

Адреналин все еще плескался внутри меня, казалось, даже больше, чем в момент всего произошедшего. Пережитое заставило сильно испугаться, но тот факт, что нам удалось спастись оттуда, откуда никто раньше не выходил живым, придавал уверенность в себе и своих новых способностях.

– У меня получилось катамаран сделать невидимым, – восхищенно сказала Даша, снимая гидрокостюм. – Только после была такая усталость, как будто я вагон с кирпичами разгрузила.

– Поддерживаю, – ответила я, все еще находясь в бодром расположении духа. – У меня получилось человека, то есть – тебя, перенести в воздухе к себе. И после этого тоже появилась ужасная усталость, как будто перегруз.

В голове промелькнула мысль о том, что было бы неплохо перекусить, с чем мой желудок согласился, громко заурчав.

– Значит, сила наша тоже ограничена. То есть, когда мы долго используем силы, заметно устаем.

– Да, походу, – сказала я и надела свитер. – Интересно, а сколько Саша может пробежать до такой усталости?

– Не знаю. Надо будет ее погонять, – ответила Даша, посмеявшись.

Переодевшись, мы подошли к столикам, где уже давно сидели остальные, сели на скамейку и стали пить чай. После собрали вещи и поехали по домам. Я была очень благодарна Старому, что он не стал отчитывать нас с Дашей при всех, а отозвал в сторону, когда мы перекусили.

Маме о произошедшем инциденте я рассказывать не стала: меньше знает, крепче спит. Нам и так пришлось выкручиваться, объясняя руководителям кружка, как мы смогли выбраться. Естественно, подлинную версию услышали только подруги, которые также принадлежат теперь магическому миру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Лымаренко читать все книги автора по порядку

Ирина Лымаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие жизни и любви. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие жизни и любви. Книга первая, автор: Ирина Лымаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x