Лариса Карпова - Отражение сакуры
- Название:Отражение сакуры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00204-213-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Карпова - Отражение сакуры краткое содержание
Отражение сакуры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да? Ты, что ли, маникюром зарабатывала? А Расул сказал, что ты в аэропорту работала.
– Так и есть, я вообще-то по профессии – учитель русского языка и литературы, но в школе недолго работала. Знаешь ведь, в России на учительскую зарплату можно только нищенское существование влачить. Вот и успела поработать и менеджером по продаже канцтоваров, и агентом по регистрации пассажиров в аэропорту, а мастером по маникюру и педикюру подрабатывала в последние годы. У меня же посменная работа была, успевала, и клиенток хватало, половина аэропорта ко мне на маникюр ходила. А что? Люблю создавать что-то красивое, даже если эта красота временная. У меня правда хорошо получается! Всегда любила рисовать. Не зря художественную школу одновременно со средней закончила. Да, и потом несколько курсов по живописи прошла. Небольшие картины иногда пишу для души, не на продажу. А зарабатывать получается в основном только маникюром. Странно, да? Приходи, будешь моим первым клиентом в Корее. Сделаю тебе маникюр и педикюр бесплатно в рекламных целях.
– О! Здорово! Приду обязательно! Давненько я себя не баловала! Знакомым про тебя расскажу. Знаешь, установи в первую очередь KakaoTalk, я про тебя ссылку друзьям и знакомым разошлю, а когда ID карту получишь и купишь местную симкарту, скажешь мне свой телефон, напечатаем ещё визитки. Ты не переживай, что-нибудь найдётся. Сама можешь по салонам походить, свои услуги предлагать. У тебя как с корейским языком?
– Да пока плоховато. Начинала учить, когда увлеклась корейскими сериалами и в отпуск сюда приезжала, а потом забросила, не до того было. Всё время английский подтягивала, по работе нужнее было. На английском хорошо говорю.
– Ну, понятно, но ты сейчас давай, снова начни, а то всё равно без языка как без рук. С клиентами как-то объясняться придётся.
– А ты как язык учила? – спросила Кира, потягивая кофе и намазывая маслом тост.
– Я-то? Ходила поначалу на бесплатные курсы для иммигрантов, а потом, когда посвободней стало с финансами, индивидуальные уроки брала, так эффективней, конечно, и быстрее, но дороже. – Амира вздохнула. – Телевизор смотрю, шоу всякие корейские, радио слушаю. Сейчас уже свободно могу объясняться.
– Тоже буду, наверное, учителя искать, ну и в иммиграционке насчёт курсов узнаю. Одно другое не исключает. А ты… – Она обернулась, заметив улыбу Амиры, направленную куда-то за спину.
– Проснулся?
Тимур протирал глазки, стоя в дверях детской.
– А папа?
Мальчик мотнул головой в сторону комнаты, из которой показался взлохмаченный невозмутимый Расул.
– Завтракаете уже? Мы сейчас. – Он подтолкнул ребёнка в сторону ванной.
– Милахи! Правда? – Амира подмигнула Кире. – Я вот тоже ещё и от сыночка не отказалась бы, да Карим просит подождать со вторым ребёнком, дорого здесь содержание детей обходится. Узнаешь ещё!
Пока они все усаживались, к столу подтянулся и Карим, потирая больную голову и хлебая воду прямо из кувшина.
– Хорошо посидели! Ну, как? Выспались? Вот и хорошо! А я вчера ещё договорился с местным риелтором, тоже узбекским корейцем, он нас в девять утра будет ждать. Так что, как позавтракаем, так и поедем.
Они быстро оделись и спустились вместе со своими чемоданами на подземную парковку к машине Карима, серебристо-серой Хёндаи. Выехав на улицу, Кира прикрыла глаза от яркого света. Солнышко пригревало, зеленела трава на обочинах, пробегали мимо ряды ровно подстриженных вечнозелёных кустарников, сияли теплом коричневые стволы разлапистых коренастых сосен, сверкали, отражая лучи, многочисленные окна домов. Не верилось, что это февраль! Ещё вчера они были в сером плену снега и метели, а сегодня попали на красочный праздник весны и мая! Как же она соскучилась по этим краскам! Голубому, зелёному, жёлтому! Кира слегка приоткрыла окно автомобиля, чтобы вдохнуть свежего воздуха, пока они ехали по трассе из Сувона в Донгтан.
– Какое же это счастье видеть солнышко и зелень зимой! – выдохнула она. – Вы, наверное, привыкли?
– Да мы и не отвыкали! – ухмыльнулся Карим, – я до Кореи всю жизнь в южной части Узбекистана прожил, а там нормальной зимы тоже нет и жара летом. Солнышка навалом! Так что узбеки, как корейцы, от солнца прячутся! Это вы, северяне, норовите, как отпуск, так на солнце к морю и бока греть! А корейцы в основной массе и плавать-то не умеют, и не загорают совсем, да и к морю отдыхать редко ездят и всего на пару дней.
– Этого я тоже не понимаю! Как можно не ездить к морю, до которого ехать всего ничего, пару часов? Я буду часто ездить! Пару раз в месяц точно! – Кира кивнула сама себе.
– Все так поначалу говорят! – засмеялся Карим, – а потом дела, работа, один выходной в неделю, половину из которого спишь, и получается, что выбираешься из этого круговорота раз в году на пару дней, и то если повезёт!
– Мне вот иногда кажется, что корейцы живут и работают так, как будто у них вечность впереди, на которую заработать надо, а русские – как будто у них каждый день – последний! – протянула Кира. – А раз последний и неизвестно, что стрясётся завтра, то не лучше ли, пока есть возможность, не работать, а отдохнуть, повеселиться и успеть увидеть что-то красивое? Мне на прошлой работе полагался дополнительный отпуск, который можно было заменить денежной компенсацией, так вот я её никогда не брала. Для меня тоже свободное время дороже дополнительных денег!
– Да уж! Тут ты права! – поддакнул Карим. – Но Корея меняет даже людей с русским менталитетом! Вон в новый год начальник пообещал тройную ставку тем, кто выйдет поработать в праздники, так некоторые наши ребята дрогнули, согласились! Но я пока держусь! Праздники – время для семьи. Надеюсь, Расул про вас тоже забывать не будет? – Он подмигнул брату и припарковался в небольшом кармане напротив неприметного серого дома в пару этажей.
– Приехали! Пойдёмте, нас, наверное, уже поджидают.
Они вошли в стеклянную дверь на первом этаже, заклеенную объявлениями с картинками домов и квартир, над которой красовалась надпись на корейском « ». Обычный небольшой офис с большим разлапистым цветком в углу и картой близлежащих районов на стене. Им навстречу от широкого стола поднялся широко улыбающийся кореец, ещё один родом из СНГ, подумала Кира, потому что поприветствовал он их на чистом русском.
– О! Пришли! Простите, хозяин запаздывает, минут через сорок только подъедет. Пойдёмте, я вам пока квартиру покажу, здесь недалеко совсем, можно пешком пройтись. Посмотрите, если всё устроит, вернёмся и оформим договор.
Он прихватил свой портфель и повёл их снова к выходу в солнечную прохладу.
Они обогнули пару кварталов таких же невысоких домов и пошли по узкой улочке, зажатой с одной стороны довольно крутым лесистым холмом, подпираемым выложенным камнями ограждением. Прошли мимо поднимающейся наверх деревянной лестницы с широкими перилами, которая терялась в соснах, мимо уютных кафе с выставленными на улицу цветочными горшками, и столиками и, наконец, остановились перед окрашенным коричневой краской по бетону узким домом, зажатым между двумя другими. Их сопровождающий легко открыл стеклянную дверь на лестницу и позвал их за собой. Киру каждый раз удивляли эти стеклянные двери, ведущие в подъезд, и большие окна в пол на первых этажах, По узкой лестнице они поднялись на четвёртый этаж, миновав пару площадок, на которых располагались по две двери, ведущие в квартиры, и уткнулись в единственную дверь на четвёртом этаже. Их агент набрал код на электронном замке, толкнул дверь и впустил Расула с Каримом и Киру с ребёнком внутрь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: