Сергей Бушов - Вкрадцыи. Весёлые истории

Тут можно читать онлайн Сергей Бушов - Вкрадцыи. Весёлые истории - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Бушов - Вкрадцыи. Весёлые истории краткое содержание

Вкрадцыи. Весёлые истории - описание и краткое содержание, автор Сергей Бушов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник весёлых и абсурдных рассказов и шуток.Из этой книги вы узнаете:– когда Виктор Николаевич Покобатько говорит с котом;– что случилось с замком сэра Рычарда;– откуда взялись лыжники ада;– почему упал Челифер;– чем опасен пщеш;– и многое другое.Не рекомендуется людям без чувства юмора, а также тем, кто всё воспринимает чересчур всерьёз.

Вкрадцыи. Весёлые истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вкрадцыи. Весёлые истории - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Бушов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Челифер бросился к родителям, обнял их крепко и заплакал.

– Ну хватит, сынок, – сказал Медер, как следует исколов Челифера бородой. – Я понимаю, что ты хотел с нами увидеться. Но объясни нам, что ты тут делаешь? Ты спишь и видишь сон?

– Нет, пап, – ответил Челифер. – Я нечаянно умер. Понимаешь, я с сегодняшнего дня король. Принцем ещё туда-сюда быть, а королём ответственность. А тут ещё филы решили напасть. Ну я и подумал, что самое разумное сбежать. Но не получилось.

– Что ты такое говоришь, сынок? – забеспокоилась Медина. – Ты правда умер?

– Да! – сказал Челифер. – Но ведь зато я нашёл вас.

– А я-то думал – почему ты так уродливо выглядишь? – сказал Медер, отстраняясь от Челифера. – Мы всю жизнь с матерью заботились о Тонтнонне, а ты предал дело всей нашей жизни. Кто теперь защитит тонтнов?

– Эээ, – сказал Челифер. – Я как-то не подумал.

– Ты подумал только о себе, – сказал Медер и отвернулся. – Это подло. Это ребячество. Может, я сам виноват, что плохо тебя воспитал, но у меня было не так много времени на это.

– Но теперь у нас сколько угодно времени! – сказал Челифер. – Мы же мёртвые.

– Нет, – сказал Медер. – Теперь я не вижу смысла тебя воспитывать. Слишком поздно. Уходи.

Челифер взглянул на мать. Та плакала.

– Уходи, – эхом повторила она.

– Ну и ладно! – сказал Челифер. – Ну и пусть! Зато я могу тут вечно веселиться. У меня есть Марик. И лошади.

Он развернулся и пошёл прочь.

Снова стало совсем темно, и Челиферу пришлось нащупывать себе путь мечом. Он злился.

Глава 7, в которой происходит всякая дичь

Челифер брёл в темноте уже очень долго. Под ногами были пеньки, буераки, холмики и горы. Он постоянно натыкался на деревья, которые стонали и падали. Ботинки, утыканные колючками, щепочками и гвоздями, цеплялись за всё подряд.

– Марик, – сказал Челифер, – что-то я устал и хочу есть.

– Ты мёртвый, – ответил Марик из темноты. – Есть тебе не обязательно.

– Но я хочу.

– Это просто привычка, оставшаяся с тех незапамятных времён, когда ты ещё был живым, – сказал Марик. – Думай о чём-нибудь другом.

– Я хочу вернуться назад, – сказал Челифер. – Снова быть живым. И есть кашу.

И тут он во что-то воткнулся. Во что-то огромное, твёрдое и чёрное. Тут же сверху включился свет, и Челифер понял, что он стоит у башни, в которой, на самом верхнем этаже, горит жёлтый огонёк.

– Челифер! – сказала башня. – Ты не имеешь права здесь находиться! Ты должен управлять Тонтнонном! Филы уже совсем скоро будут здесь! Кто защитит тонтнов?

– А ты что, тоже умерла? – уточнил Челифер у башни.

– Я сплю, – ответила башня.

– Тогда просыпайся! – заорал Челифер. – Я не хочу назад!

И он принялся тыкать башню мечом, бить ногами и отталкивать.

– Но ты же только что хотел, – сказал Марик.

– А теперь не хочу! – заорал Челифер, и башня впереди растворилась. – Где эти лошади, когда они так нужны?

– Мы тут, – сказала ЧМЗАП сзади.

– Мы всегда тут, – добавила ЦПКТБ.

– И у нас даже есть еда, – сказала ЧМЗАП.

– Где? – обрадовался Челифер.

– Её сначала надо поймать, – сказала ЦПКТБ и включила вонарик.

В воздухе метались какие-то птицы, оранжевые, с хохолками.

– Дичь, – пояснила ЧМЗАП.

– И как эту дичь ловить? – спросил Челифер.

– Как сможешь, – ответила ЦПКТБ, подпрыгнула высоко в воздух, одной лапой вынула изо рта сигару, а второй подхватила пролетающую птичку и забросила в рот.

– Вот примерно так, – сказала ЧМЗАП. Когда она это произнесла, у неё изо рта вылетела птичка. Кажется, та, которую только что проглотила её подруга. Или похожая.

– Ладно, – сказал Челифер, подпрыгнул и попытался поймать птицу ртом. Не получилось. Тогда он принялся скакать, размахивать мечом, пока вдруг птица не рухнула замертво к его ногам.

– Да я ж до неё даже не дотронулся, – возмутился Челифер и поднял птичку с Земли. Из её мёртвой тушки торчал дротик. Скорее всего, отравленный.

– Хе-хе, – сказали рядом, и из темноты вышел человек. Высокий, худой, с длинной седой бородой и хитрыми глазами. Он был одет в длинный плотный чёрный халат.

– Вы – фил? – спросил Челифер.

– Хе-хе, – ответил фил и достал из кармана ещё двоих стариков, похожих на него как три капли воды.

Птичка вдруг ожила и выпорхнула из рук Челифера, видимо, испугавшись нашествия филов.

– Как хорошо, что я вас встретил, – сказал Челифер. – Не нападайте на Тонтнонн!

– Хе-хе-хе! – сказали разом все три фила. – Как же мы можем напасть, когда мы мёртвые? Вот наши потомки за нас отомстят.

– За что отомстят? – не понял Челифер. – Вас убили тонтны?

– Южные, – ответил один из филов, левый. – Принцесса Эльвиола лично застрелила всех нас из винтовки, а потом зарезала всеми кинжалами сразу.

– Принцесса же хорошая, – сказал изумлённый Челифер. – Она такая розовенькая… А мы при чём?

– Вы ни при чём, – ответил другой фил, правый. – Ваш Тонтнонн просто лежит на пути, его не обойти никак.

– Но раз мы пострадали, – сказал средний фил, грозно потрясая бородой, – то наши потомки отомстят её потомкам, как она сама отомстила нам за то, что наши предки мстили её предкам.

– Бред какой-то, – сказал Челифер.

– А по бреду тут главный я! – воскликнул Марик и снова затих – видимо, у него снова кончился завод.

– А что же… – вдруг прищурил глаз левый Фил, – ты с принцессой знаком?

– Да! – ответил Челифер. – Мы у неё обедали.

Филы быстро переглянулись.

– Тогда поехали, – сказали они.

– Куда? – спросил Челифер.

– Увидишь, – ответили филы. – Впрягайся.

Челифер и глазом не моргнул, только ухом, как вдруг оказался снова впряжённым в повозку. Он вздохнул и потащил её вперёд, гружёную тремя филами, двумя лошадьми, Мариком и несколькими птичками, которые присели на повозку отдохнуть.

– Почему я? – только и спросил Челифер.

– Мы старенькие, – ответил средний фил, – а лошади уже за жизнь довольно натаскались.

– А Марик? – уточнил Челифер.

– И его очередь придёт, – сказал левый фил. – Но, залётные!

И он так стегнул Челифера по крупу, что тот взвыл и перешёл на галоп.

Глава 8, в которой все едут

Челифер споткнулся, упал и не мог встать. Его подняли, привязали, заменили Мариком, и у него не было никаких сил сопротивляться. Он еле-еле успел осмотреться, увидел мрачные серые домишки, пыль, свалки мусора, как они снова поехали.

Челифер сидел на повозке, привязанный левой рукой к ободу колеса. На каждом обороте руку тянуло вниз, Челифер бился головой о булыжники и всё забывал.

– У тебя же правая рука свободная, – сказал Марик, тянущий повозку. – Почему ты просто не отвяжешься?

– Как-то не приходило в голову, – сказал Челифер. – Сейчас.

Однако он тут же ударился головой и всё забыл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Бушов читать все книги автора по порядку

Сергей Бушов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вкрадцыи. Весёлые истории отзывы


Отзывы читателей о книге Вкрадцыи. Весёлые истории, автор: Сергей Бушов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x