Вячеслав Тебенко - Предпоследний шельф. Седьмой пункт
- Название:Предпоследний шельф. Седьмой пункт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-93246-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Тебенко - Предпоследний шельф. Седьмой пункт краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Предпоследний шельф. Седьмой пункт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А в июне 2027 года в узких кругах заговорили о прогнозах Александра Васильевича Викулина, российского ученого, предсказавшего возможное землетрясение вблизи островов Кетой и Онекотан в районе девятой сейсмофокальной зоны на 2018–2028 годы. Само землетрясение не заставило себя долго ждать и случилось в районе острова Онекотан в июле 2027-го. Землетрясение спровоцировало мощнейшее цунами, высота волны тогда достигала двадцати метров и более. Океан миллионами тонн воды обрушился на острова, основной удар цунами принял непокоренный стихией Шикотан. Волна крушила на своем пути все: причалы, защитные сооружения, рыболовные суда, корабли пограничников и экологов; плавучий завод компании ТОМО 2 2 ТОМО («Токио – Москва») – международная корпорация, созданная Японией и Россией в 2021 году с целью совместной добычи, переработки, воспроизведения и охраны биоресурсов Тихого океана. Входит в десятку крупнейших компаний Дальневосточного региона. Основные конкуренты: американский BioPacifik, китайская HAILONG («Морской дракон»), сингапуро-малайзийско-гонконгский концерн Jlan future («Дорога будущего»). С 2030 года компания ТОМО занимается перспективным разведением китов вблизи побережья Курильской гряды. Этим же пытаются заниматься конкуренты, между компаниями постоянно происходят конфликты из-за перемещений китов и хозяйственной деятельности, что ведет ко множеству инцидентов с вынужденным участием пограничных и военно-морских сил разных стран.
выбросило на берег по частям, вместе с тушами двух громадных китов. Лишь благодаря международной системе оповещения в Тихом океане удалось избежать жертв среди гражданского населения. Учения пограничных войск России и морских сил самообороны Японии по отработке совместных действий в случае стихийных бедствий и экологических катастроф были приостановлены. Точнее, они переросли в реальную гуманитарную операцию с далеко идущими политическими последствиями. Миллионы людей во всем мире, скрестив пальцы, в прямом эфире наблюдали съемки с летательных аппаратов того, как военнослужащие обеих стран, находившиеся на острове Шикотан, вместе эвакуировали гражданское население в безопасные районы острова. Последующие события по ликвидации последствий стихии были уже не столь драматичны – на Кунашир пришла волна куда меньшей силы. Осенью 2027-го вблизи Шикотана произошло еще одно землетрясение силой 6,5 балла. По результатам космической съемки, остров ушел под воду более чем на 1,2 метра. Общественность, от политических фриков до серьезных ученых-сейсмологов, забила в колокола. Среди тех и других прозвучали заявления о том, что через несколько лет на месте Шикотана будет соленая вода Тихого океана.
Международная корпорация ТОМО приняла вызов стихии не столько героически, сколько прагматично. Всем жителям Шикотана было предложено переселиться на Кунашир или материк за счет средств компании. В 2028 году еще одно цунами прошлось вдоль берегов Шикотана. Вскоре остров стал зоной повышенной опасности. Многочисленные сотрудники, рабочие компании ТОМО, экологи, военнослужащие сосуществовали в режиме постоянного чрезвычайного положения. Шикотан превращался в подобие международной орбитальной станции. С той разницей, что в космосе нет цунами – разве что метеоритный дождь или комета, раз в сто лет. Несмотря на зону постоянной угрозы, ТОМО только наращивала свою деятельность на островах. Желающих работать, как в то время говорили, «под волной» находилось достаточно, жители Юго-Восточной Азии и Европы, авантюристы со всего мира ехали испытывать судьбу и зарабатывать деньги. На остров потянулась бесконечная вереница ученых самых разных мастей и калибров, от принципиальных защитников океана до циничных лоббистов крупных корпораций. Подобный конгломерат людей, кораблей и авиатехники со всех уголков планеты добавлял задач пограничным службам Японии и России.
– Остров у нас хороший, но маленький. Слишком маленький. На Шикотане служба веселее, еще неделю здесь болтаемся, и наконец-то смена.
– У тебя отпуск когда?
– Совсем немного осталось: три недели – и два месяца свободы, от отцов-командиров, вахт, наблюдений, проверок.
– Куда двинешь: на материк, за границу в Тай?
– Нет, на материке делать нечего, компания подобралась – моряки-рыбаки, поедем осматривать достопримечательности Токио. У меня ведь дед японец, хоть и наполовину, – молодой человек после нескольких секунд молчания продолжил: – Никогда еще в Японии не был, сколько раз откладывал, потом да потом. Совместные визиты в портовых городках не в счет, совместное патрулирование тоже. Хочется без спешки и оглядки, прочувствовать, увидеть, как бы сказать… ощутить Страну восходящего солнца.
– Коля, если ты такой весь чувствительный, – пошутил военный, – тебе, может, в Японии поискать скво?
– Скво, Игорь, не ищут, ее встречают; тебе не понять, – собеседник безнадежно махнул рукой.
– Вот я и говорю – встретить, потом будете складывать вместе эти, как их, хокку и танка. По четным танка, а по нечетным хокку или наоборот, как тебе больше нравится.
– Да я смотрю, ты знаток семейной жизни, Игорь.
– Конечно, мне моя всю плешь проела, с утра ямбы, а вечером хореи закатывала. Не сошлись характерами. А хокку я и сам могу. Вот смотри, например, – Игорь решил импровизировать, – весьма недорого, но от сердца:
Лесная чаща, в засаде
Пес и пограничник.
Замок. Граница.
– Да вы, молодой человек, мастер прямо. Какой слог, глубина!
– Минуточку, коллега, вот сейчас танка будет. Эх, жаль, Пушкин не знал японской поэзии, он бы им показал. Так, так, танка про любовь, про твою… Дай сообразить… Нужно про острова, про одиночество, надежду и океан.
– Ну, ты не торопись, хайдзины – японские поэты – вынашивали свои пятистишия месяцами, а то и годами, – в тон товарищу проговорил Николай.
– Или они рождались спонтанно, мгновенный природный импульс, и мозг, совершающий триллион операций в секунду, рифмующий поэмы, вдруг рождал нехитрые строчки, передававшие слушателю состояние души, чувства и мироощущения индивида.
– Может быть, ты после школы пошел не той дорогой? Гуманитарный институт какой-нибудь, литературная карьера? – чуть-чуть серьезнее сказал Николай.
– Поэт – это состояние души; инженер, аквалангист, моряк, эколог, китобоец – каждый из нас бывает поэтом.
– Действительно, верно. Как ты там говорил – родились строки, передающие слушателю чувства и философию индивида в момент времени?
Лодка, люди,
Девушка. Острова.
Любовь случилась
Посреди океана.
Лодка, вернее, небольшое исследовательское судно с международной командой специалистов неспешно приближалось к Анучину – одному из самых маленьких (всего два квадратных километра) островов гряды. На борту судна Маё Мацудо, эколог, тоже сочиняла хокку и танка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: