Ким Барссерг - Chat bot из Эдема. Рассказы
- Название:Chat bot из Эдема. Рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005554437
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Барссерг - Chat bot из Эдема. Рассказы краткое содержание
Chat bot из Эдема. Рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кто, дочка мэра?
– Причём тут она? Я про наглость…
– Ну, нет, так нет. Было бы сказано. Пойдём дальше, тем более ты-то этот район знаешь, а я, честно говоря, вообще впервые: так, по центральным улицам проскакивал, и то на машине – другая жизнь другие ориентиры.
Виктор остановился с любопытством взглянул на меня. Вокруг глаз образовались мелкие морщинки и с ухмылкой спросил:
– Что, из начальства будешь?
– Да как тебе сказать, это, да нет, вроде и не из начальства – прорабом работаю на железной дороге, еще не начальник, но уже и не бригадир.
– Прорабом говоришь, – Виктор задумался, почесал переносицу, – прорабом? Прораб это уже начальство. А что строите?
– Строим, да всё, в командировках, разные объекты, которые относятся к железной дороге. Сейчас вот два домика для путейцев монтируем, панельных… Пока два, там, вроде как, больше намечается по плану.
– А тебе плотники не нужны?
– Почему не нужны, рабочие руки всегда нужны. Рабочие руки нужны, вот голова дурная к этим рукам не нужна.
– А ты что, считаешь, что у меня дурная голова?
– Я не знаю, но судя потому, как ты спрятался от этой жизни и ушёл в свою депрессию с головой, у тебя есть некоторые проблемы с этим.
– Да это, Гена, не с головой, это с психикой.
– Ладно, будешь мне рассказывать с психикой, я-то понимаю тебя, ну, по психовал немного, да надо и меру знать, жизнь-то продолжается.
Незаметно мы подошли к перекрестку и Виктор неопределённо махнув рукой в сторону светофора, сказал:
– Вот, через дорогу кафе. Если угощаешь, можем здесь посидеть и поговорить?
– Ну, пойдем, – я незаметным движением ладони потрогал внутренний карман, проверяя, на месте ли моё портмоне, – пойдём, посидим-поговорим, тем паче, впереди выходные.
Мы перешли дорогу, и подошли к кафе. Название кафе было довольно оригинальное – «Friday» 1 1 «Пятница»
. День у нас действительно был свободный и мы без зазрения совести зашли в это кафе с невероятными окнами-витринами, заполнившими всю свободную площадь между прямоугольниками колоннады фасада. Сумасшедший световой поток полыхал в огромных стеклянных полотнах, настолько прозрачных, что всё убранство кафе сияло на виду у всей улицы, и создавалось впечатление, что посетителям кафе весьма неуютно, когда они пируют, выставленные напоказ прохожим авеню. Но, войдя в помещении кафе моё мнение, изменилось. Получалось, наоборот, из кафе была обозрима вся улица, деревья за окном, прохожие, спешащие по своим делам, праздношатающийся люд и разнообразные «само-движущие повозки», утюжащие зазимок проезжей части обозреваемой магистрали – посетители кафе становились уже наблюдателями. Напротив входа красовалась барная стойка, а слева и справа прохода, размещались уютные столики для четырёх человек, с небольшими кожаными дизайнерскими стульями на изогнутых ножках, усевшись в которые сразу ощущаешь, как кожаная спинка стула ласково охватывает твои подмышки, тепло и мягко прижимаясь к позвоночнику. Над каждым столиком с потолка свисала огромная зелёная металлическая люстра-тарелка, точечно освещавшая прямоугольник трапезного стола, а по самому верху окон проходили жалюзи, защищавшие полумрак кафе от назойливых солнечных зимних лучей. Интерьер и своеобразный уют кафе с первого взгляда расположил к себе внимание, поэтому, здесь мы и решили, как говориться, «бросить кости».
– А что, Виктор, может быть вон за тот столик возле эстрады и присядем, – красота! И музыку послушаем, и музыкантов посмотрим поближе, – обратился я к Виктору, одновременно ища глазами месторасположение гардеробной. – Да, черт возьми, где же у них тут верхнюю одежду можно пристроить?
– Гена, – Виктор притормозил меня, вцепившись в рукав моей куртки «Аляски», – Гена, – ещё раз повторил он, – в этом кафе нет гардеробной: здесь в чём пришёл, в том и сидишь за столом.
– А если в шубе? – Я изумлённо посмотрел на него.
– Ну, если в шубе, там в зале стоят вешалки такие, рогатые, не знаю как правильно называются, можно ими воспользоваться.
– Я тебя понял, Витя, на нет и суда нет, пошли…
– Нет-нет, Гена, давай не за этот столик. Будем сидеть на виду, как три тополя на Плющихе или два тополя?
– Скорее, один тополь и один дуб!
– Гена, не шути. Вот, смотри, хороший столик: вроде, как в углу, спокойно и незаметно. С этого места мы всех видим, а нас никто. И это же хорошо, мы же не знакомиться сюда пришли, а посидеть, побеседовать, тем более, я хочу тебя расспросить о работе, не могу же я всю жизнь бичевать. Руки истосковались по работе, да и жить на что-то надо, а если ты мне поможешь, я тебе буду благодарен. Поможешь с работой, можешь вообще жить в этой квартире бесплатно, так, за свет плати, за коммуналку, вообще…
– Ладно, Витя, не горячись. У всего есть своя цена. Пойдём, присядем за столик, который ты облюбовал. Мне он тоже понравился.
Пробираясь по проходу, мы добрались до этого злополучного столика в самом углу кафе. Я прошёл первым и воссел за столик спиной к стене с оконными проемами. Виктор, который шел за мной след в след сел под углом девяносто градусов спиной к абсолютно глухой стене, и тогда, на его лице я увидел спокойствие и безмерное счастье.
– Геха, может сто граммами сейчас сразу угоститься?
– Блин, Витя, без проблем. Где этот чёртов официант, – я усердно щелкнул большим и средним пальцами правой руки, – где он, редиска, не хороший человек?
– Гена, я не помню, тут может когда-то и были официанты, Может они и сейчас есть, но я, вот, как-то раз, давно, заходил, то сам подходил к барной стойке. Заказывал, что мне нужно и шел к столу.
– Лады, Виктор, стереги место, а я пойду, закажу по сто грамм.
– Может я с тобой?
– Нет-нет, сиди здесь. Закажешь какую-нибудь гадость, утром не проснёмся. Пойду, нормальную закажу, белую слезинку, очищенную на молоке.
Я двинулся через зал к барной стойке и упершись в мраморную столешницу, присел на вертящийся барный табурет. Стойка ничем особенным не выделялась, и была изготовлена безыскусно из плит МДФ, да мраморная столешница выделялась на background 2 2 «задний план» – англ.
фоне, где нагловато-пошло обнажился деревянный буфет, на груди которого эротично красовались причудливые бутылки в разноцветном этикеточном одеянии. Бармен стоял посередине своего скита, сосредоточенно осваивая искусство флейринга 3 3 Флейринг (англ. flairing) – в работе бармена приготовление коктейлей с использованием элементов жонглирования.
, стремясь поразить посетителей кафе увлекательным зрелищем приготовления коктейлей, который он пытался возвести в ранг настоящего искусства. Я пригляделся к его движениям рук, когда он перебрасывал, можно сказать, жонглировал этакой металлической колбой, то кажущаяся на первый взгляд сложность была довольно простой. Я понял одно, что мой бармен был никакой не супер-жонглер, а просто, ему было достаточно выучить базовые движения и довести это до автоматизма. Он умело флейринговал в искусстве приготовлении напитков, стараясь поразить посетителей кафе, поднимая в их глазах статус местной забегаловки. Меня он точно поразил. я сидел на барном стуле и ждал, когда он закончит своё удивительное шоу. Он оказался человеком воспитанным и узрев, что я сижу и хочу что-то заказать, закончил своё удивительное жонглирование и спросил:
Интервал:
Закладка: