Михаил Зуев - Грустная песня про Ванчукова
- Название:Грустная песня про Ванчукова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-145282-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Зуев - Грустная песня про Ванчукова краткое содержание
Когда «инженеры человеческих душ» и «прорабы перестройки» ушли в тень, на сцену выступили люди новых, реальных профессий. Один из них – герой романа Михаила Зуева – врач, призванный исцелять. Но сможет ли он помочь самому себе, пережившему легендарное «время перемен»?
Яркая, динамичная, жесткая проза, которая заставит нас оглянуться в прошлое с надеждой и пониманием.
Содержит нецензурную брань.
Грустная песня про Ванчукова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Подсохло! – плотоядно ухмыльнулась Марина, вооружаясь бритвенным лезвием «Нева». – Пять минут! Сейчас всё будет! – вычистила первую кляксу. – Олька, смотри!
Ольгерд только покачал головой: так не бывает.
– Мне ещё минут семь надо! – сосредоточенно сказала себе под нос Марина. И сразу:
– Са-а-аш! Собираемся! Олька! И ты тоже!
– Вы… – Ванчуков быстро исправился, – мы куда?
– Купаться! В «Серебчик». Не тут же сидеть, весь вечер куковать.
– Марин… – пригрустнел Олик, – плавок нет.
– Пробле-е-ема!.. – озорно зыркнула Марина. – Са-а-аш! Плавки для Олика есть?
– Е-е-есть! – заорал из соседней комнаты Козак. – И полотенце!..
Поехали с Пушкинской площади «первым» троллейбусом – до конечной. Не вечерело, но вторая половина дня. Народа много. Марине – вот везение! – нашлось место на самом первом диванчике, у окна; мальчишки столпились рядом. Она смотрела в окно: как под шуршание шин, шелестящее из распахнутых оконных фрамуг, по-черепашьи неторопливо течёт мимо перекатами остановок улица Горького, завихряясь площадью Маяковского, плотиной останавливаясь перед площадью Белорусского вокзала, чтобы потом, после зауженного бутылочного горлышка горба Белорусского путепровода с торчащим чуть в стороне несуразным стеклобетонным коробом Второго часового завода, вольготно нестись дальше широченной Амазонкой Ленинградского проспекта…
Саша и Олик весело трепались о чём-то своём. Их задорные голоса – один пониже и постарше, другой повыше и помоложе – вселяли в Марину ощущение спокойной уверенности. Уверенности в том, что всё в её жизни двигается хорошо, двигается правильно; и даже сейчас эта поездка троллейбусом в Серебряный Бор – то самое, что ей нужно, потому что рядом правильные люди и за окнами правильный день; и всё вместе это правильная жизнь. А другой ей и даром не надо.
Марина росла без отца. Вернее, существовал где-то – отец, «отец-подлец», так величала бабушка. Когда Марина была совсем мала, вопросов матери не задавала. Стала постарше – спросила. Мама не юлила: «Нет у тебя папы». «Это как – нет?» – настойчиво повторила Марина. «Это так. Он есть, но его нет». «Ладно», – вздохнула пятилетняя серьёзная девочка. И больше не спрашивала.
Марина всегда была старшей: мама же воспринималась ею как сестра. Младшая. Мама приходила с работы уставшая – Марина садилась рядом, прижималась, пела тихонько песенки, рассказывала сказки. Мама засыпала под голос дочери, а Марина замолкала и думала: «Почему моя мама всегда такая грустная?» Думала, да сама лишь обнимала крепче. Бабушка смотрела, слёзы прятала, рукой махая – мол, вас не поймёшь, кто тут чья дочь.
Марина всегда знала, чего хочет. Не было ни тайн, ни секретов, ни неопределённости. На самом деле хотелось одного – любить. Сначала маму. Потом маму и бабушку. Когда бабушки два года назад не стало, её место в душе Марины оказалось вакантно. Мама не могла на него претендовать: у мамы уже было своё место. Так появился Саша. Он пришёл вовремя, заполнил пустоту, неумолимо растущую в душе каждого, кто в одиночку пересекает границу между детством и юностью. А по-иному границы этой не пересечь; помочь тебе некому. Ты сам – и никто другой.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Ольга Левская, https://www.facebook.com/olgalevsky
2
Владимир Маяковский, «Рассказ Хренова о Кузнецкстрое».
3
«Так, дети, не шалить! Сидите тихо и не вздумайте потеряться!» ( нем. )
4
Позже в этом здании на площади, переименованной в Пушкинскую, поместили редакцию газеты «Московские новости».
5
Ценные указания.
6
Еще более ценные указания.
7
В 1930 году факультет был преобразован в Днепропетровский металлургический институт.
8
Детская коляска, сделано в Дрездене (искаж. нем.).
9
ОРС – отдел рабочего снабжения.
10
Procol Harum, популярная британская музыкальная группа, основанная в 1967 году.
11
Искаж. англ., строчка из хита A Whiter Shade of Pale группы Procol Harum.
12
«Сильно и неприятно пахло», «воняло» – молодёжный сленг 1970-х.
13
ГКЭС – Государственный комитет СССР по экономическому сотрудничеству с зарубежными странами.
14
Они… они не разрешили нам ехать в лифте ( англ. ).
15
Доброе утро, ребята! ( англ. )
16
В городе, где я родился, жил человек, плававший по морям; и он рассказал нам о своей жизни в стране подводных лодок (цит. из песни Yellow Submarine группы The Beatles) ( англ. ).
17
Daro и Robotron – государственные компании из Германской Демократической Республики, производившие счётно-вычислительную технику.
18
«Where are you from?» – «Откуда ты?» ( англ. )
19
«From Soviet Union» – «Из Советского Союза» ( англ. )
20
«I see. Where do you live?» – «Понятно. Где ты живешь?» ( англ. )
21
«Not far. See the house next door?» – «Недалеко. Видишь дом в соседнем квартале?» ( англ. )
22
«Let’s go!» – «Пошли!» ( англ. )
23
«What’s your name?» – «Как тебя зовут?» ( англ. )
24
«Oy…gert? What a good name…» – «Ой…герт? Какое хорошее имя…» ( англ. )
25
Пинк Флойд – Обратная сторона Луны, 1973 ( англ .).
Интервал:
Закладка: