Елена Зрянина - Судьба провинциалки

Тут можно читать онлайн Елена Зрянина - Судьба провинциалки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Зрянина - Судьба провинциалки краткое содержание

Судьба провинциалки - описание и краткое содержание, автор Елена Зрянина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Верите ли вы в судьбу?У каждого человека она своя, как отпечаток пальца.История моей жизни – это история провинциальной девочки, которой удалось покорить столицу и осуществить свою детскую мечту, став переводчиком.В книге много увлекательных историй о жизни в Германии и Швейцарии, о приключениях иностранцев в нашей стране, о войне в Чечне, о бизнесе в лихие 90-е, о международном туризме, много правдивых историй из жизни автора, отданных на суд читателя, а не зарытых в личных дневниках.

Судьба провинциалки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Судьба провинциалки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Зрянина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однажды я работала с очень необычной группой из Швейцарии.

Из двадцати человек девять было франкоговорящих, остальные немецкоговорящие.

Фирма заказала переводчика с немецким языком, а их руководитель переводил с моего немецкого на французский.

Бедные швейцарцы, говорящие по-французски! Я переводила процентов 80 от того, что говорили местные гиды, потому что они не могли говорить маленькими предложениями, а шпарили целыми текстами, в которых была масса восточных невыговариваемых имен, дат и событий. И все это под палящим солнцем и в жуткой духоте (при +50 в тени!)

Вот где моя память тренировалась запоминать и голова кипела!!

Швейцарский руководитель группы переводил с моего немецкого на французский, и бедные девять человек получали в итоге около 60% всей информации.

Сначала был Ташкент. Мне очень понравился город своим колоритом!!

Везде лежали горы арбузов и дынь, продавали лепешки, которые пахли настоящим хлебом, торговцы были в цветных халатах, город весь был необычно ярким и вкусным.

Только морковь, которая лежала горами, не была яркой, она была просто желтой.

Руководителя звали Урс, в переводе со швейцарского диалекта – «медведь». Он абсолютно не оправдывал свое имя. Был стройным и подтянутым. Немного старше меня.

В первый вечер он пригласил меня пойти куда-нибудь в хороший бар и что-то выпить.

В нашем отеле такого бара не было, и мы решили поехать на такси в другое место.

На выходе из отеля стояло много таксистов. Он галантно открыл мне дверцу первой машины, а я в это время стала спрашивать у таксиста, поедет ли он в тот отель, куда мы намеревались (т.к. это было очень близко, и в нашей юности таксист мог запросто сказать, что ему не по пути).

Урс искренне не понимал, что происходит и почему я хожу от машины к машине и никто не едет… и каждый раз спрашивал: «Это же такси? Почему он не едет туда, куда нужно мне?»

Как объяснить швейцарцу, что таксист ждет «жирный кусок», т.е. того, кто сейчас выйдет из отеля и поедет в аэропорт или в соседний кишлак… а 10 минут езды ему не интересны.

Как-то однажды, гуляя с группой немцев по пешеходному Старому Арбату, я пыталась объяснить, что кофе продается только вместе с бутербродом с икрой… поэтому это так дорого, а просто кофе выпить нельзя… сейчас и нам уже тяжело это понять.

Но такова история нашей эволюции!

* * *

Разъяренный Урс спросил, что нужно сделать для того, чтобы поехать! Я сказала, что просто махнуть рукой, и первый, кто остановится, точно нас довезет!

Уже прошли те времена, когда мы машем рукой. У нас у всех в телефонах приложения всех возможных компаний такси, а тогда было все «вручную»…

Мы доехали до бара, и… сейчас вы точно будете улыбаться больше чем от истории с маханием рукой для поиска такси.

Урс заказал мне банку кока-колы, потому что только этот напиток был охлажден.

Я увидела конструкцию банки и поняла, что я впервые должна открыть этот сложный механизм… понятия не имея, как это сделать. Чтобы не опозорить всю великую страну и не показать свою дремучесть, я отказалась от холодного напитка!!!

Хотя пить на сорокоградусной жаре хотелось безумно…

Я успокоила себя тем, что умные аксакалы пьют все-таки чай, чтобы утолить жажду, и гордо сделала заказ.

На следующий день мы наслаждались городом, его жизнью, едой и достопримечательностями.

Вечер был свободным, и я решила погулять по базару, потому что с детства безумно люблю эту атмосферу!! С бабушкой и дедом в Моздоке в Осетии мы ходили на базар каждую субботу. Это был ритуал. Деда знал весь город, все с ним чинно здоровались, что-то быстро обсуждали, потом мы покупали вкусности и запасы продуктов на неделю. Мне доставалась сахарная вата и безумно вкусный чебурек с поджаристыми зазубринками по краям. Их жарили прямо при тебе, и слюнки стекали, пока шел процесс.

Я повторяю этот ритуал даже сейчас, когда редко бываю у брата в гостях на том самом базаре.

Дед умел торговаться, делал это с душой и с шармом. Я, к сожалению, не переняла у него этот дар. Но!!! Мне торговцы сами все дают в подарок. Это продолжается и сейчас.

Когда семья торговцев дает мне еще мальчика-подростка, который несет покупки до машины, то я всегда вспоминаю эту историю с базаром в Ташкенте.

Итак!!!

Только я вышла из отеля, как около меня нарисовались две швейцарки немецкоговорящие и одна франкоговорящая. Слово «базар» поняли все и решили присоединиться ко мне.

Я совершенно забыла о том, что не имею права это делать. За каждым гидом был закреплен товарищ из органов. Выходить с иностранцами по личным целям за пределы отеля было запрещено…

Но!! Желание окунуться в атмосферу детства было сильнее меня…

Я и сейчас ухожу с рынка, когда заканчиваются деньги в кошельке. У меня там открывается страшная покупательная способность. Я обожаю беседовать со знакомыми торговцами о жизни, смотреть, как они с улыбкой достают припасенный для меня кресс-салат, т.к. оставляют мне заначку, они взвешивают мне яблоки и персики только жесткие, потому что я люблю именно такие, кладут всегда мне что-то в подарок (лимон, пучок редиски или вкусный азербайджанский чай)…

* * *

До рынка было совсем недалеко. Мы ходили по рядам, покупали вкусный виноград и вдруг, один из седых продавцов спросил откуда мои гости. Я ответила, что из Швейцарии.

Видно, эта страна была для дедушки не знакома, но показать этого он не мог.

«А! Из Швеция!! Знаем, знаем! Возьми, красавица, арбуз для гостей!»

Арбуз был таких размеров, что им можно было бы накормить всю маленькую Швейцарию.

Мои глаза, видно, так округлились, что дедушка Али все понял и говорит: «Я дам тебе свой внук, он поможет!»

Процессия – я, три мои туристки и внук с арбузом – двигалась дальше по рядам базара.

В конце ряда брат дедушки Али, который торговал дынями, приметил внука и спросил: «Откуда гости?» Меня не удивило, что он знал тоже только Швецию… но тут же предложил подарить гостям дыню…

Я не успела округлить глаза, увидев размеры дыни, как около меня стоял второй внук и уже держал маленькую тележку, в которой лежал сладкий подарок.

Процессия – я, три мои туристки, внук с арбузом и внук с дыней – двинулась к выходу с базара.

Проскочила мысль, есть ли у дедушки Али еще один брат… и мысль почти воплотилась в жизнь.

Племянник дедушки узнал внука и спросил: «Откуда гости?» Не уверена, что и он знал название моей любимой горной страны…

Племянник Саид был на стареньких, но очень стильных «Жигулях». Фары были из цветного стекла, радиола по последней моде и чехлы на зависть всем.

Арбуз и дыню положили аккуратно в багажник, меня и двух худых швейцарок усадили на заднее сиденье, третья села впереди и долго искала ремень безопасности. Внуки были за ненадобностью отпущены к дедам…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Зрянина читать все книги автора по порядку

Елена Зрянина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Судьба провинциалки отзывы


Отзывы читателей о книге Судьба провинциалки, автор: Елена Зрянина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x