Сборник - Русский охотничий рассказ

Тут можно читать онлайн Сборник - Русский охотничий рассказ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сборник - Русский охотничий рассказ краткое содержание

Русский охотничий рассказ - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге собраны рассказы об охоте – как классиков русской литературы, так и наших современников, как всемирно признанных знаменитостей, так и писателей, о которых широкая публика знает мало. Сборник позволяет проследить историю жанра охотничьего рассказа за двести лет его существования в русской литературе.
Разумеется, вместить в один том всю посвященную охоте литературу невозможно. Составители постарались, однако, собрать под этой обложкой самые яркие образцы жанра и вместе с тем показать, сколь велико разнообразие внутри этой прекрасной и до сих пор живой традиции.

Русский охотничий рассказ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русский охотничий рассказ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ком гир! – Иди сюда! (от нем. komm her).

54

Тей – чай (искаж. нем. tee).

55

Полутерно – ткань из козьего пуха и шерсти.

56

На акот – искаж. «на охоту».

57

Тупейный гребешок – редкий гребешок (от «тупея» – прически в виде взбитого хохла на голове).

58

Господин граф ( фр .)

59

А мусье ле конт… Же ву ле фелисит авек дю дьен э-тре гран плезир… – Господин граф… С большим удовольствием поздравляю вас с этим обстоятельством (искаж. фр. Je vous le félicite avec du bien et très grand plaisir).

60

Тужур пердри – всегда одно и то же (искаж. фр. toujours perdrix).

61

Малек-Адель – персонаж романа французской писательницы Мари Софи Ристо Коттен (1770–1807) «Матильда» (1805).

62

…By зет мейне либе фрау – вы есть моя дорогая госпожа (искаж. фр. vous êtes и нем. meine liebe frau).

63

Сетюньом де комильфо – «это человек порядочный» (искаж. фр. C'est un homme de comme il faut).

64

Бон нюи – спокойной ночи (с фр. bonne nuit).

65

Зазимки – первые морозы или заморозки до начала устоявшейся зимы.

66

Замолаживать – когда сухая, ясная, морозная погода сменяется влажной, пасмурной, туманной, клонящейся к дождю.

67

Порсканье – крик, гомон, гвалт, шум при травле зверя.

68

Игреневый – рыжей масти с белесым хвостом и гривой.

69

Выжлятник – в псовой охоте старший псарь, который водит стаю, напускает и собирает ее.

70

Борзятник – ловчий при борзых; охотник, стоящий с борзыми в поле у опушки.

71

Выжлец – гончая собака.

72

Свора – бечевка, на которой водят борзых.

73

Запеканка – алкогольная настойка.

74

Оттопать зверя – отогнать, отпугнуть его от опушки, воротить в поле.

75

Помкнуть – затравить.

76

Уймище – густой лес.

77

Отвершек – вершина оврага.

78

Чумбур – повод уздечки, на котором держат, водят или привязывают коня.

79

Зимница – землянка или другое строение для ночевки лесорубов, охотников, рыбаков.

80

Осека – изгородь или прясла, отделяющие лес от поля. Ее городят в лесных местах, чтобы пасущийся скот не забрел на хлеб (прим. П. Мельникова-Печерского).

81

За Волгой, на дорогах, в полях и лесах, особенно на перекрестках, стоят высокие, сажени в полторы или две, осьмиконечные кресты, иногда по нескольку рядом. Есть обычай тайно от всех срубить крест и ночью поставить его на перекрестке. Кто перед тем крестом помолится, того молитва пойдет за срубившего крест (прим. П. Мельникова-Печерского).

82

Дикая корова – так за Волгой называют лосей (прим. П. Мельникова-Печерского).

83

Зимняк, зимник – зимняя дорога.

84

Бортевое дерево – дерево с дуплом, в котором разводят пчел.

85

Долок – маленькая долина, дол.

86

Звериный царь именинник – день 18 февраля (память святого Льва, папы римского) в заволжском простонародье зовется львиным днем. Это по тамошнему поверью праздник звериного царя, его именины. На свои именины лев все разрешает своим подданным. К тому дню волки свадьбы свои пригоняют (прим. П. Мельникова-Печерского).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русский охотничий рассказ отзывы


Отзывы читателей о книге Русский охотничий рассказ, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x