Рина Гонсалес Гальего - Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус»
- Название:Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-8370-0857-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рина Гонсалес Гальего - Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус» краткое содержание
Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они нас любят
– Девочки, ну как же так! О чем только командование думает!
– Командование не думает. Ему на наших мужей наплевать. – Бренда отправила в рот горсть чипсов и с наслаждением захрустела.
После Косово и Сомали это была уже третья война, на которую она проводила мужа, и ей давно стало ясно, что потеряй она аппетит на нервной почве, это ему ничем не поможет.
– Нет, вы послушайте, что он пишет, – кипятилась экспансивная Демарис.
Она достала из сумочки письмо, нашла нужную строку и прочла, на ходу переводя с испанского:
– «Осколки пробили дверь нашего джипа, но никого не задело». А вдруг в следующий раз кого-нибудь заденет? Почему на их джипе не могут установить бронированные двери?
– Дорого, наверное, – тихо сказала Джан и опустила голову.
Три месяца назад ее мужа перевели из Кореи на здешнюю базу в Германии, а через несколько дней послали в Ирак.
– А может, эта броня где-то продается? – задумчиво сказала Бренда, прожевав наконец свои чипсы и отряхнув крошки со свитера.
– И где же ты деньги возьмешь? – иронически поинтересовалась яркая стройная турчанка Фикрие, бывшая танцовщица стрип-клуба в Дюссельдорфе.
Именно там она и познакомилась со своим будущим мужем. Увидев ее впервые, рядовой Берриган сказал: «Если бы я увидел тебя в постели, я бы умер от счастья». На что Фикрие ответила: «Если бы я тебя увидела там, я бы умерла от смеха». С тех пор рядовой Берриган стал сержантом, а Фикрие стала миссис Берриган и оставила свою работу. Но она сохранила острый язычок и красивые ноги, которые не упускала возможности продемонстрировать.
– Для своего мужа я из-под земли достану, – невозмутимо ответила Бренда. – Твой муж, между прочим, тоже там, а тебе до лампочки?
– Тихо, тихо, – засуетилась Демарис, стремясь погасить начавшийся конфликт. – Такие дела в одиночку не делают. Уж ты-то, Бренда, должна это знать – твой уже в третий раз воюет. Надо достать деньги. Хотя бы только на наших – на всю роту Альфа. Хорошо, хоть боевая техника у них бронированная, а то мы бы вообще разорились. Давайте прикинем, сколько же нам нужно?
– На два грузовика и на два джипа. Сейчас рассчитаю… – отозвалась Джан, доставая карандаш.
Она была в ладах с математикой. Четыре головы склонились над столом. Дамы прикидывали, где взять денег. Джан пришла мысль продать мотоцикл мужа, но потом она решила, что эту потерю он не переживет. Примерно такие же невеселые мысли приходили в голову остальным. Внезапно лицо Демарис осветилось.
– Девочки, идея! Предлагаю выставку-распродажу. Напечем-навяжем всякого добра и выручим денег. Я берусь узнать, где продается эта самая броня и сколько она стоит. Фикрие, ты у нас обаятельная, вот и займись рекламой. Тебя, Джан, в бухгалтеры с твоей аккуратностью. А тебе, Бренда, придется взять на себя командира базы. Ты у нас жена ветерана, личность уважаемая. На сегодня разбежались, завтра встречаемся в это же время.
Бренда кивнула, медленно вставая из-за стола и вешая сумку на ручку коляски, где спали ее близнецы.
На следующий день она предстала перед командиром базы и изложила ему свою просьбу. В жизни Бренды Уэллс это был не первый разговор с начальством. Обычно начальство занимало в таких вопросах половинчатую позицию – чтобы и волки были сыты, и овцы целы. Так вышло и на этот раз.
– Я не могу разрешить вам проводить распродажу ради подобной цели, – сказал командир базы. – Сложится впечатление, что командование не заботится о безопасности солдат. Устраивайте свою распродажу, но о броне – ни слова. Я лично проверю.
Бренда вышла из офиса начальника, тихонько притворив за собой дверь. Ей было нечего ему возразить.
– Ну что, не разрешил? – спросила Демарис, когда они встретились на следующий день. – Так я и знала! Распродажу мы все же проведем, устроим лотерею, только не будем афишировать зачем. Тем более что стоит эта броня хоть и не дешево, но все же доступно.
– А как народ привлекать будем? – поинтересовалась ответственная за рекламу Фикрие. – Если бы мы могли сказать, зачем нам деньги, у нас бы от покупателей отбоя не было. А так могут подумать, что мы на какие-нибудь глупости собираем…
– Можно в дополнение к распродаже карнавал устроить, – предложила Демарис. – Или любительский спектакль.
Идеи полились рекой. Наконец Бренда сказала:
– Девочки, хватит ля-ля. Мы так ничего не решим. Остановимся на распродаже. Фикрие, вот тебе список всех телефонов, и начинаем работать.
И они занялись делом.
В течение многих дней жены солдат роты Альфа пекли, варили, шили, вязали, плели и расписывали не покладая рук. Бренда пожертвовала для лотереи весь свой чешский хрусталь и польскую керамику, а Демарис отдала шварцвальдские часы с кукушкой. Они переписали отдельным списком всех холостых солдат роты Альфа и связались с их родственниками в Америке. Из-за океана пришло несколько посылок. Бабушка рядового Райта прислала целую коробку самодельных прихваток. Из родной резервации рядового Науат пришел ящик с поделками из бирюзы. Немецкая теща сержанта Фостера пожертвовала два ящика домашних заготовок. На своем хромом английском она разъяснила Демарис, что, конечно же, возражает против войны в Ираке, но если сержант Фостер найдет в иракских песках преждевременную смерть, то Марихен будет плакать, а этого допустить никак нельзя. Малиновое варенье и квашеная тыква Мари Фостер славились на всю роту Альфа. Так вот кто ее, оказывается, обучал. Жена капрала Хантера чуть не спалила свою квартиру, наклеивая утюгом эмблему роты Альфа на майки и детские слюнявчики – бравого крокодильчика с саблей в лапе. Но в остальном обошлось без ЧП.
И вот в один прекрасный день все население базы нашло в своих почтовых ящиках приглашение на выставку-распродажу и лотерею, устраиваемую в спортивном зале женами солдат роты Альфа.
Бренда, Демарис, Джан и Фикрие сидели за одним столиком в одинаковых майках – тех самых, которые чуть не спалила Энн Хантер. Правда, Фикрие в основном носилась по залу, надзирая за ходом событий, и каждый раз возвращалась с довольной улыбкой на лице.
Торговля шла бойко, народу было много. Поэтому Бренда не сразу заметила, как к их столику подошел командующий базой в сопровождении двух журналистов. Один был с блокнотом, другой с видеокамерой.
– Добро пожаловать на нашу ярмарку, сэр! – лучезарно улыбнулась Демарис. – Не хотите ли купить мыла? Наша Фикрие сварила чудесное домашнее мыло. Этот рецепт использовался еще в Оттоманской империи…
– Какие у вас хорошенькие детки, – сказал Бренде один из журналистов.
– Спасибо, – ответила Бренда, разворачивая коляску так, чтобы были видны сразу два слюнявчика – розовый и голубой, с одинаковой эмблемой роты Альфа. – Такие маленькие, а уже пришли своему папке помочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: