Эл Дилан - Шип
- Название:Шип
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449035271
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эл Дилан - Шип краткое содержание
Шип - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Некуда. Приходи сюда завтра в три. Познакомлю вас лично. Боюсь, если девушка встретится с тобой наедине, может не пережить этой встречи.
Сара ядовито улыбнулась.
– Кто она? Откуда взялась?
Джексон рассказал Саре все, что знал о Салли. Это заняло совсем немного времени: нужно было только сказать, что Салли должна была стать офицером, а значит, уже немало умеет. Когда рассказ был окончен, Сара уже хотела покинуть кабинет и начать готовиться морально, когда Джексон собрался сообщить ей главную деталь затеянного предприятия. Терзаясь мыслью о реакции Сары, Джексон произнес:
– Еще кое-что и разговор окончен. Сара, ты понимаешь, что значит «на полное попечение»?
Глаза Сары округлились. Она была умна, и этой многозначащей фразы ей было достаточно, чтобы все понять.
– ПОЛНОЕ? Это значит, что она должна жить со мной в моей квартире в городе и вообще находиться со мной двадцать четыре часа?
– Боюсь, что… – Джексона прервал кинжал, очутившийся в его столе прямо перед ним.
Не успел Джексон подумать о том идиоте, который дал Саре Уильямс разрешение на ношение оружия, как метательница развернулась и, гневно хлопнув дверью, покинула шефа.
Глава 2
Стрелки часов в приемной Джексона показали без четверти три. В кабинете нажали на кнопку селектора, и в приемной послышался хриплый голос Чарльза:
– Нет еще?
– Ни той, ни другой, мистер Джексон. Но еще и трех нет.
Впрочем, сообщение о времени прошло без внимания, ведь в это мгновение селектор был снова нем, а в кабинете произносились ругательства. Кэтти поморщилась: она уже привыкла к тяжелому нраву шефа, но это не значит, что она получала от него удовольствие и не боялась его. Сегодня Джексон был не в духе даже больше, чем обычно.
Спустя несколько минут в приемную вошла чарующе прекрасная девушка со светло-каштановыми волосами длиной по плечи. Все агенты в организации должны были стричься очень коротко, но этому агенту было позволено все: это была Сара. «Как жаль, что такое красивое лицо испорчено выражением мордочки бульдога», – подумала Кэт и была права, ведь в обычных условиях Сара хранила на лице пугающее выражение: слегка прикрытые потухшие глаза, сжатые губы – она будто хотела кому-то вцепиться в глотку.
Сара подошла к столу и остановила Кэтти, которая собиралась сообщить шефу о приходе мисс Уильямс.
– Подожди, Кэт, у меня к тебе просьба, – она произнесла это тихо, чтобы услышать разговор из кабинета было невозможно, – хочу посмотреть на эту девчонку, так сказать, заочно. Сяду здесь, закроюсь газетой. Джексон будет спрашивать – скажи, что меня нет. Когда она придет, скажи, что нужно подождать несколько минут и спроси, что ей обо мне говорили. Расспроси… – Сара запнулась, подбирая слова.
– Ладно-ладно, я поняла. А зачем тебе это надо?
– Хочу узнать, насколько она глупа.
Сара сделала так, как они договорились. Джексон спрашивал о девушках еще несколько раз, Кэт неизменно отвечала, что никто еще не пришел, что несказанно смешило как секретаршу, так и посетительницу. Наконец, в приемную вошла еще одна девушка, на этот раз, со стрижкой «каре». Она была, без сомнения, далеко не так красива, как первая: несмотря на темные волосы, лицо ее было бесцветно – самой яркой деталью на нем была очаровательная родинка над верхней губой. Образ дополняла приветливая, открытая улыбка, из-за которой Кэтти сразу же стало приятно видеть ее, а Саре – еще более неприятно, чем она предполагала.
– Здравствуйте, – произнесла вошедшая приятным тонким голосом, – меня зовут Салли Браун. Я к мистеру Джексону.
Кэт встала, поздоровалась и пожала протянутую ей маленькую ручку. Сара поморщилась. «Нежное создание, тоже мне», – подумала она.
– Меня зовут мисс Харт, я, как вы уже поняли, секретарь мистера Джексона. Боюсь, что прямо сейчас к нему нельзя. Придется подождать. Всего несколько минут.
– Конечно, – слегка разочарованно произнесла девушка.
– Присаживайтесь, пожалуйста, – указала Кэт на край дивана, который находился рядом со столом Кэтти. Чуть дальше на этом же диване сидела Сара.
Кэтти переложила какие-то бумаги, щелкнула мышкой, что-то напечатала. И, делая вид, что спрашивает из любезного желания занять посетительницу и глупого любопытства, приступила к главной части плана:
– Вы здесь для обучения и тренировок, да? – говорила Кэт, делая вид, что увлечена набором текста.
– Да, что-то вроде повышения квалификации, – любезно ответила Салли.
«Квалификации? Малышка еще не знает!» – подумала Сара.
– Слышала, учителем вашим будет мисс Уильямс.
– Да-да, мне так сказали, – произнесла девушка, смущенно покосившись на странную личность, полностью скрывшую свое лицо под газетой.
– Вам говорили о ней?
– Ну… – это слово было фирменным способом выражения мыслей мисс Браун.
– Говорили о том, что она просто мегера? Не завидую вам.
«Вот как, Кэт? Значит, просто мегера?» – брови Сары взлетели вверх.
– Хм, что-то такое. Но знаете, я надеюсь, что, так сказать, не так страшен черт, как его малюют, – улыбнулась Салли.
– Да? – округлила глазки Кэт, поскольку увидела, как Сара сжала газету, – думаю, Вам хватит времени, чтобы выяснить это самой.
– Надеюсь и надеюсь, что она не откажется от меня…
Неожиданно дверь кабинета распахнулась, и в дверном проеме девушки увидели Джексона. Кэт охватил ужас. Она жутко боялась своего начальника, особенно в такие минуты, несмотря на почти десятилетнюю совместную работу.
– Почему, черт возьми… – прогремел он, – Кто вы? – спросил он у Салли.
Девушка, как и Кэтти, страшно перепугалась. Удовольствие от происходящего получала только Сара. Салли встала с диванчика и протянула Чарльзу руку:
– Меня зовут Салли Браун.
Джексон пожал крохотную ручку и уже не так гневно произнес:
– Тогда почему Вы не зашли?
– Мне просто ск… – запнулась она, увидев молящее о пощаде лицо Кэт, – Я всего лишь…
– Неважно! – прогремел Джексон, заподозрив диверсию, – Проходите, – указал он на раскрытую дверь и, дождавшись, пока зайдет Салли, собрался последовать за ней. В этот момент его поразила неожиданная догадка, он вдруг остановился, развернулся и с недовольной ухмылкой посмотрел на углубившуюся в чтение прессы посетительницу. Она тут же опустила газету и обезоруживающе улыбнулась.
– Зайдите через пять минут.
С этими словами Джексон вошел в кабинет, Кэт облегченно вздохнула, Сара засмеялась, а Салли собралась с мужеством.
– Мисс Браун, рад видеть Вас, – Джексон еще раз пожал руку Салли, произнося любезности совсем нелюбезным тоном.
– Да, я тоже очень рада с Вами познакомиться.
– Еще больше, наверное, ждете знакомства со своей… – запнулся Чарльз, подбирая слово – наставницей?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: