Марат Байпаков - Танаис

Тут можно читать онлайн Марат Байпаков - Танаис - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марат Байпаков - Танаис краткое содержание

Танаис - описание и краткое содержание, автор Марат Байпаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
7 век до нашей эры. Великая Степь. 18-летняя девушка возглавляет военный поход объединённых скифских племен на могущественную державу Чжоу. Сможет ли неопытная скифская армия оказать помощь родственным племенам жунов и переломить ход войны?

Танаис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танаис - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марат Байпаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крики одобрения сказанному неслись со всех сторон. Племя дорожило Жрицей. Застучали гулко пустые кубки-черепа по дереву стола. Тусклый свет факелов, прерываясь, мятежным пламенем выхватывал недовольных.

– Отдал бы другую знатную. Но такой знак ! Боги волю кажут нам. Никто в здравом-то уме не посмел на равную дерзость. – Вождь закачал головой. – Выдать себя за знатных! Безумство. Посмотрите на их рожи! Дерюга! Где на лицах складки ума? – Вождь племени золотых рек усмехнулся. – Ни одной наколки «добрых», ни одной завитушки савроматского узора на руках, груди, ногах. Где ж вы видели такую степную знать?

Грозовой раскат смеха тридцати суровых мужчин не смог пробудить связанных «послов».

– Вот что… – Вождь снова взялся за бороду. Нахмурилось властное лицо. – Вернем-ка их, – первый муж племени указал правой рукой на связанных, – жертвой Богам. Это знак нам. Раз в таком образе прибыли божественные вестники, значит, уважим тех, кто послал их к нам. Не пытать их. Боги, покровители наши, обязаны увидеть, что мы приняли весть…

Холодная вода щипала лица. Волной окатила. Еще раз окатила. Ледяной поток разбудил «послов».

– Ты вот мне скажи, Анахарсис…

К холоду и сырости добавился солнечный свет. Полуденное солнце тревожно заглядывало в глаза непрошеных гостей. На высоком помосте, на лобном месте поселения, послы лежали связанные, непокрытыми головами к ногам вождя. Затаив дыхание, вокруг лобного места кругами сидели знатные племени – «добрые» люди. Тысячи голов в островерхих войлочных шапках.

– …Что ж ты, «посол», позволь узнать, выбросил это послание? – Вождь поднял руку с развернутым кожаным свитком. – Вез, вез. Как ты вчера нам поведал? Попомню тебе сейчас. – Вождь поправил на голове высокий красный в золоте убор. – Тонули в реках, мерзли? Зверье всякое хищное вас нежданно тревожило. Столько лишений в странствиях приняли, а тут во владениях наших взял да случаем обронил? Как так, «посол»? В куст облепихи, сказывают, кинул. Чем та облепиха наша тебе, «посол», не приглянулась? – Вождь медленно сел в раскладное кресло, опершись обеими руками о посох. Речь недобрым тоном обратилась в допрос. Племя молчало. Среди мужчин, поджав под себя ноги в штанах, сидели знатные женщины. Знатные степного племени не расставались с оружием никогда. Даже сейчас, вокруг лобного места. Женщины и мужчины привычкой поглаживали с лаской, словно бы живых, клевцы и клинки. Те же, кто был богат бородой, подражая вождю племени, разглаживали волосы.

– Ты, Анахарсис, молви нам, хозяевам этой земли, что там описано? На каком таком языке послание? Зачем ты вез вещь эту нам?

Двое лежащих голых людей издавали звуки, похожие на мычание. Благостное гостеприимство с вином сменилось ледяной водой из кадок. Стража рывками под руки подняла и усадила «послов». Длинный «посол» рыдал, позабыв о достоинстве. Слезы катились по щекам. Смерть совсем где-то рядом коротала время.

– Не наша то вещь! Не наша… – Анахарсис пытался прикрыть наготу. Да вот только было нечем.

– Хорошо. Не буду в споры входить с уважаемым «послом». – Вождь ударил несколько раз посохом в настил. Стража ввела обнаженного, крепко сбитого мужчину.

– Анахарсис, а это, позволь узнать, кто ? Только не говори, что ты и его не знаешь. – Вождь посохом, тыльной стороной в бронзе, той, что касается земли, ударил под левый бок пленника. – Знаешь, поведал он нам, дня так два до твоего явления… доброй волей поведал… – Вождь выдержал паузу. Властно взглянул в глаза «послам».

– Послали ваши же сотоварищи следить за вами? Это как понимать, « савроматский посол »? Вы что же, друг другу в банде лихой не доверяете? Озерные люди лгут озерным людям ? Перехватили друга вашего в тот же день, как и вас, неуважаемые послы . – Тон вождя племени золотых рек сменился с недоброго, но почтительного, на злой и угрожающий. Резкий переход не сулил снисхождений.

– Вождь, знаешь правду, зачем вопрошаешь нас? – старший из «послов» скинул с плеч спасительный обман.

– Да уж ты не таись – поведай, – примирительным тоном увещевал вождь. – Мы тебя послушаем. Замысел ваш в дерзости немалой – оценим. Так же сочно, ладно, словами сплети, как нам вчера за вином излагал. Племя пришло выслушать вас. Посмотри, сколько достойных людей в рядах… – вождь указал правой рукой на сидевших.

Двое голых пленников огляделись вокруг. Смерть приняла вид тысячи незнакомых глаз. Мужских, женских, юношеских, молодых, насмешливых, хмурых, любопытных. Иголками взглядов впивалась смерть в связанных людей. Холодно, с отчуждением, с четырех сторон надзирала смерть за неудачливыми лгунами. Позор, страх и ужас загнанных зверей являли собой «послы». Они сбивчиво заговорили. Но не так, как вчера. Нет в голосах торжества. Нет надменной лени в растянутых словах. Быстро заговорили. Не подбирая слов. Отчаянно тараторя, как две сороки. Перебивая друг друга. Не делясь порядком степенности. Третий пленник молчал. Склонил голову. Тоска предчувствия неизбежного раздавила плечи, сдавила грудь и приневолила прерывисто дышать. Шепот удивления пробежал по рядам племени. Таких «послов» племя и вправду еще не видывало.

Глава 5. Прощание с племенем

Мужчина лет сорока и девушка лет семнадцати стояли на пороге деревянного сруба. Нежно обнявшись, два близких человека смотрели на догоравший день. Солнце запуталось в дальних горах. Желто-красный диск скрывался за хребтами.

– Полсотни семей решило породниться. Тебя не радует? Столько свадеб весной, – лаской говорит мужчина.

– Радует, – отвечает ему девичий голос.

– Тебя не хотят отпускать. Завтра увидишь, что надумали люди.

Девушка резко обернулась. Убрала его руку с плеча. Теперь она стояла напротив мужчины. Очень близко. Глаза в глаза.

– Твоя работа, отец? – ее голос дрожал.

– Нет. Не моя. Старейшины, командиры, знатные, жрицы, да что там – все! Все , ты слышишь? Поголовно все не хотят отпускать тебя.

Солнце, уходя за новым утром, освещало спокойное лицо мужчины. Глаза сощурены в добрую хитрецу.

– Со мной быстро управилась. Глянем, как справишься с народом. Кто ж отпустит тебя? – Вождь усмехнулся в бороду. – Для них ты Дух Богини в живом теле. Так много сделать для людей и уйти искать счастья у какого-то там дальнего моря? Боюсь, завтра в цепи тебя приоденут, как тех пришлых послов, – улыбка неровно сложилась на суровом лице. Как молодой проросток на старом дереве.

– Не ищу счастья. Счастье здесь, с вами. У огня очага. – Девушка крепко обняла мужчину. Трепала волосы. Так шалят дети малые со старым сторожевым псом. Мужчина не сдавался, упорно тянул свою правду.

– Савроматы проживут славно и без тебя. Уважим их. Обид меж нами не возникнет. Намерились советом «добрых» выслать в обмен за тебя двоих девчат из знати. Те и вызвались… сами. Доброй волей. Такое решение. Цепи приготовляют тебе. Ну, что, предупредил бунтарскую головушку? Не буду перечить воле людей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марат Байпаков читать все книги автора по порядку

Марат Байпаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танаис отзывы


Отзывы читателей о книге Танаис, автор: Марат Байпаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x