Татьяна Соломатина - Мало ли что говорят
- Название:Мало ли что говорят
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза-пресс : Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9955-0293-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Соломатина - Мало ли что говорят краткое содержание
В жизни героини романа «Мало ли что говорят» Софьи, ассистента кафедры акушерства и гинекологии, происходят неожиданные перемены. Она оказывается не где-нибудь, а в самых что ни на есть Соединённых Штатах Америки. Соня отправляется на стажировку. Открывая для себя новый мир, она начинает ещё больше ценить то, что осталось за океаном, дома.
Героиню ждут увлекательные приключения и забавные открытия. Она будет собирать белые грибы в Подбостонщине, красить лестницу на даче заведующего лабораторией Массачусетского Главного Госпиталя, пить водку в китайском квартале и даже скажет несколько слов с мемориальной трибуны Кеннеди. Но главное, Соня поймёт, что США, как и любая другая страна, – это прежде всего люди.
Искромётный юмор и ирония, тонкое понимание человеческих характеров и уникальная философия!
Мало ли что говорят - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На земле обетованной Наташа задержалась недолго. Ровно на срок оформления американской визы. После получения оной, галопом проследовав по Европе с малолетней дочерью под мышкой, она оказалась в стране «больших возможностей».
В общем, нынче Наташина американская книга неприлично размножалась. Соответственно, «неприлично» разбогатев, особенно от продаж в Ирландии (тут надо понимать историю штата Массачусетс), она отказалась от заманчивого предложения преподавать в Бостонском университете. А в Гарвард её не звали. По той же причине, по которой, увы и ах, самый главный «Терминатор» штата Калифорния никогда не станет президентом Соединённых Штатов Америки. У них (опять же в отличие…) не принято переписывать основной закон. Во всяком случае, не слишком часто. Ну, скажем – не под каждого президента.
Итак, туристическое агентство заработало. Была написала ещё одна книга, на сей раз – об истории Америки. Книга, расхватываемая американскими домохозяйками почище нашей метрочитабельной детективщины.
Стоит снять шляпу перед Наташей. Впихнуть в американцев их же собственную историю в виде иронических эссе и при этом не сходить целый год с верхних строчек рейтингов продаж бестселлеров – это круто. И ещё раз снимите перед ней шляпу – написав две книги, она не превратила это в бизнес и со словами… (нет, пожалуй, это будет слишком) покинула своего издателя, который уже подсчитывал свою будущую прибыль после запуска «в серию». Ну, она сказала что-то типа: «Я продукт тонкой ручной работы, а не выпердыш китайского конвейера». Приблизительно. О-о-очень приблизительно.
Наташин бизнес процветал, она катала «этих американских гондонов» вдоль и поперёк «самой великой демократии».
Экскурсии для русских обычно не проводила, каждый случай рассматривая индивидуально, и, как правило, бывшим соотечественникам вламывались такие цены, что… «Халявщики ёбаные! Для них Америка – санаторий или бездонный пенсионный фонд!» В общем, Соня оказалась чуть ли не первой и единственной, наделённой персональным временем и сведениями бесплатно и с удовольствием (родственники не в счёт). Спасибо Джошу.
Ибо, во-первых, Наташа Джоша обожала. Прижимая к себе его великолепную голову, она по-аринорадионовски шептала что-то на манер: «Было б Натке лет пятнадцать, не был Джошка пидораской!» Хорошо, что он ни слова не понимал.
А во-вторых, он не преминул сообщить ей заранее, что СонЬя однозначно не «жид пархатый» и не собирается проституировать, кровососать и всяко прочее бездельничать на просторах прерий в ожидании грин-кард.
Наташина дочь уже давно получила справку о том, что прослушала курс социологии Гарвардского университета, а также пару-тройку действующих дипломов Boston University. Побывала в Москве у отца, которого сама Наташа иначе как «сперматозоидом» не называла. И стала наведываться в дорогую столицу исторической родины регулярно. Каждый раз с исторической родины дочка привозила маме зятя – и немедленно разводилась, пополняя оплот демократии очередным бездельником. Правда, в этом случае бездельники сразу после развода с дочерью попадали под шёлково-кашемировое крыло её матери и жили себе не тужили, добра наживали, да и получали, в конце концов, американское гражданство. Вот и поди разбери, что у нас, у русских, в башке творится.
Тем временем истерика Майкла с Джошем была купирована. И вся компания выдвинулась из славного города Бостона, штат Массачусетс, в не менее славный город Нью-Йорк, штат Нью-Йорк… и немножко Нью-Джерси. Джим рулил. Ехали, минуя бесконечные бостонские биг-дигги. Ехали – кто по делам, кто от нечего делать, кто – цветы полить и просто развеяться. А Соня – так просто в первый раз! И главное – была Наташа – настоящий кладезь знаний об Америке. У неё, заметить мимоходом, была в Нью-Йорке маленькая квартирка на пересечении какой-то Авеню с какой-то Стрит.
Ехали по замечательному «прорезиненному» асфальту трассы Interstate-95 – Бостон – Нью-Йорк мимо подмоско… извините, подбостонского леса, полного белых грибов. Позже Соня собирала их с Наташей и Джимом. Последний, правда, долго упирался. Уговорить мужчину шестидесяти с гаком лет, который всю жизнь искренне полагал, что грибы произрастают в супермаркетах прямо внутри вакуумных упаковок, – это было нечто. (И вообще, этот эпизод, включая непосредственно сбор представителей данного класса пищевой цепочки, заслуживает отдельного описания. И, видимо, даже придётся прибегнуть к жанру драматургии – оно того заслуживает.)
Ехали мимо Йельского университета, в библиотеке которого будущий президент страны Билл Клинтон был сражён наповал небритыми щиколотками, выглядывающими из-под давно не стиранных джинсов будущей первой леди. Наташа обрушила на Соню такое количество имён, связанных с Йелем, что у той слегка закружилась голова.
Ехали мимо гаража, в котором Игорь Сикорский запирал своих безнадёжных акционеров. А деньги в конечном итоге получил от «простого клавишника» Серёги Рахманинова. Тот и не мог тогда подозревать, что молодые забавы друга обеспечат ему безбедную старость у любимого рояля.
Ехали-ехали, пока вся компания не созрела для обочины. Надо сказать, что наших «родных» обочин на той прекрасной дороге почти нет. Есть «карманы» в непрерывных шумо-пыле-защитных ограждениях трассы приблизительно через каждые тридцать миль. Заезжаешь в такой «карман» и получаешь соответствующий развитой стране сервис, включая «обочину».
По «закону бутерброда» всем приспичило до ветру и «обочины», когда до ближайшего съезда оставалось всего ничего – только-только миновали предыдущий. Как водится. Миль через пятнадцать Наташа уже орала такое, что и не выговорить. Да ещё временами и на английском. Оставалось только возрадоваться, что родной язык Джима, чьё ухо было к ней ближе всего, значительно ограничен для употребления наших столь сочных идиом, а английской бранной речью он и сам неплохо владел, тут уж она его ничем эдаким поразить не могла. Наконец, критическое расстояние было преодолено – заправились, оправились и отправились дальше, прикупив разнообразной «макдосятины». Все отведали понемногу. Кроме Джоша – он такое не ел. А Наташа съела такое количество «резиновых» бутербродов, что качество её здоровья вызывало зависть и восхищение. Кстати, поглощение съестного ни в коей мере не мешало Наташе продолжать повествование.
К четырём пополудни в Соню влилось безумное количество информации о Бостоне, Нью-Йорке и Америке вообще. Впору было завыть, если бы… рассказчиком была не Наташа. Она была гениальным словоплётом, не лишённым к тому же таланта драматической актрисы. Её жестикуляция была изящна и всегда к месту. Её интонации завораживали. Обширность её знаний давала ей право не замолкать ни на минуту в течение нескольких часов. А Соня, пожалуй, впервые за всю свою собственную болтливую жизнь слушала, а не ждала своей очереди заговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: