Николай Семченко - Одиночество шамана
- Название:Одиночество шамана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0131-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Семченко - Одиночество шамана краткое содержание
«Одиночество шамана» автор первоначально хотел назвать так: «Лярва». Это отнюдь не ругательное слово; оно обозначает мифологическое существо, которое, по поверьям, «присасывается» к человеку и живёт за его счёт как паразит.
«Одиночество шамана» – этнографический роман приключений. Но его можно назвать и городским романом, и романом о любви, и мистическим триллером. Всё это есть в произведении. Оно написано на документальной основе: информацию о своих «шаманских» путешествиях, жизни в симбиозе с аоми (традиционно аоми считается духом-покровителем) и многом другом предоставил автору 35-летний житель г. Хабаровска. Автор также изучал самостоятельно культуру, обычаи и представления о мире народа нани, живущего на берегах великой дальневосточной реки Амур (нанайцы называют себя именно так).
У романа есть продолжение «Путешествие за собственной тенью, или Золотая баба». Это, если можно так выразиться, «этнографо-мистический триллер».
Одиночество шамана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Однако, ты философ! – Андрей даже не попытался скрыть иронию. – По-твоему, достаточно сделать вывод – и всё в жизни получится. А что, если умозаключение неверное? Кто точно знает, что истинно, а что ложно?
– Вечные вопросы! – ласково откликнулась Ниохта. – Человек задаёт их с тех пор, как перестал понимать мир, в котором живёт.
– Да ты что? – рассмеялся Андрей. – Наука только и делает, что объясняет мир, открывает его законы, изучает сущность миропорядка. Сейчас любой старшеклассник знает больше, чем какой-нибудь академик из девятнадцатого века. Как это так – человек перестал понимать мир?
– Лист, оторвавшийся от дерева, уже не живёт с ним в единстве, – ответила аоми. – Так и человек, переставший быть частью природы, забыл нечто очень важное. Вспомни: ваши гениальные учёные твердили, что природа – не храм, а мастерская, и человек в ней – работник. И до чего же вы доработались, а? Земля возненавидела вас: тайфуны, ураганы, землетрясения – это её ответ человеку, который уничтожает леса, поганит реки, загрязняет воздух, разрушает недра.
– Слова! – хмыкнул Андрей. – Всё это – слова, красивые и высокопарные. Согласен, человек наломал дров на Земле. Но, как говорится, лес рубят – щепки летят. В результате человек достиг прогресса…
– И ты веришь в то, что говоришь? – перебила его аоми и вдруг захохотала-заухала как филин.
Увлеченный разговором, Андрей и не заметил, как птица Коори влетела в яркий круг. Граница, отделяющая тьму от света, оказалась позади, впереди и вокруг – ничего особенного: большая поляна с густой травой, в которой краснели угольки саранок, за ней – редкий березовый лесок, справа – косогор, на нем возвышался то ли обугленный дуб, то ли большой темный камень, слева – невзрачное озерцо, поросшее камышом и рогозом. С косогора к нему резво бежал по камешкам говорливый ручеек. Над ним висели пушистые клочья тумана, похожие на растрепанные ветром шары ослепительно белой сахарной ваты.
Один, особенно большой, клок тумана зацепился за куст ивы и покачивался на конце ветки, похожий на оборванную занавеску. Вдруг её отодвинула сухонькая загорелая рука, и к ручью вышла низенькая и кругленькая, как блин, бабка в халате из голубой дабы. По вороту и обшлагам рукавов шли нашивки из черной материи и кружева. Стоячий воротничок из цветного ситца с черными нашивками подпирал морщинистый подбородок. Медные пуговицы и побрякушки ачиа 30 , украшавшие подол, поблескивали на солнце. Вслед за этой старушкой явилась другая – длинная, похожая на сучковатую палку: покто 31 болтался на ней бесформенной тряпкой.
Эта живописная парочка, не обращая ни малейшего внимания на Андрея, принялась бродить вдоль ручья.
Коори захотела пить и подошла к воде. Она набирала её в клюв и, подобно обычной курице, запрокидывала голову, чтобы проглотить воду. Птицу не смутило, что старушки подошли прямо к ней и принялись у её лап выковыривать из земли какие-то корешки. Она лишь недовольно встряхнула крыльями и, скосив на них желтый глаз, продолжила неторопливый водопой. Высокая старуха, между тем, наступила на хвост Коори, ещё шажок – и нога женщины вошла в туловище птицы – легко, как острый нож вонзается в кусок сливочного масла. Коори издала недовольный клёкот и ущипнула бабульку за щиколотку.
– Ох, комары кусаются! – женщина хлопнула себя по ноге. Птицу Коори она не видела, хотя и стояла на ней обеими ногами.
– Наверное, амба 32 тебя хватает, – предположила её товарка. – Понравилась ты ему – к себе утащить хочет, – и залилась визгливым смехом.
– Хэрэ бэгди 33 вышью на подоле, не поленюсь – амба их испугается, – серьёзно ответила высокая старуха.
– Лень-то вперёд тебя родилась, – хихикнула низенькая. – Не любишь ты рукодельничать, сестрица.
Высокая, насупившись, молчала. А внимание низенькой старушки что-то привлекло в быстротекущей воде. Она, прищурившись, пристально вгляделась в зеленоватую пену водоворота и завопила:
– Гляди: кочоа 34! Дай-ка, достану его!
Бабулька зашла по колени в воду, но как ни пыталась достать орех, плывущий по воде, так и не смогла этого сделать.
– Ой, утону! – заволновалась старушка. – Помоги, подружка!
Высокая старуха зашла в воду и проворно выудила кочоа, схватила в охапку низенькую бабульку и вынесла её на берег. Они раскололи орех камнем. Неравные у него дольки получились. Та, что побольше, досталась высокой, поменьше – маленькой.
Старушки тщательно выскребли палочками содержимое ореха. Кто хоть раз пробовал кочоа, знает: в отличии от грецкого ореха, его ядро небольшое, сплющенное грубыми перегородочками – попробуй-ка, выковыряй его! Но бабульки своё дело знали и полакомились-таки орехом.
Андрея удивило: старухи не видели не только Коори, но и его. Они разговаривали друг с другом, смеялись, не обращая на человека никакого внимания.
– Ты для них не существуешь, – объяснила Ниохта. – Они тебя не видят.
– Но я-то их вижу! Вот они, живые и настоящие! И я тоже живой. Почему же я для них не существую?
– Ну, отчего же не существуешь? – усмехнулась аоми. – Очень даже существуешь! Ты пока не знаешь, как показаться им, но стоит тебе только материализоваться, как эти достойные пожилые женщины перепугаются и закричат: «Амба – злой дух!» Ты для них – существо иного мира. Как, впрочем, и они для тебя.
Старухи между тем уселись на траву и принялись перебирать какие-то коренья, которые доставали из плетеной корзины.
– Между прочим, по нанайскому поверью, от этих бабушек, съевших волшебный кочоа, родились мужчина и женщина. Они дали начало одному из здешних родов.
– Эти бабушки смогли родить? – поразился Андрей и даже присвистнул. – Вот это да!
– Кочоа обладал могучей мужской силой, – тактично хмыкнула аоми. – От него и мёртвая бы понесла…
Где-то далеко принялась куковать кукушка. Обе старушки, бросив перебирать коренья, с умильным видом внимали её голосу.
– Кэку нянчит кого-то, – сказала низенькая старушка.
– Некогда ей, бедной, о себе заботиться – о других печётся, – поддакнула сухая. – От её голоса распускаются все травы и листья. Сколько ей сил надо, чтобы заставить почки дуба превратиться в листочки! Некогда кэку гнездо свить. Хорошо, есть у неё никангу – маленькие птички, которым кэку кладёт в гнёзда свои яйца. Кэку нянчит природу, а её птнчиков нянчат никангу. Добрая птица!
– Ой, как я люблю кэку! – поддакнула низенькая старушка. – Узорные чулки-доктон ей подарили цветы, потому у кукушки лапки то синенькие, то серенькие. Куропатка провела крылышком по её спинке – кэку пестрой стала. Веселая птица, обо всех заботится, не устаёт со всеми травами и деревьями нянчиться. Хорошо бы, и нашим малышам песенку спела – от этого они здоровее станут…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: