Ирина Станковская - Фанастическая любовь. Сборник рассказов
- Название:Фанастическая любовь. Сборник рассказов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0729-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Станковская - Фанастическая любовь. Сборник рассказов краткое содержание
В сборнике представлены рассказы, посвящённые вечной теме – любви во всех её проявлениях. Бескорыстная, эгоистичная, губительная, спасающая и рождающая новую жизнь и новые надежды, любовь всё так же многолика и загадочна, как тысячи лет назад. И останется таковой, пока стоит мир.
Фанастическая любовь. Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Посещают замок из-за привидения. Сэр Джонатан, второй муж моей пра-пра-прабабки Агнессы погиб в бою, защищая наш дом, и его беспокойный дух блуждает по развалинам. Иногда он заходит в жилые комнаты, но старается меня не напугать и всегда предварительно издаёт потрескивающий звук. Не всякая одинокая девушка в состоянии сохранить бодрость духа, увидев перед собой призрачный силуэт со здоровенным призрачным мечом в груди, даже если это её родственник, тем более, не кровный. Я знаю, что призрак не любит чужих, но несколько раз в году он пролетает перед потрясёнными посетителями, вербуя своей юной родственнице новых клиентов. Я для простоты зову его дядя Джонти. Однажды к нам пожаловал медиум. Он сказал, что общался с нашим привидением, но я-то знаю, что дядюшка на тот момент навещал призрак Алого рыцаря в соседнем замке, ухоженном и дурно перестроенном, что делало мои руины более привлекательными для любопытствующих. Во всяком случае, в одном медиум был прав. «Home! Sweet Home!» – процитировал он глубокомысленно, что должно было означать, что сэр Джонатан остался в мире живых из-за привязанности к нашему родовому гнезду. Но это ж лежит на поверхности: если человек погибает за свой дом, то не надо быть медиумом, чтобы понять, что он его любит!
Я хорошо помню ту странную ночь. Я стояла у окна, печально глядя на вересковую пустошь, над которой между тёмных обрывков облаков всходила огромная жёлтая Луна. Я романтична, при моем положении это извинительно. Хозяйственные дела оставляют мало места пустым мечтаниям! Дядюшка Джонти белёсым облачком мотался у ворот фамильного склепа. При жизни, судя по хроникам, он был порядочным мужланом, но теперь проявлял деликатность.
Внезапно я заметила в небе огонёк. Он терялся на фоне Луны, но приблизившись, заслонил её, и я с ужасом осознала, что он направляется в сторону замка. Ноги мои подкосились, я не знала, что делать и кого звать: горничная и повариха на ночь уходили в деревню к семьям. Странный объект между тем быстро нёсся на меня. Это было что-то вроде гигантского сплющенного цилиндра, сияющего по краям синими огнями. Я недавно прочитала роман господина Уэллса, но думать не думала, что стану жертвой атаки марсиан!
Дядя Джонти кинулся мне на помощь. Он взлетел к снижающемуся «цилиндру» и столкнулся с ним в воздухе. Вспыхнул белый ослепительный свет. Я почувствовала, что сползаю на пол, скользя по гардине немеющими пальцами.
Очнулась я утром в своей постели. Горничная принесла мне кувшин с горячей водой.
– Гроза вчера была, – бойко затараторила Бэсси, – какое счастье, что ваш кузен не попал под дождь!
– Кузен? – глупо переспросила я.
– Ой, не кузен, конечно! – воскликнула болтушка. – Очаровательный джентльмен, этот ваш родственник. Вылитый сэр Джонатан! И вы так забавно придумали одеть его по-старинному!
Я едва дослушала Бэсси, привела себя в порядок и спустилась в гостиную.
– К вашим услугам, прекрасная дама! – прозвучал низкий приятный голос. Дядюшка Джонти, по всему виду из плоти и крови, сидел у камина и курил оставшиеся от папеньки сигары.
– Отменный табак! – улыбнулся он, заметив моё изумление.
– Это вы перенесли меня на кровать? – только и спросила я, покраснев до корней волос.
Свадьбу мы сыграли очень скоро. Все в округе ликовали. Даже арендаторы, с которыми мой жених научился беседовать вежливо, но твёрдо. Я представила его всем как кузена Джонатана, а мистер Бейли собрал нужные документы.
Путешественники до сих пор посещают нас в надежде увидеть прославленное привидение, и мы показываем им одежду сэра Джонатана и злополучный меч, только слегка заржавевший за века. Некоторые клянутся, что видели призрака, и я надеюсь, что это игра воображения. Мне только явления пра-пра-прабабки Агнессы не хватало!
Мой супруг быстро влился в современную жизнь, он красив, одевается по моде и умеет помалкивать, что нетрудно с его-то опытом! И у него такой мужественный шрам на груди, ах, есть еще и другие шрамы, но не будем об этом! Иногда он доводит меня до белого каления, тогда я поворачиваюсь к нему, чтобы как следует отругать, но Джонти уже и след простыл: утёк через замочную скважину.
И судьба марсиан, столкнувшихся с моим защитником, меня абсолютно не волнует!
Авария
– Начальник, я не вру. На дороге пусто было, ехал себе и ехал, – Анатолий взмахнул руками и вытаращил глаза, демонстрируя крайнюю степень удивления.
– Так езжай дальше. Чего встал, – сказал автоинспектор Петров, зевая. Он заступил на дежурство рано утром и не желал слушать всякий бред.
– Клянусь, друг, – Анатолий фамильярно схватил инспектора за рукав, – тарелка, самая что ни на есть тарелка! НЛО!
Тот поморщился и вырвался из рук водителя. Он уже жалел, что остановился и заглянул в кабину застывшей на обочине «газели».
– Я в кювет, потом как бабахнет! – продолжал Анатолий. – Дверцы открылись, часть товара повыпадала! Я головой в стекло впечатался и вырубился. Думал, хана!
Его глаза возбуждённо блестели. Странно, но спиртным от Анатолия не пахло.
– Не вижу следов аварии. Стекло цело, – сказал инспектор сухо. – И на тебе ни царапинки. Я проеду здесь через полчаса, советую не задерживаться.
Петров вразвалочку подошёл к патрульной машине и сел рядом с коллегой.
– Поехали, на обратном пути посмотрим, будет ли тут этот придурок. Авария, бам-бум. Летающая тарелка, мать твою!
– Бывает. – понимающе сказал напарник. – Мне как-то тоже спросонок кошмар привиделся. Падал я куда-то, падал, потом меня прям скрутило. Еле очухался.
– Хозяева экономят, падлы, – заметил Петров. – Я путевой лист видел. По-хорошему, ему сменщик положен.
Водитель патрульной машины для острастки гуданул незадачливому шофёру и тронул новенький «форд» с места.
Анатолий проводил автоинспекцию очумелым взглядом. Тем не менее, он смог взять себя в руки и уже через два часа подъезжал к райцентру.
– Вставай! – Константин сильно потряс Марианну за плечи. Она открыла глаза и недоумённо взглянула на него.
– Дождь собирается, надо найти укрытие! – объяснил Константин, заботливо поддерживая девушку.
Марианна присела и огляделась. Они были в лесу.
– Что случилось? – спросила она беспомощно.
– Авария, – пожал плечами Константин. – Ты вылетела на обочину, и я оттащил тебя с трассы. Хорошо, живы остались.
– Ужас какой! – Марианна всплеснула руками. Ее голубые глаза с длинными черными ресницами выглядели непомерно большими на маленьком узком личике.
– Пойдём! – Константин помог девушке встать.
Небольшого роста, коренастый, с буйной каштановой шевелюрой, он выглядел сильным и надежным по сравнению с изящной худенькой блондинкой Марианной. Когда девушка окончательно пришла в себя, они тронулись в путь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: