Владислав Картавцев - Восемнадцать часов дурдома
- Название:Восемнадцать часов дурдома
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Картавцев - Восемнадцать часов дурдома краткое содержание
Вы держите в руках новый роман Картавцева Владислава.
«Сбылась мечта идиота!», – когда-то сказал Остап Бендер в бессмертном «Золотом теленке» Ильфа и Петрова. Наверное, «Восемнадцать часов дурдома» – воплощенная «мечта идиота» Картавцева Владислава, как писателя.
Роман не оставит равнодушным никого. Стоит открыть первую страницу, повествование захватывает, увлекает, и чувствуешь, как сам постепенно начинаешь выходить за пределы здравого рассудка, пропитываться невероятным духом «Дурдома», артхаусными сценами, событиями и их интерпретациями, наполняющими книгу.
Но разве можно описать отстраненными словами то, что нужно обязательно прочесть? Вопрос риторический. В любом случае, лучше погрузиться в роман, и пусть он доставит Вам массу приятных минут!
Восемнадцать часов дурдома - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Андрей посмотрел на санитара. У того шел дым из ушей.
– Однако коптит, Вилючинский! – Андрей закрыл глаза, а когда вновь открыл их, увидел, как Перельман закинул в рот погасший окурок и меланхолично пережевывает его, что твой верблюд.
– Мне кажется, или я уже того? Крышей поехал? – внезапно сомнения стали одолевать Андрея. – А ведь меня предупреждали, не бери все близко к сердцу, не бери! И не страдай излишней поэзией! Вот сочинил стихи за Бендера, и тут она – легка на помине! Поэтическая лихорадка, переходящая в навязчивый дурман с миражами!
Андрей вспомнил, как пару месяцев назад его, подающего надежды молодого врача с опытом, отправили на однодневные курсы повышения квалификации на Ленинский проспект – в Академию Наук. Повышение квалификации состояло из пяти лекций подряд – одна из них так и называлась: «Романтико-поэтический психоз, усугубленный навязчивой рифмой». Читал лекцию бодренький девяностодвухлетний академик:
«Что ж, чтоб не ходить вокруг да около, сейчас я продемонстрирую некоторые образчики изящной словесности, вышедшие из-под пера наших подопечных. В моей долгой практике я кого только не повидал! Были и Лермонтовы с ударением на второй слог, и Пушкины, само собой, и даже личный переводчик старорежимного ташкентского феодала, который так настырно всовывал мне свои стихи, что пришлось взять и пообещать предать их гласности в больничной газете «Не только мыслею единой!» Вот, в частности, его творение:
Кочерыженька моя, кочерыжка,
Что ж ты смотришь на меня,
Как печальная волчица?
Ты не корм, я не хищник,
Я твой друг,
Я твой защитник,
Я тебя схороню,
Я тебя спасу,
Я тебя, моя родная,
Чрез невзгоды пронесу,
Как у Кубла-бая (среднеазиатский бай Кубл а – у него красавица-жена)
На балу, среди кустов,
Где так мил и кров, и дом!
– Или вот еще, пожалуйста:
Если б ты была моей —
Бродила бы одна среди полей,
Среди арыков, паранджой накрыта,
Среди хлопка – уверено-морковка,
Я бы тебя спас, я б тебя согрел,
Издалека б тебя я разглядел
И поехал б за тобой
На горячем коне,
Чтобы припасть к твоим ногам
При солнце, при луне,
Лизать их и стонать
От страсти,
Имея в виду лишь любовь,
В коей я есть полной власти!
– Стоит заметить, когда пациент сочинял конкретно вот эти вирши, его состояние было почти оптимальным, так что некоторые из его фраз похожи на человеческие (что совсем необязательно для таких, как он). Как вам, например?
Убей меня люто молотком,
Слегка опрысни кипятком
И ешь не спеша,
Улыбаясь и чуть ласково дыша!
– Кстати, уважаемые коллеги, тот самый пациент вскоре выписался, вернее, мы сами его выписали, поскольку, во-первых, фондов не хватало, и пришла команда освободиться от балласта, а во-вторых, он ведь был почти нормальным, да к тому же и не наш, не российский! Усвистал обратно к себе в Ташкент, где, говорят, сейчас пишет речи для тамошних чиновников. Вот бы послушать, я уверен – там есть чему поучиться! Да, и если вам интересно – вряд ли кто-нибудь в Узбекистане сможет заподозрить в нем сумасшедшего – просто он по-иному смотрит на мир, и плюс с профессионалами в психиатрии там напряженка. А мы своих подопечных не сдаем!»
– Когда у меня случится затмение рассудка, меня тоже не сдадут! Как Прокопа, Бабу Клаву, того же Перельмана! Оставят – ведь должен же кто-то командовать спецотрядом по отлову психов! – Андрей растянул губы – настроение явно улучшилось. Плюс ко всему Перельман перестал жевать бычок и теперь смотрел на Андрея вполне разумным взглядом.
– Вот так вот, друг Гриша! – Андрей с чувством похлопал Перельмана по плечу, – уважаю я тебя – столько лет санитаришь, а до сих пор нормальный! Поэтому бери-ка бойцов, а латайте дыру. Знаем мы, откуда они берутся, эти дыры, не знаем – разницы никакой, заделывать-то все равно нужно!
Отряд с энтузиазмом принялся за работу. Андрей, напевая под нос «Хава Нагилу», контролировал процесс. Ведь для чего начальство нужно? Для контроля и придания движению правильного направления! В итоге при его деятельном участии минут через десять очередной деревянный бутерброд (типа затычка) был готов.
– Вот что, братцы! Осталось всего два этажа! – перед тем, как опять войти в лифт, Андрей решил приободрить бойцов. – По своему предыдущему опыту могу смело утверждать – самое страшное уже позади! «Зипуны» всегда отличались свирепостью и каннибальскими замашками, «завсегдатаи» же – пациенты вполне мирные, замкнуты в основном на себя, а на других внимания не обращают (если их понапрасну не раздражать, конечно). Но поскольку никого постороннего на этаже быть не должно, есть вероятность, что встреча с «завсегдатаями» пройдем без эксцессов! Впрочем – жилеты, шлемы и кольчуги не снимать, шокеры и дубье не убирать! Хотя, шокеры здесь бесполезны – удар током для них все равно, что укус комара! Направо к лифту, шагом марш!
– Поисковая партия прибыла! – пока лифт двигался вниз, с лица Акакия не сходила немного идиотская улыбка. Парень все еще находился в состоянии шока. Но напряжение постепенно отпускало, что выражалось в истерических смешках и похохатываниях. – Поисковая партия прибыла! Это мы!
– Заткнись! – Прокоп отлепился от стены и мрачно взглянул на Акакия, – выберемся наверх, пойдешь гальюн драить, салага!
– Это почему? – затравленно пискнул молодой санитар, – что я такого сказал?
– Прав Прокоп! – в разговор встрял Онуфрий, – такая у нас служба – туалеты после вахты чистить. А то от перенесенного стресса гадишь дальше, чем видишь – что и тебя не минует! Поэтому Прокоп заранее и предупреждает!
– Ааааааааа! – понимающе кивнул Акакий, – тогда понятно!
– Равняйсь! Смирно! – лифт остановился, время разговоров кончилось. – По счету «раз» открывай!
И вновь створки лифта отошли в сторону. Отряд никто не встречал, и Андрей медленно выдохнул. Он, конечно, и сам верил той оптимистической картине, что нарисовал насчет «завсегдатаев», однако всегда приятно оказаться провидцем.
– Не расслабляться! Строй не размыкать! – бойцы плотно прижались друг к другу и стали потихоньку продвигаться вперед. – Самое опасное место – развилка! Отличное место для засады!
– Отряд, стой! – в двух метрах от поворота Андрей махнул рукой. Внутри свербило – нехорошие предчувствия накатывали изнутри, и он решил не искушать судьбу.
– Акакий! Дай-ка мне парочку парализующих! – ранец с гранатами опять нес санитар. – Командование решило, профилактика не помешает! Всем присесть!
Андрей секунду подумал, взвешивая «за» и «против», и швырнул гранаты за угол. Раздался оглушительный двойной взрыв, сопровождающийся падением тяжелых тел на пол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: