Михаил Армалинский - Правота желаний (сборник)
- Название:Правота желаний (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86218-543-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Армалинский - Правота желаний (сборник) краткое содержание
Это четвёртый авторский том Михаила Армалинского. Первый – «Что может быть лучше?» – вышел в 2012 году, второй – «Аромат грязного белья» и третий – «Максимализмы» – вышли в 2013-м.
В четвёртый том вошли «Очевидные и прочие истины», «Достоверные россказни», «Три интервью», эссе и заметки «Без эвфемизмов», а также юношеские поэма, рассказы и пьесы, написанные Армалинским в 1966–1968 годах.
Как и в предыдущих томах, тексты этого тома были впервые опубликованы в интернетовском литературном журнальце Михаила Армалинского «General Erotic».
Основная тема в творчестве Армалинского – всестороннее художественное изучение сексуальных отношений людей. Неустанно, в течение почти полувека, вне литературных школ, не будучи ничьим последователем и не породив учеников, продвигает он в сознание читателей свою тему, свои взгляды, свои убеждения, имеющие для него силу заповедей.
Правота желаний (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
П. (Девушке). Сколько ты весишь?
Д. Дорого. (Ко Второму). Интересно. А что же должна делать я?
П. Играй с нами… то есть, не играй, а живи с нами… тьфу, чёрт, то есть не живи, а участвуй. А то мы не сможем быть самими собой без тебя.
В. (улыбаясь). Он прав.
Д. Что ж, я согласна. Дайте мне текст.
П. Какой текст? (Качая головой, садится в кресло, и лицо его становится пренебрежительным.)
Д. Ну то, что я должна говорить!
В. Ты ничего не должна говорить. Просто говори.
Д. А если мне нечего сказать?
В. (устало). Тогда молчи.
Девушка садится на табуретку, вынимает из сумки зеркальце и начинает его целовать.
В. (удивлённо). Зачем ты это делаешь?
Д. А как мне вам показать, что я себя очень люблю?
В. А зачем тебе это показывать?
Д. Прятать тоже не за чем. Прячут краденое – например, радость, украденную у грустных, а себялюбие – моё. Кровное.
В. Но разве приятно целовать холодное стекло?
Д. Моё отражение платит мне полной взаимностью: если я его целую крепко, то и оно меня целует точно так же. Смотри. (Крепко целует зеркало.) Видишь?
П. (надменно). Как вы глупы.
В. (подходит к Первому и стаскивает его с кресла). Да встань ты с этого стула-подхалима.
Как только Первый стоит на ногах, он становится бодрым и пренебрежение исчезает. Первый и Второй подходят к Девушке.
П. Пойдём погуляем!
В. Пойдём.
Девушка с готовностью встаёт и берёт их под руки. Первый и Второй прижимаются к ней. Сумка, висящая на правой руке Девушки, мешает Первому.
П. Возьми сумку в другую руку, пожалуйста.
Девушка повинуется, но теперь сумка мешает прижиматься к ней Второму.
В. Оставь сумку здесь.
Д. Не могу, я должна оставаться красивой и здоровой.
В. Не понимаю, какая связь?
Д. У меня в ней косметика и противозачаточные средства. Ведь сейчас эпидемия.
В. Тогда дай я понесу. ( Берёт сумку в свободную руку.)
Идут. Прохаживаются вдоль забора.
Д. Что это написано на заборе?
В. Формулы.
П. Их написали математики.
Д. Странно. Разве математики пишут на заборах, они ведь пишут на бумаге.
В. Когда они не пишут на бумаге, они пишут на заборах.
П. Они тоже люди.
Д. (серьёзно). Но обыкновенно на заборах пишут иное…
П. Не сомневаюсь, что если произвести над иксом указанные здесь действия, то получится то самое.
Д. А что там, за забором?
В. Дремучий лес.
Д. Пойдём туда.
В. Туда нельзя.
Д. Почему?
Первый всезнающе наблюдает за разговором.
В. Сказано – дремучий лес. Заблудишься, пропадёшь.
Д. (просящим голосом). Я не пропаду. Мне так хочется посмотреть на дремучий лес, я его видела только во сне. (Моля.) Пойдёмте.
В. Разве тебе мало? Ты знаешь, что он есть, что он дремучий. Чего ты там не видела?
Д. (капризно). Ничего не видела, вот именно! Я пойду одна. (Берёт сумочку у Второго и решительно направляется вдоль забора, ища выход. Второй настороженного Первый снисходительно наблюдают за ней. Девушка в нерешительности останавливается.) А где калитка?
П. Если бы была калитка, мы бы пошли вместе с тобой.
Д. Почему же вы мне прямо не сказали, что нет калитки, а пугали меня, что заблужусь?
П. Если бы мы тебе сказали прямо, то бы нам всё равно не поверила.
Д. (оживляясь). А что если перелезть через забор?
В. Нельзя. Во-первых, он высокий, а во-вторых… о тебе плохо подумают.
Д. Кто плохо подумает?
П. (многозначительно). Все.
Девушка грустнеет.
Д. Пойдём обратно.
В. ( удивлённо). А разве мы куда-нибудь уходили?
П. Вот моё кресло. ( Садится в кресло.)
В. Вот моя табуретка. (Садится.)
Девушка задумчиво стоит между ними.
В. (Первому). Дай мне посидеть в кресле.
П. Зачем?
В. Я хочу удобно посидеть. Мне надоела табуретка.
П. Достань себе другое кресло…
В. Зачем ты мне это предлагаешь? Ты же прекрасно знаешь, что один из нас должен сидеть на табуретке.
П. Чего же ты тогда хочешь?
В. Почему на кресле должен сидеть именно ты?
П. Не задавай глупых вопросов. Я же не спрашиваю – почему ты должен сидеть на табуретке.
Девушка пробуждается от раздумий и начинает прихорашиваться.
П. Я тебе обещаю, что после моей смерти это кресло будет твоим. В. Что ж, этим ты заставляешь меня желать твоей смерти, несмотря на то, что ты мне не враг. Я же не могу считать тебя врагом за то, что ты первый заметил кресло и сел к него. Что ж теперь…
Д. (раздражённо). Хватит говорить о мебели.
В. Иди, сядь ко мне. (Он похлопывает себя по коленям.)
Девушка, не обращая внимания на предложение Второго, подходит к Первому, гладит его по лицу, но постепенно её руки соскальзывают, и она начинает гладить кресло.
Д. ( Первому, нежно). Мне здесь надоело, уйдём за кулисы.
Первый поднимается и уходит вместе с Девушкой.
В. (провожая их взглядом). Один. Что может быть реальнее? (Поднимается с табуретки и начинает ходить, постепенно переходя на бег. Потом резко останавливается. Устало :) Нет! От себя не убежишь. Хоть бы кто-нибудь появился. (Оглядывается.)
Появляется ПРохожий.
В. Эй!
ПРохожий останавливается и вопросительно смотрит на Второго.
В. (не зная, как завязать разговор). Э… Скажите, который час?
ПР. У меня очень болит голова.
В. ( сочувственно ). О, у меня тоже бывает.
ПР. Это прекрасно, превосходно, изумительно!
В. (недоумевая). Почему?
ПР. Вчера был чудесный вечер.
В. Садитесь, поговорим. (Он сначала указывает на кресло, потом, как бы вспомнив что-то, указывает не табуретку.)
ПР. Да, да… мне уже пора… ( Уходит, чуть не на натыкаясь на стойку.)
В. (устало). Какой он… чужой… (Задумывается.)
ПРохожий возвращается.
ПР. Забыл спросить. Который час?
Второй прикладывает руку к сердцу и прислушивается.
В. (испуганно). Мне кажется, у меня встали часы.
ПР. Они у вас падали?
В. Не раз.
ПР. (внимательно смотрит в лицо Второму). Циферблат в порядке. Остальное – незаметно. Главное – никому не давать к себе прислушиваться.
В. А у вас тоже часы встали?
ПР. Не знаю. (Уходит.)
В. Интересно. (Пытается достать ухом до сердца, чтоб послушать.) Я не могу уверенно сказать, идут они или нет. А может быть, они самые точные в мире. Но как мне узнать? (Оглядывается.) Я могу всю жизнь прожить и не услышать самого себя. Мне очень нужно, чтоб кто-нибудь положит мне голову на грудь и послушал меня… Она послушает и скажет, что мои часы самые верные и что она будет жить по моим часам. Это ли не самое прекрасное – стать временем для кого-то. ( Уходит, пятясь спиной и всматриваясь вдаль.)
Появляются Девушка и Первый.
Д. Почему он пятится?
П. Вспомнил о чём-то.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: