Лера Родс - Иные миры. Открывая зеркала
- Название:Иные миры. Открывая зеркала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лера Родс - Иные миры. Открывая зеркала краткое содержание
Иные миры. Открывая зеркала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Меньше? – переспросила Вэл, прищурившись. Ей совершенно не понравилась перспектива терять чувствительность.
– Меньше боли, если хотите. Для вас это станет настолько привычным, что вы почти не будете чувствовать дискомфорта.
– Да уж. Дискомфорт – это не мое, – проворчала Эл, поднимаясь на ноги.
– Предлагаю пообедать, вас не было около шести часов. И у меня на сегодня еще один мир для вас приготовлен.
– Ого, шесть часов, а казалось, что мы там быстро все обошли, – Эл протянула руку Вэл, помогая той тоже подняться.
– Ну естественно, в каждом ином мире течение времени отличается от привычного нам, – скучающе проговорил Джек, будто это всемирно-известный факт.
Эл лишь закатила глаза, не желая вступать в спор, поскольку действительно чувствовала, как желудок начинает урчать.
Пока Джек готовил ужин, сестры шумно обсуждали все, что чувствуют и чувствовали, удивляясь, как схожи их впечатления и эмоции. Все, что нужно было говорить в ином мире, сейчас с удвоенной силой лилось наружу.
– Просто кошмар какой-то не испытывать должных эмоций. Мы с тобой поперлись в пещеру просто так, даже не побеспокоясь, что там могли быть монстры! – в сердцах воскликнула Эл.
– А ты ведь еще и первой шагнула в эту водяную стену и улетела куда-то вниз, – тихо рассмеялась Вэл.
– Так а я о чем говорю! Ужас!
– Это же так поразительно! Эл, и знаешь что? – все еще посмеиваясь произнесла Вэл, рассматривая огонь в камине и не дождавшись ответа, продолжила: – чувство тревоги, что существует в том мире, почему именно оно? Вода, она же…ну она обычно успокаивает.
– А это потому, – вмешался Джек, выставляя на стол большую миску с салатом, – что не каждый иной мир дает увидеть то, что дает почувствовать. Все готово, пойдемте есть.
– А ты бывал в каком-нибудь ином мире? – поинтересовалась Вэл, усаживаясь за стол.
– Нет, – спокойно ответил Джек.
– А хотел бы?
– Даже и не знаю, – он помассировал мочку уха. – На самом деле, я никогда не задумывался над этим, принимая свою работу как данность. Мне дано быть хранителем знаний и пока что этого было достаточно.
Эл хмыкнула, жуя мясо и красноречиво посмотрела на сестру, взглядом как бы говоря, что Джек просто выпендривается.
– А знаете ли вы, дорогие сестрички, что некоторые миры меняются. Или меняют свой облик сами. К примеру, зайдя в подобный мир сегодня, не факт, что, зайдя в него завтра вы увидите тоже самое.
– Ого! – хором произнесли сестры.
– А чувство? – спросила Вэл.
– Нет, чувство всегда одно.
– А нельзя узнать какое чувство находится в ином мире?
– Нет, но, чтобы это изменило, знай мы заранее, что будем испытывать? Ничего, думаю, – Джек подложил еще ложку салата Эл.
– Наверное ты прав, подготовиться к такому невозможно, – согласилась Вэл, вытирая салфеткой уголки рта. – И все равно это не укладывается у меня в голове.
– Все это прекрасно и очень круто в теории. Но для всего этого существует обратная сторона.
– Что ты имеешь в виду?
– Если долго находиться в ином мире, слишком долго, то есть вероятность навсегда забыть, как чувствовать. Мир поглотит все, оставив лишь то, что сам позволил.
Эл так и замерла, не донеся вилку до рта.
– А что должно случиться, чтобы человек надолго застрял в мире? – спросила она, заметно напрягаясь всем телом.
– До что угодно, дверь закроется или еще что, – слишком легкомысленно произнес Джек, делая несколько глотков чая.
– Что прости? Но ведь ты должен следить! – Эл эмоционально взмахнула вилкой и наколотый помидор отлетел в сторону. – Как это дверь закроется или еще что! Я не собираюсь ходить по миру и бояться, что ты не справишься!
– Вряд ли, – улыбаясь сказала Вэл.
– В смысле? – удивилась Эл.
– В мире ты будешь испытывать только его чувство, а значит, если страха там нет, то и страх остаться там навсегда не появится, – пояснила Вэл.
– Совершенно верно, – закивал Джек.
Эл вздохнула, не зная, что противопоставить данному факту и вернулась к еде, а Вэл внезапно замерла. Ее пронзила мысль, отозвавшись болью в груди.
– Джек, слушай, но если наши родители все это время…столько лет находятся запертыми в ином мире, какими тогда мы их найдем? Что от них останется, как от личностей?
– Не стоит сейчас об этом волноваться, для начала их нужно найти. А чтобы их найти – нам нужен артефакт, – серьезно ответил Джек, внимательно взглянув на Вэл. И только дрогнувшая мышца у левого глаза выдала его настоящие эмоции.
– Можно ли как-то предотвратить появление разломов? – сменила тему Вэл, решив действительно не поддаваться сейчас размышлениям о родителях.
– Увы. Ничего ни в этом мире, ни в любом другом вечного нет. Да и потом, постоянное вторжение с нашей стороны не придают им прочности, это уж точно.
– То есть, – медленно произнесла Вэл, склонив голову на бок, – для того, чтобы сохранить мир, нам нужно его сначала начать разрушать? И в любом случае, рано или поздно мир треснет?
– Мир треснет пополам, – посмеялась Эл, но тут же наткнулась на недовольный взгляд сестры, которая посчитала ее шутку неуместной.
– Замкнутый круг получается, – добавила Вэл.
– Получается. Да, Вэл, ты абсолютно права. У всего своя цена, – Джек дотронулся до ее руки и сразу отдернул, будто забылся.
Заметив этот быстрый жест, Эл приподняла в удивлении бровь. Разумеется, ей не понравится если Джек начнет проявлять интерес к ее сестре. Он же ей совершенно не подходит! Это же Вэл, такая хрупкая, романтичная. А он так всегда доволен собой, настоящий напыщенный индюк. Нет, определенно нет. Она против! Делая медленные глотки сока, Эл наблюдала за реакцией сестры. Вряд ли что-то подобное посещало голову Вэл, к нему она уж точно не испытывала никакого интереса и в этот самый момент она просто сделала вид, что ничего не заметила. И встав из-за стола под предлогом убрать посуду, направилась на кухню.
Спустя час расспросов со стороны Джека о мире и детальных записей в своей тетрадке-альбоме, он наконец-то удалился в потайную комнату за зеркалом. Сестры, стоящие в ожидании, чувствовали какую-то опустошенность внутри. Словно энергия кончилась и хотелось только лежать. Подобная эмоциональная встряска уж слишком высасывала силы и испытывать подобное ежедневно казалось катастрофичным.
Джек вышел, держа в руках достаточно большого размера зеркало. Краска облупилась, а круглая рама, обрамляющая его, выцвета. По желтым пятнам, что еще оставались, можно было предположить, что раньше рама представляла собой солнце, с торчащими закругленными лучами. Джейкоб повесил зеркало и воодушевленный развернулся к сестрам.
– Прошу – мир под номером двести девяносто четыре, – он отошел в сторону, пропуская сестер вперед. – Очень должен быть интересный мир. Итак, ваша задача та же: проверить целостность иного мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: