Ваша В. - The Weather. Кафе между двух миров
- Название:The Weather. Кафе между двух миров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449855381
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ваша В. - The Weather. Кафе между двух миров краткое содержание
The Weather. Кафе между двух миров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Ку-ка-ре-ку!» – на этот раз «попку» можно было не только слышать, но и видеть.
– Ну, хватит кричать, Бульон. Все уже проснулись, – обратился к петуху приятный женский голос.
Он, оказалось, принадлежал одной из постоялиц гостиницы. Женщина лет сорока пяти, еще красивая и, без сомнения, приятная в общении, спустилась на завтрак в роскошном персиковом халате с атласными вставками и в пушистых тапочках.
Она выбрала для себя столик – с небольшой цветочной клумбой и миниатюрным фонтаном, в бассейне которого плавали золотые рыбки.
Даме тут же принесли чашечку кофе и небольшую мисочку с зернышками и фруктами. Как вы догадываетесь – не случайно. Полосатая курочка, важно прогуливающаяся по травке неподалеку, тут же повернула в сторону гостьи. Дама к тому моменту уже была увлечена газетой и наседку не видела, поэтому последняя дернула женщину за край халата несколько раз.
– А вот и ты, Окрошка! – дама достала из мисочки зернышко и угостила птицу. «Ко-ко-ко!» – довольно прокудахтала курица и повторила фокус с халатом.
«Ку-ка-ре-ку!»
– А где же Бульон? – обратилась дама к суетившейся неподалеку Сью.
– За теми деревьями, – указала пальцем девушка.
– Бульон! Лети сюда! – окликнула дама птицу.
Красный попугай размером с небольшую собачку тут же спустился с ветки на изгородь.
– Выкинуть белый флаг! – сразу после посадки выдала птица, за что ей в клюв тут же было отправлено зернышко. – Бренча-а-ать золотишком!
– Эпл, тебя что так удивило, попугай или курица? – заметив замешательство девушки, наконец, обратилась к ней Хейзи.
Эпл протерла глаза, но нет, все на месте. И лужайка, и фруктовые деревья, на которых одновременно зреют разные фрукты, и попугай размером с собачку.
– Я думала, тут казино. От того и название «Зал чудес»… И поэтому никогда сюда не захаживала. Оказывается, зря, – призналась Эпл.
– Захаживала – не захаживала, а все равно ничего бы не увидела.
– Это как? – не поняла девушка.
– Казино – это как бы ширма, чтоб не шлялся кто попало. А у остальных есть специальный пропуск, – объяснила официантка. -Это как бы для избранных. Понимаешь?
– Примерно, – неуверенно ответила Эпл.
– Примерно – это уже большой успех, особенно, когда все так запущено, – Сью догнала девушек на входе и сразу обратилась к новенькой:
– Осмотрелась? А теперь попробуй обслужить вот этих двух, – и она глазами указала на двери. Только что в них появились две девушки-посетительницы. Им уже подали удобные тапочки, чтобы те могли освободиться от каблуков.
– Знакомишь клиентов с нашим «живым уголком», потом подаешь горячие полотенца для рук. Ну а дальше, все как везде. Берешь заказ, относишь на кухню, разносишь тарелки, выписываешь счет… – проинструктировала Сью. – Кстати, животинку нашу пока лишний раз не трогай. Особенно попугая. Пусть он к тебе привыкнет, а то со страху может и клюнуть!
– Хорошо! – кивнула Эпл и отправилась встречать своих первых гостей.
– 11 —
Девушки оказались очень милыми и, к тому же, совсем не требовательными. Обе заказали континентальный завтрак и чайник тайского чая. Ну знаете, который становится сине-малиновым, если капнуть в него немного лимонного сока.
Это, кстати, отнюдь не диковинка в меню ресторана «The Weather». Ценители чая смогли бы отведать здесь ароматный китайский «Водный дух», парагвайский мате и даже рисовый чай «Гэммайтя», который, впрочем, никто никогда не заказывает из-за его удивительной калорийности. Как? Вы не знали? И Эпл тоже не знала. Но за каких-то полдня превратилась в настоящего эксперта по самым редким в мире напиткам.
К четырем часам дня она буквально валилась с ног. Шутка ли? Первый рабочий день, да еще такой активный. А уже в 16.15 в «The Weather» прозвучал гонг. Это означало, что кафе-ресторан закрывает двери для своих посетителей до следующего утра.
«Почему так рано?» – спросите вы.
Так бывает в «The Weather» каждое воскресенье. Ресторан закрывается пораньше, чтобы персонал успел подготовиться к вечернему представлению.
– По обычаю предлагаем постояльцам три варианта меню: мясное, рыбное и вегетарианское. В каждом по одному основному блюду, плюс салаты, закуски и десерты, – инструктировал официантов Оливье. – Старайтесь не общаться с гостями, будьте максимально незаметными, не мешайте им наслаждаться шоу.
– А что за шоу? – вокруг все только о нем и говорили, но Эпл до сих пор не имела о нем даже малейшего представления.
– Что да почему? Эпл, ты как будто в первый день, – в очередной раз не удержалась Хейзи от остроумного комментария.
– Но я, действительно, первый день, – оправдывалась Эпл. – К тому же, когда была здесь постоялицей, ни о чем таком не слышала…
– Все увидишь. А теперь марш помогать Сью!
– Ладно-ладно, все тут мной командуют, – отшучивалась девушка в ответ.
Зайдя в очередной раз в «Зал чудес», она обнаружила, что никакой фермы здесь и в помине нет. Помещение будто выросло в размерах раз в десять и делилось на несколько частей каналами, заполненными водой. На волнах качались (пока без дела!) роскошные гондолы.
Вдоль каналов кто-то уже расставил изящные круглые столики. Впрочем, больше всего их было на удаленном островке, очень напоминавшем площадь Сан-Марко в Венеции. Конечно, Эпл никогда не была в Италии, но всегда очень хотела, а площадь не раз видела на картинках.
– Не может быть! – воскликнула девушка.
– Ну что опять? – немного манерно переспросила Хейзи.
– Каналы, гондолы… Тут всего час назад была ферма?!
– Да, и что тебя удивляет?
– Но как? – продолжала недоумевать Эпл. – Представим, что тут хорошо поработал декоратор. Но, чтобы сделать все это, ему потребовались бы… годы!
– Ну, уж не годы…
– Хейзи, я ничего не понимаю. Это магия, да?
– Это… это… чудище лесное! – Хейзи вытаращила глаза и подавила смешинку, прикрыв рукой рот.
– Девушки, не время отдыхать!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Э′пл Грин. От англ. «apple» – яблоко, «green» – зеленый. Зеленое яблочко.
2
В′интер Колд. От англ. «winter» – зима, «cold» – холодный, сдержанный. Сдержанная зима.
3
Доктор О’нест. От англ. «honest» (честный), честный доктор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: