Алексей Кондратенко - Катрина: Земля падших

Тут можно читать онлайн Алексей Кондратенко - Катрина: Земля падших - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Кондратенко - Катрина: Земля падших краткое содержание

Катрина: Земля падших - описание и краткое содержание, автор Алексей Кондратенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1910 год. Корабль «Орфей» отправляется в загадочную экспедицию в поисках мифических северных земель. Орден Фонарников хочет узнать там правду о первом бессмертном, Императоре мертвых. Наемница Катрина Вэллкат и пророчица Джульетт скрываются от убийц Триумвирата в Озерном краю. Безжалостный Нобилиор идет по пятам. Но враги прячутся и среди друзей. Все дороги пересекутся в самом сердце тьмы. Там оживут страшные кошмары. И раскроется шокирующая правда о прошлом и будущем. О смерти и бессмертии.

Катрина: Земля падших - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Катрина: Земля падших - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Кондратенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Голос незнакомца на пороге прозвучал с удивительной смесью приторной вежливости и волевого напора:

– Прошу прощения за столь поздний визит. Я инспектор Нобел, направлен сюда Скотлент-Ярдом, чтобы расследовать пропажу шестнадцатилетней девочки Джульетт Фэннинг. Будет лучше, если вы впустите меня, и я смогу расспросить вас в доме.

Джульетт закрыла рукой нос и рот, плотно вжав ладонь в лицо, чтобы унять сбившееся дыхание. Катрина с любопытством вслушивалась в знакомый голос ночного гостя Биккелов, узнавая в нём швейцарского наёмника Нобилиора, подданного Понари́на Люцербера. Голос самой смерти.

– Уже так поздно, – неуверенно протянул мистер Биккел.

– Как представитель полиции, я настаиваю, – холодно ответил Нобилиор.

Пол заскрипел и слегка прогнулся. Шаги швейцарского наёмника зазвучали в доме. Должно быть, он оттеснил мистера Биккела, не дожидаясь его приглашения. Нобилиор обогнул лестницу на второй этаж, осматривая помещения, чтобы проверить, нет ли в доме Джульетт. Остановился. И помолчал.

Катрина поняла. Он слушает. И причуивает след.

Она медленно завела Джульетт себе за спину и отступила в дальнюю часть погреба, перешагивая осторожно и неспешно. Полоска тусклого ночного света заползла на её лицо, очерчивая смесь классических и экзотичных южных черт. Они с Джульетт снова замерли.

Голоса продолжили доноситься с первого этажа:

– Как я могу к вам обращаться, – требовательно осведомился Нобилиор.

– Мистер Биккел…

– Вы не пожмете мне руку? – настойчиво спросил гость.

– Простите, просто не хочу намокнуть, вы только с дождя…

После прошлого рукопожатия при знакомстве с Катриной мистер Биккел находился в состоянии, которое можно было сравнить с гипнозом. То же самое, вероятно, попытался сделать с ним и Нобилиор. Но Биккел отказался пожимать ему руку, и вероятно избегал долгого зрительного контакта. Управлять им без слов Катрина не могла, но та же сила внушения, что сделала его послушным Катрине, не позволила ему довериться Нобилиору на уровне бессознательных инстинктов.

– Так вот, мистер Биккел, – строго продолжил Нобилиор. – Девочка, о которой я говорю, юна, напуганна, и по нашим сведеньям, недавно была замечена в окрестностях Уортона. Преступники удерживают её против воли с самым бесчеловечным умыслом.

– Я никого не видел…

– Прежде, чем что-то сказать, задумайтесь! – перебил его Нобилиор с предостережением. – Зложелатели могут запугать, подкупить или даже обмануть честных людей, заставляя стать соучастниками преступления. Но отвечать придется всем, кто невольно помог скрыться…

Речь Нобилиора отвлек скрип половиц на лестнице.

– Кто это там? – с плотоядным азартом спросил Нобилиор и стремительно направился к лестнице.

Доски пола задрожали под его шагами, заставив Джульетт поежится.

– Я жена Биккела, вы нас разбудили… – раздался голос хозяйки дома.

– А с вами кто?

– Люси, моя дочь.

С интересом и ещё большим азартом Нобилиор распорядился:

– Прекрасно. Спускайтесь сюда. С вами я тоже хочу поговорить. Вот так. Да, теперь я вижу, все в сборе. Наверху ещё есть кто-то?

– Нет, инспектор Нобел, – честно ответила миссис Биккел.

– Верю.

Катрина в погребе беззвучно шагнула в сторону, чтобы через щель получше рассмотреть происходящее на первом этаже. Как и она, Нобилиор не маскировался, наряжаясь в одежду людей. На нём был наглухо застегнутый кожаный плащ в фасоне швейцарского клана лордоков. С ремнями через весь торс вместо пуговиц, придававший ему грозный облик военного офицера. Зрение Катрины позволило ей различить даже выбитый герб Понарина Люцербера на плече плаща наёмника.

Нобилиор поднял руку и указал:

– Вы! Да, вы, Люси. Сколько вам лет?

– Шестнадцать сэр.

– Что ж Люси, знайте, я намерен обойти каждый дом в округе до утра. Поднять каждую семью в столь ненастную ночь. И проверить каждый дом. Но я думаю, что уже нашел нужный дом. Вы меня понимаете?

Запинаясь, Люси, проскулила:

– Не совсем, сэр.

– А я думаю, понимаете. Меня бы не посылали искать людей, если бы я не подмечал мельчайшие детали. Назовем это особым чутьем, понять которое вы не сможете. Но оно никогда не ошибается. Я заметил, что все вы нервничаете. Почему-то вы до сих пор не зажгли свет. Стоите тут с пустыми глазами в темноте и пытаетесь меня обмануть. Знаете, что бывает, когда поднимаешь людей среди ночи? Они зажигают свет, запахивают свои халаты, набрасывают пледы, на их дряблых лицах ещё розовеют следы от подушек. А глядя на вас, я этого не вижу. Я чувствую, что ваша мать врет мне, говоря, что я разбудил кого-то в этом доме. Это глупая ложь. Потому что вы сегодня ещё не ложились спать! – закончил Нобилиор на повышенных тонах, заставляя Биккелов бояться себя всё сильнее.

– Но я… – попыталась оправдаться миссис Биккел.

Безуспешно. Наёмник Триумвирата стражей не слушал ее. Он обращался к её дочери:

– И я задаюсь вопросом. Ваша мать лгунья, Люси? Или у нее есть причины скрывать от меня правду?

Тревожная заминка растянулась больше, чем на минуту после его слов. Такую грубость и напор никто из Биккелов не ожидал. Нобилиор шагнул в сторону семьи, сбившейся в кучку у подножья лестницы. Загоняя их в угол, как хищник свою добычу. Впрочем, так и было.

– Расскажите, где Джульетт! Моя задача: найти и вернуть её домой. К родителям. Если ваши родители не понимают, что на кону, может быть, они поймут, если потеряют свою дочь, как считаете, Люси?

Отчаянный вздох испуга сорвался с губ Люси. Она попятилась, а рука Нобилиора уже протянулась за ней, когда с надрывом заговорила миссис Биккел:

– Мы не знаем никакую Джульетт, сэр. Но сегодня к нам приходили люди. Двое мужчин и девчонка. Может быть, шестнадцати лет. Только её звали Джилл. Им нужна была еда.

И это было единственное, что знала миссис Биккел. Она верила в свои слова, не понимая, что их ей внушила Катрина.

– Вот это уже что-то… – задумчиво проговорил Нобилиор. – Как давно?

– На закате, сэр. Может, чуть позже.

– Сколько они пробыли у вас?

– Час или немногим больше. Они поели у нас. Мы не могли отказать, выбора-то особо не было, – придерживая свою дочь, чтобы отодвинуть от Нобилиора, объяснила миссис Биккел. И повторила заученные слова, которые помнила будто явь: – Они направляются в Шотландию. Для чего не сказали. Они вообще не больно-то разговорчивые. Мы были рады, что они ушли, не принеся нам проблем.

– Шотландия, значит? – недоверчиво протянул швейцарский наёмник и пристально вгляделся в каждое из испуганных лиц Биккелов. – Вы так много рассказали. В ответ на небольшой вопрос о том, сколько эти люди пробыли у вас. Обычно правду приходится выдергивать из людей палец за пальцем. Один порез за другим. А тут вдруг вам оказываются известны их планы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Кондратенко читать все книги автора по порядку

Алексей Кондратенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Катрина: Земля падших отзывы


Отзывы читателей о книге Катрина: Земля падших, автор: Алексей Кондратенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x