Татьяна Супельняк - Вуду по-берендейски

Тут можно читать онлайн Татьяна Супельняк - Вуду по-берендейски - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Супельняк - Вуду по-берендейски краткое содержание

Вуду по-берендейски - описание и краткое содержание, автор Татьяна Супельняк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обычная российская старшеклассница Елена отправляется на поиски пропавшего старшего брата и неожиданно попадает в параллельный мир – Берендеево княжество, где, как в наших народных сказках, водятся оборотни, русалки, болотница и леший, а на лесных дорогах путников поджидают разбойники атамана Кудеяра. В параллельном мире все наоборот: Кощей – привлекательный и образованный молодой мужчина, Баба Яга – добрая, а ее кот – говорящий Баюн по кличке Соломон. Попав в другой мир, Елена неожиданно сама превращается в ведьму, и влюбляется в… Кощея Бессмертного.
Узнав, что у берендеев только один враг, мечтающий поработить их мир, – коварный и изворотливый Чернобог, которому помогает злая волшебница, Елена и ее друзья принимают решение использовать против завоевателей страшную чёрную магию Вуду…
Кто же победит в схватке света и тьмы, и какую сторону выберет Кощей – добра или зла?

Вуду по-берендейски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вуду по-берендейски - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Супельняк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Погрузившись в раздумья о том, где на самом деле черпали сюжеты авторы русских народных легенд и сказок, я едва не пропустили момент, когда мы оказались в селении, и принялась с любопытством разглядывать аккуратные домики-мазанки. Красуясь в предзакатных лучах, из-за заборов кокетливо выглядывали золотистые головки подсолнухов, радовали глаз ровные ряды грядок с изумрудными хвостиками моркови, свеклы, укропа и петрушки.

С не меньшим интересом нас разглядывали местные кумушки, собравшиеся посплетничать возле колодца.

Поздоровавшись, Иван поинтересовался, не пустит ли кто-то из них на ночлег усталых путников? Бабы переглянулись.

– А вы издалека ли будете? – попыталась завязать разговор одна из них – самая уважаемая (а может, просто бойкая), но услышав лишь краткий утвердительный ответ, посоветовала идти к местному Голове: мол, изба у него просторная, гостей он любит, потому как жаден до любых новостей.

Женщина и сама с удовольствием побеседовала бы со странниками, но поскольку мы, вымотанные дорогой, к общению не стремились, разочарованно поджала губы, махнула рукой, указав направление, и повернулась к товаркам.

Мы спешились у большого дома с вращающимся петушком-флюгером на крыше. На стук вышел сам хозяин и вопросительно уставился на Ивана.

– Не пустите на ночлег, уважаемый?

«Уважаемый», невысокий упитанный мужичок с выпирающим из-под просторной рубахи круглым животом, разглядывал нежданных гостей без стеснения. Его лицо с короткой рыжей бородкой, нос картошкой и утопающие в толстых лоснящихся щечках маленькие хитрющие глазки под кустистыми бровями предупреждали: такой своего ни за что не упустит, да еще и чужое прихватит.

Он остался доволен осмотром, и вопрос с ночлегом решил положительно:

– Отчего ж не пустить? Мы с женой одни живем: дети выросли да разлетелись кто куда, свои гнезда свили – места всем хватит. – Словоохотливый сельский Голова посторонился, пропуская нас в избу, и, не переставая говорить, закрыл дверь на засов. – Девочку на печи положим, тебя… как ты сказал тебя звать-то? – Иван представился сам и назвал мое имя. – В сенях разместим. Кот пусть устраивается, где ему вздумается. А меня Никитой зовите.

Пока хозяйка, румяная и статная Ксана, накрывала на стол, мы расположились в просторной горнице. Узнав, что гости едут из самого Аркаима, Никита поинтересовался последними новостями, и Иван сообщил о драматических событиях последнего времени – странном исчезновении юной княжны и посла альвов. Однако Голова, как ни странно, не счел их заслуживающими особого внимания.

– Ну и что ж в том удивительного-то? Перебрал, поди, посол столичной медовухи: как проспится – так сам и сыщется. А княжна по молодости лет с милым другом загуляла, – уверенно заявил он. – Послушайте лучше, что у нас давеча приключилось: пошли ребятишки в лес, да и встретили змея – большу-ущего! – Он широко развел руки, демонстрируя, каких размеров был гад.

Надо же, не змею, а именно змея , удивилась я: иногда люди в стремлении поразить воображение собеседника склонны преувеличивать любые, даже самые незначительные, события! – но спорить не стала. Только уточнила:

– Горыныча, что ли?

– Не знаю, он не представился, – недовольный тем, что его перебили, проворчал Голова и поведал о происшествии.

…Отправились сельские ребятишки по ягоды, да заблудились. Уж и смеркаться стало, а в какую сторону идти – не ведают. Хорошо хоть догадались, что надобно влезть на высокое дерево да осмотреться. Но едва самый шустрый мальчонка добрался до середины, как с воплями на землю скатился.

– Там, – кричит, – змеюка громадная вокруг ствола обвилась и чуть меня целиком не проглотила!

Хозяин разыграл целое представление в лицах. Показалось, будто я присутствую на встрече с известным актером, вот только фамилию его забыла.

…Дети мчались домой, не оглядываясь и не разбирая дороги (лишь бы оказаться подальше от чудища!), и визжали на всю округу, распугивая и зверье, и людей…

– Не помнили, как дома оказались – добежали до колодца на середине села, попадали на землю и еле отдышались… – после паузы, дающей слушателям возможность оценить драматизм ситуации, закончил рассказ Никита и обвел нас, притихших, торжествующим взглядом.

– А раньше подобное случалось? – Иван, как ни странно, был серьезен, будто действительно поверил байке Головы.

– Не-е-е, – протянул тот, – такое страшилище в наших краях впервой объявилось. Мужики и раньше нежить встречали – то призраков в черных балахонах, то леших, то кикимор, но им мало кто верил – чего только не померещится спьяну! Мы бы и нынче списали все на детские фантазии, но уж больно ребятишки были напуганы, чтобы врать.

Беседа продолжилась за столом, уставленным нехитрыми яствами. Вид чугунка с отварной картошкой, мисок с крупно порезанными салом и домашней колбасой, кислой капустой и солеными огурчиками окончательно разбередил наш, и без того немаленький, аппетит. А когда Ксана принесла горшочек с маринованными маслятами, я не утерпела и первой подцепила вилкой самый соблазнительный грибок.

В центре хозяйка водрузила кувшин с домашней сливовой наливкой. Никита первым делом наполнил рюмку жены и терпеливо дождался, пока женщина мелкими глотками выпьет содержимое. Когда емкость опустела, Ксана поставила ее на стол и с улыбкой посмотрела на мужа. Тот, ничуть не смутившись и ничего не объясняя, быстро налил себе и предложил тост за здоровье гостей. Иван его поддержал, а я отдала предпочтение компоту с четвертинками очищенных от зерен яблок антоновки.

Кувшин быстро опустел, и мужчины попросили добавки. Типичный для представителей сильной половины человечества всех миров обмен мнениями о международной политике берендеев в отношении дружественных и не очень – соседей грозил затянуться надолго. Я совсем было решила отправиться спать, но вдруг вспомнила, что у меня остался невыясненным один вопрос:

– Рядом с вашим селением есть озеро с чистой водой, но брат отчего-то не разрешил мне в нем искупаться – сказал, что это опасно…

– И правильно сделал! – На лице Головы расплылась довольная улыбка. – У нас это Непомнящее болото все стороной обходят!

– А Иван назвал его Козлиным Копытцем. Может, мы о разных водоемах говорим?

Никита отрицательно покачал головой и хитро улыбнулся:

– Одно оно у нас такое – зачарованное!

Я недоверчиво хмыкнула, а хозяин укоризненно покачал головой, с сожалением отложил надкусанный огурец и неспешно приступил к рассказу.

…Пять лет назад в село на постоянное место жительства переехали Митрофан с женой Анной и тремя детьми.

У ладной, работящей Анны любое дело в руках спорилось. А вот с супругом ей не повезло: Митроха был лодырем и пьяницей – какую работу ему ни поручи, на корню загубит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Супельняк читать все книги автора по порядку

Татьяна Супельняк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вуду по-берендейски отзывы


Отзывы читателей о книге Вуду по-берендейски, автор: Татьяна Супельняк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x