Виктория Стрельцова - Ведьма по контракту
- Название:Ведьма по контракту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Стрельцова - Ведьма по контракту краткое содержание
Ведьма по контракту - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Убери… Его… С меня, – произнес он отрывисто, выделяя каждое слово, не забывая при этом громко фыркать. Видимо, подружиться с Фердинандом у него не получится. А жаль!
Я закатила глаза и с трудом взобралась на спину крылатого существа. Одной рукой прижала к себе мандрагору, а заодно и моего любимого жаба, а другой, ухватилась за густую гриву, прижимая грудью к мускулистой спине чемодан. Ни о каком комфорте речи не шло, так как все мои мысли были только о том, как бы не растерять по дороге все самое ценное. Надеюсь, впереди нас ждет не очень долгий путь…
Первые минут пятнадцать полета оказались не такими ужасными, как я себе представляла. Я даже успевала любоваться открывающимися видами на наш мир, который был поистине великолепен. Густые леса, непроходимые Болотные топи, озеро Слез с его бирюзовой водой, по которой следом за нами стремительно неслась наша тень, не обращая внимания на преграды, встающие на пути.
Я даже смогла расслабиться и ослабить хватку, наслаждаясь полетом. Как выяснилось зря. Некромант резко повернул вправо, уходя в крутой вираж. Я вскрикнула и едва успела ухватить за лапку Фердинанда, который чуть не упал вниз, следом за чемоданом.
Чемодан!
– Мои вещи, – воскликнула я, наблюдая, как все мое добро стремительно несется к водной глади, а после скрывается в синеве глубоких вод.
Кроу повернулся ко мне и встретился с моим взглядом, полным ненависти.
– Ты же едва его не уронил, – возмутилась я, вспомнив, что только что чуть не потеряла единственного друга по его вине.
– К сожалению, он все еще здесь, – фыркнул некромант, переводя свой взгляд на Фердинанда.
В ответ я промолчала, и лишь покрепче обняла моего питомца. Он в свое время, долго устраивался на гладкой холеной спине, переступая перепончатыми лапками с места на место, чем вызвал у меня нервный смешок. Кроу лишь стиснул зубы и напряг каждую мышцу, в ожидании окончания этой отвратительной для него экзекуции.
Вскоре на горизонте показалась бескрайняя водная гладь Старого океана. Ориентиром послужило заходящее солнце. Еще с детства я прекрасно знала, что этот океан находится на юге. Говорят, там, где его край, вода бесконечным потоком стекает вниз, в бездну, что не имеет дна. Оказаться там, значит навсегда распрощаться с жизнью.
– Почти прилетели, – сказал некромант, после длительного молчания.
В ответ я произнесла стандартное «угу», которым, собственно говоря, и ограничилась. После покушения на Фердинанда разговаривать с этим живодером у меня не возникало никакого желания.
Присмотревшись, в лучах заходящего солнца я увидела небольшой остров, большую часть которого занимал замок. Его шпили возвышались над океаном, протыкая багряное небо. Сам он, казалось, был сделан из обсидиана, который поглощал все немногочисленные солнечные лучи.
Пока мы снижались, я смогла рассмотреть сад, который был довольно большим. Деревья были усыпаны молодой сочной листвой, а кое-где даже распускались нежные цветы. Несмотря на это, атмосфера на острове мне показалась гнетущей. Быть может, причиной тому послужило кладбище, в которое плавно перетекал сад? Я поежилась. Так себе соседство, даже для болотной ведьмы.
Тем временем тучи над островом начинали сгущаться, в то время как над океаном было ясное небо. К тому моменту, когда ноги (точнее копыта) некроманта коснулись земли, начал накрапывать дождь. Настроение было окончательно испорчено. Все усугублял еще и тот факт, что раньше, чем через год, мне отсюда не выбраться. Даже если я и захочу нарушить наш контракт (что маловероятно), мне придется вплавь преодолеть огромное расстояние. А это из разряда фантастики. Увы, придется обживаться на этом мрачном острове. Деваться теперь некуда.
Глава 3
Когда мои ноги коснулись земли, я почувствовала себя гораздо лучше. Я бы даже сказала увереннее. Осторожно сняла со спины летающего «жеребца» Фердинанда и мандрагору, которая уже успела ухватить Кроу за гриву и старательно пыталась ее прожевать. Благо некромант этого не заметил, а то мой цветочек отправился бы следом за чемоданом. Кстати о «птичках»…
– Ты отправил мой чемодан на дно озера Слез, – напомнила я мужчине, который уже успел принять человеческое обличье. Интересно, где он этому научился?
– Я распоряжусь, чтобы тебе выдали пару холщовых платьев, котелок и метлу. Или что вы, ведьмы, еще носите постоянно с собой? – небрежно ответил Кроу, разглаживая свой темно-синий камзол, с золотой оторочкой.
– Что за стереотипы? – возмутилась я. – По-твоему, если бы ведьмы летали на метлах, я бы согласилась взобраться на твою спину?
Некромант задумался, потирая подбородок.
– Значит, котелка там тоже не было? – спросил он. Толи в шутку, а толи всерьез. Я посчитала этот вопрос риторическим и потому отвечать на него не стала. – Хорошо. Пара холщовых платьев и довольно.
Нет, он что издевается?! Если болотница, то сразу в холщовом мешке?! Ну, прабабки! Удружили! Испортили мне всю репутацию!
– Идем, – сказал некромант, направляясь к небольшой дубовой двери, которая, судя по всему, являлась входом для прислуги, – покажу тебе твои покои.
Я поплелась за мужчиной. Оказаться в уединенном месте я сейчас мечтала больше всего. Главное – без общества этого всезнайки, который хотел вручить мне метлу и котелок. Нет, ну это надо додуматься? Уму непостижимо!
Дождь усиливался, а небо затягивало темно-серой пеленой. Мои волосы свисали мокрыми сосульками, с которых стекали холодные струйки воды. Все мое платье напрочь промокло, поэтому я бы не отказалась переодеться даже в холщовый мешок, при условии, что он будет чистым и сухим.
Через минуту мы уже были внутри. Наши шаги эхом отзывались в темном помещении. Я все еще отчетливо слышала, как капли дождя ударяются о стены замка, и от этого мне становилось не по себе.
– Твои покои находятся в Северной башне, – оповестил меня некромант, даже не удостоив взгляда. – На сегодня можешь быть свободна, но завтра, на рассвете, приступишь к работе, – сказал он и направился прочь от меня.
– Так и оставишь меня здесь одну? – не скрывая своего возмущения, крикнула я вслед уходящему Кроу, который, видимо, посчитал излишним проводить экскурсию по моему новому месту жительства и, по совместительству, работы.
– У меня много дел, – резко ответил он. – Лестница, та, что слева, ведет в Северное крыло, – добавил он, немного смягчившись.
– Это ведь совсем меняет дело, – проворчала я.
Видимо некромант не понял моего сарказма или просто захотел поскорее избавиться от надоедливой болотницы, так как молча скрылся в одном из коридоров, растворившись в полумраке мрачного замка.
Я вздохнула и принялась осматривать помещение без окон, окутанное сумраком. Освещало небольшое пространство лишь несколько свечей, которые стояли на столе, в простеньком канделябре. Собственно говоря, кроме стола тут практически ничего и не было. Несколько стульев и полки, доверху уставленные корзинами со всевозможными припасами. Здесь были и овощи, и грибы, и выпотрошенные тушки птиц, которые источали неприятный аромат. Я поморщилась. Мяса я отродясь не ела. Еще покойная бабка говорила, что оно уменьшает силу болотной ведьмы. Уж не знаю, правда это или нет, но этому завету я безоговорочно следовала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: