Валерий Михайлов - Зеркало Пророка. Том 1

Тут можно читать онлайн Валерий Михайлов - Зеркало Пророка. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зеркало Пророка. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447447588
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Михайлов - Зеркало Пророка. Том 1 краткое содержание

Зеркало Пророка. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Валерий Михайлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много веков назад, влюбившись в богиню, Пророк создал Зеркало – устройство, заставляющее группу людей рождаться вновь и вновь, чтобы они смогли войти в мир богов. «Зеркало Пророка» – это история, приключения, любовь, мистика и юмор.В первый том вошли романы «Габриэль» и «Виктор».

Зеркало Пророка. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зеркало Пророка. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Михайлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маркиза встретила его с выражением крайнего отчаяния на лице.

– Что случилось, сударыня? – взволнованно спросил Габриэль.

– Произошло самое ужасное, – она произнесла это голосом умирающей.

– Я могу вам помочь?!

– Вы моя последняя надежда.

– Клянусь сделать все, что в моих силах!

– Спасите меня от скуки!

Габриэль не поверил своим ушам: он ожидал услышать все, что угодно, но только не это.

– Вы не представляете, как вы меня напугали, – сказал он, переводя дыхание. Его обожание было настолько сильным, что он не чувствовал раздражения от капризов любимой женщины. – Я уж было решил, что с вами случилось что-то из ряда вон выходящее.

– Что может быть более из ряда вон выходящим, чем смерть от скуки! Мне скучно. Я задыхаюсь в стенах этого дома, и если я не глотну свежего воздуха… Я хочу чего-нибудь необычного… Придумала! – оживилась она. – Я переоденусь в мужскую одежду, и мы отправимся в одно из тех мест, куда не смеют ходить истинные леди и джентльмены. Вы понимаете, о чем я говорю?

– Разумеется, дорогая Элеонора.

– И не вздумайте говорить, что вам что-то не нравится в моем предложении.

– Я к вашим услугам, сударыня.

– Отлично, часов в десять я отправлю гостей. Незадолго до этого времени, по моему сигналу… я чихну, вы проститесь со всеми, но вместо того, чтобы покинуть дом, проберетесь на второй этаж и спрячетесь в моей спальне. Дверь будет открыта. Потом, когда слуги лягут спать, мы с вами отправимся на тайную ночную прогулку. Вам нравится мое предложение?

– Оно прекрасно, сударыня!

Вечером в салоне маркизы в центре внимания был один из тех героев-путешественников, которые рискуют своими, да и чужими жизнями исключительно из чрезмерно развитого тщеславия. Габриэлю было откровенно скучно слушать его истории о преодолении гор, морей и пустынь, но деваться было некуда, и он стоически ждал наступления ночи.

Примерно в половине десятого маркиза чихнула. Подождав на всякий случай минут пять, чтобы никто не увидел в этом чихании тайного знака, Габриэль попрощался с гостями.

– Уже уходите, граф? – совершенно искренне удивилась маркиза – она была прекрасной актрисой.

– К сожалению, я должен вас покинуть: завтра меня ждет трудный день.

Ему легко удалось незаметно пробраться в спальню маркизы, а в начале одиннадцатого маркизе вдруг стало нехорошо. Она отказалась от доктора, решив, что лучшим лекарством для нее станет сон.

– Как вам мой гость? – спросила Габриэля маркиза, добравшись, наконец, до спальни.

– Должно быть, страшный человек, если один только ужас от пребывания в покое рядом с собой заставляет его бежать сломя голову в буквальном смысле на край света.

– Вы не знаете ужаса скуки, мой мальчик!

– Мне хватает других ужасов, Элеонора.

– Да? И что же вы делаете, когда нечем заняться?

– Со мной это бывает настолько редко, что каждая свободная минута приносит неописуемое наслаждение.

– Вы счастливец! Помогите мне одеться.

Костюм был великолепен. Кроме походной одежды в него входили парик и накладные усы с бородой. Никто из знакомых не узнал бы маркизу в этом наряде.

Тем временем к дому подъехал экипаж, откуда вышел красивый мужчина в военной форме. Он несколько раз позвонил в дверь.

– Кто бы это мог быть? – удивилась маркиза.

Она приоткрыла дверь, чтобы лучше было слышно.

Послышались голоса.

– Это мой муж! Мне конец! – воскликнула маркиза. Несмотря на всю свою любовь к авантюрам, она ни разу еще не попадала в подобную ситуацию.

Габриэль бросился к окну.

– Стойте! Вас заметят слуги!

Решение пришло мгновенно. Спальня маркизы соседствовала с туалетной комнатой с одной стороны и библиотекой с другой.

– Ключ от библиотеки, – потребовал он.

– Она всегда открыта, а ключ торчит с внутренней стороны в двери.

Удостоверившись, что в коридоре еще никого нет, Габриэль быстро прошмыгнул в библиотеку. Он запер дверь, встал за ней и прислушался.

Через несколько секунд маркиз стучал в двери жены.

– Почему ты заперла дверь, дорогая? – громко, чтобы было хорошо слышно через закрытую дверь, спросил маркиз.

– Мне стало страшно одной.

– Как ты себя чувствуешь? Говорят, тебе стало нехорошо.

– Уже все нормально.

– Тогда, может, ты соизволишь открыть эту чертову дверь?

– Конечно, милый, но почему ты ругаешься?

– Я соскучился по своей пантере.

– Подожди секунду… Или нет, у меня для тебя сюрприз. Я выйду через пару минут.

– Тогда я, пожалуй, выкурю трубку. Где моя любимая трубка, Джон? – спросил он у вертевшегося рядом слуги.

– Вы оставили ее в библиотеке, сэр.

«Дьявол!» – выругался про себя Габриэль.

– Так принеси ее! Вечно все надо разжевывать.

Джон несколько раз толкнул дверь.

– Там заперто, сэр.

– Ну, так отопри.

– Не могу, сэр. Ключ торчит изнутри в замочной скважине.

– Что ты несешь?

– Там кто-то заперся изнутри, сэр.

– Что?!

– Кто бы там ни был, немедленно открывайте и выходите, черт побери! Иначе я выломаю дверь, и тогда я за себя не ручаюсь! – закричал маркиз, стуча кулаками в дверь библиотеки. – Где мои пистолеты!

Больше медлить было нельзя. Габриэль бросился к окну. На его счастье, решетки на окнах отсутствовали, а вся стена дома с той стороны была увита плющом. Габриэль схватил стул и высадил им стекло. Затем, чтобы не пораниться об острые осколки, он сорвал занавеску и, скомкав, бросил ее на подоконник, после чего, используя плющ как лестницу, быстро спустился вниз и сломя голову побежал прочь.

Тем временем слуги маркиза выломали дверь и ворвались в библиотеку.

– Не дайте ему уйти! – рявкнул маркиз и выстрелил в Габриэля, почти не целясь.

В библиотеку вбежала маркиза. Она была все в том же мужском костюме, но босиком и без парика, усов и бороды.

– Что случилось? Почему стреляли? – испуганно спросила она.

– В библиотеке прятался вор. Я проводил его салютом.

– Ты ранил его?

– Вора ноги кормят. Позволь спросить, что у тебя за наряд?

– Это мой сюрприз.

– Действительно, сюрприз.

– Послезавтра мы идем на костюмированный бал, а это мой костюм разбойника.

– Но почему ты вдруг начала запираться?

– Дорогой, после того, что сегодня в нашем доме был вор, любящий муж должен был спросить, отчего я раньше спала с открытой дверью.

– Ты как всегда права, любимая…

– И он вам поверил? – спросил Габриэль при следующей встрече.

– Он предпочитает мне верить.

– Ценное качество.

– Доверие – это краеугольный камень семейной жизни. Оно приносит гармонию и покой. Сомнения портят здоровье и отравляют жизнь. К тому же они провоцируют измены. Так говорит маркиз, и знаете, я его понимаю.

На деревьях распускались почки, из-под земли пробивалась зеленая трава, а воздух уже пропитался тем ни с чем не сравнимым ароматом, который принято называть запахом весны. Габриэль наслаждался прогулкой – он думал о предстоящей встрече с маркизой. Рядом шел Маб. На почтительном расстоянии от друзей, рассредоточившись, чтобы не привлекать внимания, шли еще несколько человек: двое рабочих тащили кованые шесты для ограды, несколько подвыпивших парней брели, куда глаза глядят, мирно прогуливалась влюбленная пара, а какой-то крестьянин катил тачку, нагруженную здоровым мешком. Друзья несли очень важный пакет, потеря которого могла привести к непоправимым последствиям не только для Филина, но и для многих весьма уважаемых как в Шотландии, так и в Англии людей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Михайлов читать все книги автора по порядку

Валерий Михайлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зеркало Пророка. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Зеркало Пророка. Том 1, автор: Валерий Михайлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x