Натали Якобсон - Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди

Тут можно читать онлайн Натали Якобсон - Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005634955
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Натали Якобсон - Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди краткое содержание

Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди - описание и краткое содержание, автор Натали Якобсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцесса Грайамор – великая победительница драконов. Говорят, что кто-то заколдовал ее, сделав неуязвимой. Едва дракон появляется на границах королевства, как Грайамор ощущает, будто горит сама. Ее тянет в бой. В одиночку она справляется с целыми драконьими стаями, но однажды в страну залетает необычный дракон. Отправившись охотиться на него, Грайамор встает перед выбором, что лучше: победа над драконом или любовь дракона?

Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Натали Якобсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты умеешь читать? – спросила у него Грайамор.

– Да, миледи.

– Что ты тут видишь? Прочти! – Грайамор ткнула указательным пальцем в стену.

– Ничего, миледи, – честно признался охранник.

– Как это ничего? Видишь хотя бы каракули, похожие на буквы?

Охранник отрицательно помотал головой. Может, он соврал, что грамотен и просто не в силах это прочесть?

– Ладно, забудь! Следи получше за драконами! – Грайамор решила, что полезнее будет навести еще один визит скелету перед тем, как отправляться в путешествие.

Советник-скелет сегодня был настроен более благодушно, чем обычно.

– Значит, уезжаешь? – он с сомнением оглядел пышное утреннее платье принцессы из розового муслина. – А не следует ли тебе сменить наряд на более практичный: латы, бриджи, шлем, сапоги?

– Конечно, стоит. Это я и собираюсь сделать, но непосредственно перед дорогой, а не сейчас.

– Всё же не забудь прихватить с собой роскошное платье, хотя бы одно.

– Зачем оно мне в походе на бой? Ты хочешь, чтобы я обольстила дракона?

Скелет хитро захихикал.

– Мало ли кого встретишь по дороге. Может, эльфа? А может, сильва? А может даже эльфийского короля?

– Скорее уж драконьего короля, – пошутила Грайамор. – Тот дракон, который засел в южных лесах особенный, я это чую.

– А ты чуешь его одного или целую стаю?

– Одного, но он один как будто сильнее целой стаи. Правда, это странно?

– Да, уж, – скелет охотно принял в подарок очередной перстень из королевской казны, который принесла ему Грайамор в качестве подношения. Крупный карбункул в оправе из мелких бриллиантов скелету очень понравился.

– Удачи тебе, моя госпожа! – пожелал он принцессе.

– Госпожа? – Грайамор чувствовала себя скорее, как зависимая от него наместница государства, но скелет пропустил ее недовольство мимо ушей, от которых остались одни костяшки.

– Возьми на дорогу! Пригодится!

Скелет дал ей ручное зеркало в орнаменте из серебряных рун, чтобы с ним сообщаться. Грайамор уже была знакома с подобными магическими предметами. Через них можно поговорить и даже увидится с кем-то, кто находиться далеко. Нужно лишь глянуть в зеркальце и позвать по имени.

– В следующий раз принеси мне в подарок острую косу, – пожелал скелет.

– Как у косаря в полях?

– Именно!

– Зачем она тебе? Коса ведь не из драгоценных металлов, а из обычного железа.

– Знаю, но всё равно хочу ее иметь. С ней я буду напоминать смерть с косой.

Ладно, коса дешевле драгоценностей. Грайамор учтиво попрощалась со скелетом. После общения с ним на нее напала привычная дремота. Принцесса заснула прямо на софе возле старой башни. Ей приснилось, что бальная зала полна драконами. Они пришли вовсе не танцевать, а разорвать ее на части, но кто-то один на ее стороне. Или так только кажется?

Запретный лес

Ранним утром Грайамор отправилась в путь. Феи лавра летали стаей над башнями замка и о чем-то оживленно шептались. Невозможно было понять: то ли они поощряют принцессу, отправившуюся на поединок с драконом, то ли смеются над ней.

Жители города ликовали и подкидывали шапки, отдавая честь героине. Мелким ворам и бандитам, из-за которых было опасно ездить за городскими стенами, и в голову не приходило, что на принцессу можно напасть. Ведь если она легко справляется с драконами, то что есть стоит растерзать целую шайку преступников.

Грайамор могла без опасений разъезжать одна без свиты и телохранителей. Разбойники ее побаивались. Никто не решится сражаться с девушкой, которая в одиночку может одолеть громадного дракона.

Слава о подвигах Грайамор летела впереди нее. Драконы злились и трепетали, а рыцари и бандиты брали на заметку, что с безрассудной принцессой лучше не связываться. Ведь в битве с ней можно проиграть.

В общем, безопасное путешествие через лес было Грайамор обеспечено. Репутация охотницы на драконов творит чудеса. Все сомнительные личности разбегались, едва завидев ее. Вот и отлично! Грайамор наслаждалась одиночеством, покоем и тишиной. Белка, закинувшая пустую скорлупу ореха ей в затылок, была не в счет. В нее Грайамор стрелять из лука не собиралась. Пусть себе шалит.

– Могла ведь и убить! – шикнула Грайамор на белку, но та уже удирала, ловко цепляясь за ветви раскидистого дуба. Можно было разглядеть лишь ее пушистый рыжий хвост.

– Белки стали наглее драконов! – Грайамор оглядывалась по сторонам. Никаких золотых статуй в чаще было не видно. Может, скелет зря ее стращал? Это ведь запретный лес. Где еще взяться статуям зловещего божества, если не здесь?

Грайамор давно переехала границу, отделявшую обычные леса от запретного леса. В этот лес боялись заходить даже самые лихие головорезы. А она вот заехала сюда, и ничего с ней не случилось. Ну, ладно наглая белка швырнула в нее ореховой скорлупой, зато никакие демоны ее не окружили. А ведь говорят, демоны по запретному лесу так и снуют.

Кто бы подумал, что запретный лес окажется на самом деле самым спокойным и живописным уголком дикой природы.

По легендам тут обитала лесная нечисть, поэтому люди старались сюда не заходить. Леса, оставленные лесорубами, поражали красотой и свежим воздухом. Тут ни браконьеров нет, ни собирателей ягод и грибов. Идиллия!

Какое-то существо окликнуло ее с ветки. Лепрехун или гном? Грайамор не смогла точно рассмотреть, что это было за создание. Размер у него был крохотным, кожа зеленой и поросшей листиками, а тело необычным, будто оживший сук.

– Ты дама-рыцарь, прямо как Брунхильда! – присвистнуло лесное существо.

– Я такой дамы не знаю, – честно призналась Грайамор. – Среди моих придворных дам никто не носит такого имени.

– Она из владений нибелунгов, – охотно пояснило существо. – Там все знают про двух знаменитых дам, Брунхильду, самую могучую среди рыцарей и Кремхильду, самую хитрую среди ведьм, вершащих привороты.

– И таких земель я тоже не знаю.

– Ну и неуч ты!

В Грайамор полетела шишка. Внутри шишки вместо орехов оказались мелкие изумруды. Ну и ну! Грайамор спрятала ее за пазуху. Вдруг пригодится.

Любая тяжесть в пути может стать помехой, но Грайамор набрала столько оружия, что конь едва мог передвигаться. Может, стоит спешиться и идти рядом с ним? Долгих пеших прогулок Грайамор не боялась. В отличии от прочих дам она обожала ходить пешком. Это такое удовольствие просто шагать по дороге и проходить милю за милей! А каково бы было летать?

В Грайамор внезапно проснулась зависть к драконам. У них ведь есть крылья.

– Ты не думаешь, что это было бы замечательно – танцевать в полете над лесной тропинкой и дышать огнем в любого, кто посмеет на меня напасть? – спросила принцесса коня. – А, Меверин?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали Якобсон читать все книги автора по порядку

Натали Якобсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди отзывы


Отзывы читателей о книге Грайамор – охотница на драконов. Заколдованная леди, автор: Натали Якобсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x