Данта Игнис - Безудержный ураган 2
- Название:Безудержный ураган 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Данта Игнис - Безудержный ураган 2 краткое содержание
Безудержный ураган 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– То есть ты думаешь, что меня может расщепить к такой-то матери, если я сунусь внутрь? – поежился Шаймор, опасливо посматривая на творение магии.
– Мало ли. Может быть, они способны переносить только меня. Но это нужно выяснить, потому что эти штуки могут оказаться очень полезными… – Бруснир подтолкнул друга к порталу.
– Расщепить лучшего друга, среди бела дня…
– Не ной, – Бруснир схватил его за руку и шагнул внутрь светящегося голубого кольца.
Спустя мгновение их выбросило неподалеку от леса с другой стороны лагеря. Шаймор, слегка пошатываясь, покрутил головой.
– Не самые приятные ощущения. Будто тебя сбросили с горы, а у самой земли поймали и выкинули где-то еще. Ух, голова кружится, – поделился впечатлениями абсолютно невредимый Шаймор.
– Отлично, ты не расщепился. Теперь осталось проверить выживешь ли ты, если пройдешь в портал без меня. Сделаю на всякий случай новый, вдруг этот тебя уже запомнил.
– Думаешь этот меня уже не прикончит, и хочешь дать шанс на это другому? – заржал Шаймор.
– Заходи, – пригласил, спустя некоторое время, Бруснир в созданный новый портал.
– Только не в Привол, мне там не понравилось, – грустно протянул Шаймор, растворяясь в арке.
Бруснир заметно нервничал и поспешил шагнуть следом за другом. Очутившись снова на пляже, обернулся, ища глазами Шаймора, и нашел его у себя за спиной. Бруснир шумно выдохнул и сел на песок:
– Фу, слава Таносу, ты тут.
– Да, твой план от меня избавиться с треском провалился, – сказал Шаймор, присаживаясь рядом. – А если серьезно, то эти твои штуки открывают перед нами интересные возможности.
– Ты умеешь серьезно? – улыбнулся Бруснир и махнул рукой, развеивая свою магию.
– Я самый серьезный человек на свете. Завтра в Фаренхад полетим сквозь портал?
– Нет, ленивая ты задница, сначала нужно разведать местность. Узнать, что творится в окрестностях города.
– Эх, это же два дня пути. Вечно ты испортишь все удовольствие.
– Если повезет вернуться, то сделаем это с комфортом.
– Где ты видал комфорт в этих штуках? Головокружение и тошнота! Комфорт! Видали! – повозмущался Шаймор и вдруг спросил. – А что насчет Элерии? Она пойдет с нами завтра?
– А куда деваться, не связывать же ее? – буркнул Бруснир, явно желая сменить тему.
– Может, ты уже позволишь себе побыть человеком и перестанешь быть угрюмым снобом-одиночкой?
Бруснир молча поднялся, намереваясь уйти, но Шаймор схватил его за руку.
– Ты не можешь всю жизнь избегать людей и шарахаться от эмоций!
– Почему не могу? – Бруснир обернулся и нехотя добавил. – Я не хочу, чтобы и она погибла.
– Она не погибнет. То, что случилось не обязательно должно повториться, – Шаймор встал, положил руку на плечо друга и усмехнулся. – К тому же ты перебил всех фаурренов.
ГЛАВА 4. Неупокоенные
Слабые по-утреннему холодные лучи Таноса едва выбрались из-за горизонта, а группа из двадцати пяти вальдаров уже готовилась в поход к Фаренхаду. Элерия еще вчера попросила Шаймора разбудить ее, опасаясь, что Бруснир поспешит уйти без нее. И эта предосторожность оказалась не лишней, иначе, зачем бы ему отправляться в путь почти затемно.
Оседлали лошадей и выехали. Еще сонные люди в основном молчали, и тишину нарушал только легкий перестук копыт.
Прошло не более получаса, когда Элерия вдруг натянула поводья и замерла, прислушиваясь.
– В чем дело? – спросил у девушки Бруснир.
– Тихо! Слышите? – спросила талийка. – Какой-то жалобный плач оттуда.
Она указала рукой на небольшой холм неподалеку.
Вальдары прислушались, но никто ничего не услышал.
– Там точно кто-то есть. И этому кому-то требуется наша помощь, – сказала Элерия и пришпорила коня, направляя его к возвышенности.
Бруснир пожал плечами, махнул рукой остальной группе следовать за ними, и сам поскакал за талийкой.
Поднявшись на холм Элерия увидела сразу за ним одинокую корову. Бедное животное стояло на трех ногах, держа на весу сломанную четвертую, и отчаянно жалобно мычало. Талийка спустилась с холма и спрыгнула на землю. Медленно подошла к корове, стараясь не испугать. Ласково погладила по голове и осмотрела рану. Открытый перелом на передней ноге причинял животинке сильную боль, и она слезящимися глазами смотрела на человека. От ее плача сжималось сердце. Элерия поднесла к ране обе руки и выпустила на волю свою целебную магию. Сломанная кость зашевелилась и встала на место, срастаясь на глазах. После этого восстановились поврежденные ткани и кожа.
– Оказывается, я могу лечить не только людей, – улыбнулась Элерия, взглянув на подошедшего Бруснира. Корова смотрела на нее полным благодарности взглядом и легонько тыкалась лбом в плечо.
– Да ты просто незаменима. Может быть, она здесь не одна? – огляделся Бруснир, похлопывая животное по крупу.
Вальдары прочесали местность и вскоре обнаружили еще шесть коров. Бруснир хотел отправить их в лагерь через портал, но не знал, как на такую магию отреагируют животные. Учитывая, что среди них был бык, вальдар побоялся его реакции на выходе из портала. Как бы не учинил погром в лагере. А потому Бруснир отправил двоих вальдаров отогнать стадо к месту их стоянки.
Остальные снова тронулись в путь. Бруснир поравнялся с Элерией и попросил:
– В следующий раз ты не могла бы не нестись вперед, как сумасшедшая, а подождать меня?
– Постараюсь, – рассмеялась талийка. – Прости. Просто я теперь острее чувствую чужую боль, и мне немедленно хочется ее прекратить.
– В этом мире не появилось ничего ценнее тебя. Ты должна беречь себя или, по крайней мере, не мешать делать это мне.
Элерия посмотрела на него пристально и спросила:
– Ты так говоришь только из-за моих новых способностей?
Вальдар не отвел взгляда и ответил:
– Нет. Я бы думал также не будь в тебе ни капли магии, как при нашей первой встрече.
Щеки Элерии вспыхнули ярким румянцем, и она опустила глаза, что-то сосредоточенно высматривая на гриве серой в яблоках лошади.
Весь оставшийся день путешествие проходило без приключений. Бруснир предполагал, что такое везение сопутствует им благодаря степной местности. К ночи разбили лагерь и спокойно переночевали, конечно, не без удвоенного дозора. Только со стороны реки Тары часов до трех ночи доносился чей-то вой. Но было это столь далеко, что не стоило опасаться нападения. На следующий день продолжили путешествие, и к обеду перед вальдарами раскинулось огромное старое кладбище. Группа остановилась перед ним. Шаймор поравнялся с Брусниром и присвистнул:
– Я не хочу знать, что могло выродиться здесь после Бреши. Обойдем?
– Это было бы проще, – покачал головой Бруснир. – Но отсюда до Фаренхада рукой подать. И если мы хотим поселиться в этом городе, то нужно убедиться, что здесь не обитает ничего жуткого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: