Марк Хэппи - Элео

Тут можно читать онлайн Марк Хэппи - Элео - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Элео
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005529725
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марк Хэппи - Элео краткое содержание

Элео - описание и краткое содержание, автор Марк Хэппи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой монарх Элео лишается семьи и памяти. Вместе со своим другом, Леденом, они отправляются в путешествие для того, чтобы передать загадочный свиток королевской гвардии, ведь верят, что это может остановить безжалостный геноцид, а за ним и разгорающуюся войну между фракциями материалистов и монархов.По пути Элео обнаруживает, что является связующим звеном между физическим пространством, названым «машиом» и «халом» – первоначальным пространством, воплощением всей сути, что даёт начало форме.

Элео - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Элео - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марк Хэппи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юдж молчал. Рувим достал из кармана свиток, сжал в кулак и демонстративно поднял вверх, судорожно тряся.

– Кровью! – его зубы скрипели от ярости. – Ты подписал его своей кровью! Если я не получу ответов и своей дальнейшей перспективы, то вынужден буду воспользоваться положением и обвиню тебя перед судом ордена «Времени»!

Юдж не проронил ни слова. Рувим продолжил манипуляцию:

– Преступление против крови наказывается смертью! Твоя жизнь прекратится!

– Что ж, – тихо произнес Юдж, – ничего не поделать. Обвиняй меня перед своим судом, если так того хочешь, – после этих слов он отвернулся.

Его ответ обездвижил Рувима. Гримаса, переполненная ненавистью, застыла в неопределённости. Эта авантюра была единственным и последним козырем в рукаве. Неужели она не сработает? Не может быть такого. Неужели Юдж не боится смерти?.. Нет. Скорее всего, он знает, что даже если его жизнь прекратиться, меня и прочих выживших всё равно уже не спасти. Кто-то из его лохеев уж точно уничтожит сначала меня, а затем и всех остальных. Но теперь… Что теперь делать?!

Рувим затрясся от ярости. В голове возникли голоса, которые диктовали самые разные выходы из ситуации, но у него больше не было сил, чтобы следовать хоть одному из них. По щекам полились холодные слёзы. Он упал на колени.

«Лейтенант, – прозвучал голос Юдж в голове у одного из лохеев, стоящих подле стены, – мы должны убедиться, что среди выживших не осталось монархов.» – распорядился Юдж.

Незамедлительно взвод ордена ринулся к лагерю, где укрывались выжившие.

«А с этим что делать?» – прозвучал голос в сознании Юдж – это был лейтенант.

«Если он не сломается, то сослужит нам хорошую службу. Приведите в чувство и отведите в пустой шатер, я скоро с ним поговорю. Но не отнимайте его драгоценный свиток, коль он решил воспользоваться справедливостью, нам не позволительно его в этом ущемлять, верно? А теперь, выполнять!» – наказал Юдж и вздохнул легче прежнего, чувствуя, как благородность в чистом виде переполняет его.

Отправленный взвод бездушно налетел на лагерь, насильно выстроив из них длинную шеренгу. Заставили рассчитаться. После чего лейтенант доложил Юдж:

«Пятьсот двадцать один человек не считая того, что в шатре. Все простые люди.»

«Вы уверены, что среди них не затаились монаршие отродья?»

«Так точно.»

«Прекрасно. Объявите им, что с этого момента они официально свободны от монаршего гнёта. Они вольны поступать, как пожелают. Все, кроме детей. Детей до двух оборотосмен мы заберем с собой.»

«Капитан, но зачем нам дети?»

«Ян, ты ещё совсем молодой, а уже такой любопытный, ты правда считаешь, что можешь задавать мне такие вопросы? – лейтенант замешкал. – Детей мы отправим на перевоспитание к более надежным семьям, ведь нам не нужно новое поколение повстанцев. А теперь сделай, что я сказал.»

«Прошу прощения. Выполняем!»

«Очаровательно.»

Приближалась ночь. С того момента, как объявили последний приказ Юдж, вопль матерей не прекращался. И словно из-за их возгласов и молитв, тучи, стали бушевать сильнее прежнего. После недолгого перерыва, дождь вновь полил с прежним напором.

В лагере ордена красовались просторные, шатры, с очагами тепла и света, которые благополучно укрывали лохеев ордена от дождя и обеспечивали им комфортное проживание, чему завидовали нынешние беженцы. За последнее время дождь разбушевался втрое больше прежнего, а их палаток и самодельных шатров хватало не на всех. Да и тепло сохранялось там только за счет их собственных тел, чего было крайне недостаточно в столь холодную солсмену.

Маленькой Джусе пришлось укрыться под листвой дерева. Даже прижавшись к его стволу, свернувшись калачиком под широкой веткой с плотной листвой, дождь, гонимый бушующим ветром, все равно доставал до нее.

– Ты в порядке?! – услышала Джуса позади себя.

Перед ней стояли двое путников. Первый, высокий мужчина в капюшоне, скрывающим верхнюю часть лица, крупного телосложения и неряшливой щетиной. При виде его, она испугалась и затаила дыхание. Второй путник стоял рука об руку с мужчиной, но ниже ростом, на нем была такая же накидка, из-под капюшона выглядывали множество светлых, мокрых дред. Спустя миг, он сбросил свой капюшон, откуда показалось аккуратное девичье личико и блондинистые, не подплетённые корни волос, которые сразу же попали под сильный поток дождя. Капли стали растекаться по её лицу.

– Ты как? Давно без крова? – заботливо поинтересовалась путница.

Джуса кинула взгляд вниз и прошептала что-то, так невнятно и тихо, что путники переглянулись. Дождь стучал по веткам, земле и плотной ткани капюшонов, от чего шепот не был услышан совсем.

– И… Извини, я не услышала. – промолвила путница.

Тогда девочка совсем обессиленная, сухо вобрала воздух в легкие и упала на бок. Путница подбежала поближе.

– Ей плохо, дядь! Нужно отнести ее в наше убежище.

– Не торопись, – забасил мужчина. – Пока орден не покинул эти окрестности мы не сможем им воспользоваться. Перенесем ее в палатку.

– Но все палатки заняты! Ну—же, дядь, прикоснись к ее лбу. У нее горячка, – воскликнула путница, дергая рукав плаща мужчины. Тот прикоснулся ко Лбу Джусы и подтвердил.

– Коллапс, да ещё какая…

– Ну что будем делать?!

– Я уже сказал. Помоги ей забраться мне на спину.

Они подошли к ближайшей палатке и попытались раскрыть шторку, но остановились, как только услышали возобновившийся женский… нет, материнский вопль.

– Извините – выглянул молодой человек с истощенным взглядом и бледным лицом, – в этом шатре горе, мы ничем не сможем помочь вашей подружке.

Так отвечали во всех шатрах, куда бы они не попытались войти.

– Йиви, тебе лучше надеть капюшон обратно, – забасил мужчина. – Поиски не будут быстрыми.

Путница накинула промокший капюшон. И они продолжили поиск возможного укрытия.

Стихия разбушевалась еще сильнее, тучи сгустились и накрыли небосвод полным мраком. Распрощавшись со всеми слугами, Юдж воссел на свое командирское кресло и приказал привести к нему Рувима.

– Ты видимо совсем не понимаешь, друг. Я предлагаю тебе не просто жизнь, но жизнь в славе, подобно моей, – говорил ему Юдж. – Твоя ненависть к нам вполне логична и оправданна. Но чего ты добьешься если сейчас взыщешь от меня справедливости? Неужели ты думаешь, что моя смерть что—либо решит? – он раскинул руки в стороны. – Убьешь меня, на мое место встанет другой. Убьешь его, встанет новый. Я тебе вот что скажу. Я тебе не враг. Ты прошел через многое, пропустив предательство через себя. Это смелый шаг, ты поступил правильно, и дал своим друзьям свободу от монаршего гнёта. Но тебя презирают те, кто вчера подставлял плечо. Как раньше жить ты уже не сможешь. И именно поэтому я предлагаю тебе стать одним из нас, тех, кому больше нечего терять в этой жизни. Мы дадим тебе возможность реализовать своё правосудие. И уже не по контракту справедливости, а действительно, своё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Хэппи читать все книги автора по порядку

Марк Хэппи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элео отзывы


Отзывы читателей о книге Элео, автор: Марк Хэппи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x