Вадим Фельдман - Как не обидеть дракона

Тут можно читать онлайн Вадим Фельдман - Как не обидеть дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как не обидеть дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005386649
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Фельдман - Как не обидеть дракона краткое содержание

Как не обидеть дракона - описание и краткое содержание, автор Вадим Фельдман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь молодого дворянина Лиаса Ильсора драматически меняется после того, как он получает волшебные силы, – что удивительно: магом в мире Фэнби можно только родиться, но не стать. Размеренная жизнь деревенского аристократа канула в Лету, – вместо учебы в школе и управления поместьем юноше предстоит разгадывать множество загадок. Какова его роль в загадочных событиях, последовавших после инициации? Зачем ему передают таинственные послания непредсказуемые близнецы? Как «не обидеть дракона»?

Как не обидеть дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как не обидеть дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Фельдман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посреди всего этого улыбающийся Этчеверрия и напуганный Лиас выглядели, если уместно так сказать, островками стабильности 5 5 Это не кумрская поговорка – её происхождение мы точно не установили. , в основном благодаря воздушному щиту мастера. Несколько раз к барьеру выдвигались беснующиеся люди, наносили удары, но только разбивали кулаки о невидимую броню, созданную гиосским мастером.

Одного из драчунов толпа швырнула в барьер так, что он ударился носом и кровь повисла в воздухе, растёртая по невидимому полотну магического препятствия.

Затем на первый план прорвался Паалатон. Он отшвыривал нападавших, словно фигуры из картона. Молодой человек не оценил кровожадной суеты вокруг – он не считал себя вправе отвлекаться от цели.

Мир Фэнби

Империя Кумр

Столица империи город Кумр

Гильдия магов Кумра

Изнутри здание Гильдии не приглянулось ни Лиасу, ни Паалатону. И это неудивительно: старческий возраст большинства магистров предполагал консервативность и традиционализм, противные юношескому задору.

За входом неслись странные запахи – мы пишем «неслись», так как последовательность их и сочетания менялись подобно направлению ветра при неустойчивой погоде.

Две ровные белые стены, туман впереди – и всё. Для того чтобы обозначить середину коридора, на пути красовался чей-то памятник.

Смертному казалось, что он находится в чреве огромной бесцветной змеи: залы не имели чёткой формы и состояли в различных пространственных взаимоотношениях с идущими. Вначале они поднимались («Шея», – думал гроссмейстер), при этом усталости, как при подъёме по горным тропам, не чувствовалось.

Потом стены опускались. В самой сложной точке путники осознали, что медленно шествуют по потолку. Обычный путь, только обстановка оригинальная.

Видимо, чтобы гости не скучали, в мрамор втёрли – опять-таки, именно это определение соответствовало реальности больше всего – какие-то створки, на которых не было ни одной внятной надписи.

«Догоним и перегоним», – прочитал Лиас на одной двери.

«Ура решениям XXII», – кричали буквы на другой. «Для демократии нужна диктатура», – гласила третья.

Мастера исполнили таблички рубинами по белому, линии, очерчивающие контуры помещений, постарались сохранить незаметными.

– Любезнейший, – прервал мысли Этчеверрии Паалатон, – что за ерунда начертана на входах? Как понимать – «устроил сам себе путч»?

Маг обернулся, но ответить не успел.

То ли из-за поворота, то ли из воздуха появился некто в коричневом, услышавший вопрос, и тут же пустился в объяснения.

– Эти входы, дорогой собрат, – занудил он, приняв рыцаря за Белого, отчего тот нахмурился и скрестил руки на груди, – и таблички на них сделаны на древнем фаншо, от нашего языка отличающемся исключительно лексическим наполнением корней. Например, если вы говорите «товарищ», то ненавидите собеседника и страшно закомплексованы.

«Власть» переводится как «бог», а «бог» переводится в зависимости от контекста, хоть бога нет. «Храм» – «грех», «свобода» – «кормушка», «народный избранник» – «вор». Если для нас «путч» – «военный переворот», то для них – «великое событие», после которого можно укрепиться на троне и начать уничтожать себе подобных. Таблички эти мы получили из Нового Фаншо в подарок. В чеке-фактуре было написано, что они имеют магическое действие… Поставили брак. Один день колдуешь – три дня чинишь. А для музея – то что надо. Выглядит красиво, пока пыль с поверхности не смахнёшь.

Этчеверрия поблагодарил гида-добровольца, и он испарился.

– Сейчас в Новом Фаншо вроде всё по-другому, – сказал начитанный Паалатон.

– Да нет, то же самое, – грустно парировал маг.

– Видимо, там перебор Посвящённых?

Лиас укоризненно посмотрел на своего спасителя, но промолчал.

Гильдию не делили на этажи. Архитекторы признавали только Уровни. В зависимости от постулатов науки каждый Уровень занимал определённую высоту. Геометрически это никак не проявлялось, хотя несчастный, осмелившийся нарушить неписанные правила и зайти на незаслуженно высокий Уровень, рисковал многим…

Этчеверрия выступил в роли отменно великодушного учителя, сопровождая воспитанника лично, да и протекция хоть и лже-, но единственного председателя Гиосской гильдии гарантировала мальчику место в академии. Естественно, маг всё объяснил Лиасу в том смысле, что тот обрёл огромную милость.

Паалатону путь выше был заказан. Этчеверрия слышал, что секретариат по делам Серых (говоря с Паалатоном, он употребил слово «смертных») находится где-то вне Уровней, и твёрдо вознамерился избавиться от тягостной ноши. Не нравился ему этот спаситель.

Проще говоря, старик задался целью передать неприятного спутника заботам коллег, не нарушив обещания.

Он поклонился белой пустоте вверху. Лиас повторил движение. Гроссмейстер осматривался вокруг, словно пытаясь найти в искривлённом пространстве разумную пропорцию.

– Здесь конец твоего пути, – сказал Этчеверрия. – Мы тебе больше ничего не должны.

Маг неуверенно кивнул головой в знак расставания, подошёл к новому другу и подал ему руку. Крепкого пожатия в ответ он не ощутил.

– Прощай, – Лиас старался улыбаться. – Подумай всё-таки…

– Не болтай, – строго обрезал учитель. – Такую ненависть не изведёшь.

Граф хмыкнул и сам испугался – Гильдия ему ответила презрительным эхом.

– Я много уже думал, – ответил он. – И тебе нечего бояться. Могу дать совет: не становись магом. Оставайся человеком. Тогда можно будет и пообщаться. А впрочем, мы вряд ли увидимся.

– Погоди, – Лиас отвёл взгляд от рыцаря и торопливо развязал узелки сумки. – Вот, смотри.

Паалатон принял чёрную коробку. Было приятно ощущать полированное дерево подушечками пальцев.

– Это подарил мне сегодня мастер, я же должен тебе что-то вручить, – продолжал молодой маг. – Там алмазы. Они особенные – помогут переговариваться на расстоянии. Точнее, их два, и второй я сохраню у сердца.

– Ну, спасибо…

Рыцарь провожал глазами белые фигуры, ожидая, что где-то в белой вязи возникнет поворот и они скроются за ним. Но силуэты исчезли, не сходя с тропы, как старики, идущие умирать.

– Ваш главный, ко мне! – хриплым голосом крикнул Паалатон, который оценил возможность вызывать собеседников обращением в никуда.

– Не так сразу, – ответили сверху. – Что понадобилось, смертный?

– Желаю аудиенции у председателя. Смех.

– Я хочу говорить с ним, есть важное послание для Гильдии. Оно изменит судьбу магии.

– Послание в секретариат или в почтовый отдел?

– Нет, вы не поняли. Я гроссмейстер Ордена…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Фельдман читать все книги автора по порядку

Вадим Фельдман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как не обидеть дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Как не обидеть дракона, автор: Вадим Фельдман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x