Ирина Зиненко - И жили они долго и счастливо
- Название:И жили они долго и счастливо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005102447
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Зиненко - И жили они долго и счастливо краткое содержание
И жили они долго и счастливо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ничего, мистер Тук, я потерплю, – Лизбет внезапно почувствовала себя спокойнее, – Я побуду с вами. Вас заштопают и всё будет хорошо.
– Конечно, всё будет хорошо, – услышал доктор, – А если вы перестанете жалеть себя и возьмете корпию, будет ещё лучше, дорогое дитя. «Дитя» вздохнуло и пошло помогать, ласково погладив по руке мистера Тука. Его очередь была как раз следующей – рана была не опасна, хотя и выглядела очень некрасиво. Им надо было заново пришить лоскут кожи, причем подлезая под металлические части. Вот тут действительно могла пригодиться помощь девушки – доктор, конечно, мог и сам, но там где пролезали пальцы Лизбет, он мог действовать только инструментами. А ещё при ней охранник не ругался особо, и не дёргался, просто шёл крупными каплями пота и с присвистом дышал.
– Почему ему не вколоть ещё обезболивающего?! – возмущенно спросила девушка, раздраженно поправляя сползающие очки. Снять их было точно невозможно, потому что затянутые белой косынкой волосы и белый же халат, выданный ей доктором, прикрывший обычную одежду, отправляли её маскировку к морским демонам.
– Потому что он после этого найдёт бутылку и напьётся, – пыхтя над особо хитрым швом, отвечал доктор, – А много морфия и выпивка отправят его к праотцам быстрее, чем немного неприятных ощущений и выпивка. Я же прав, мистер Тук?
– Я бы прямо сейчас не отказался, – рыкнул тот.
– В принципе я не против, – доктор отстранился любуясь на работу, – Отлично! Теперь со стороны спины. На живот, дорогой мой. Ээээ, Тони. Сходите за бутылкой для мистера Тука.
Лизбет кивнула. Похоже, её запасы коньяка для таможенников рисковали не дожить даже до прилёта к месту раскопок. Решив, что несколько минут погоды не сделают, она вышла на палубу и остановилась, подставляя лицо ветру и немного приходя в себя.
– Мистер Беннет, – серокожий гигант отвлёк девушку от размышлений, – Это ваша награда, – на ладони орка лежали три золотых кругляша, – Капитан Антир пообещал их тому, кто первый разглядит флаги. Вы выиграли.
Лизбет уставилась на них соображая о чём вообще говорит орк, а потом вспомнила и улыбнувшись сгребла их с ладони.
– Спасибо. Не буду отказываться, – она подкинула монетки и сунула их в карман, пора было возвращаться к обязанностям.
Спустя ещё час она укладывала своего охранника в его каюте. Мистер Тук держал бутылку в руке и был мрачен. Доктор Граци снял с него всю кожаную сбрую и перемотал его металлическую руку и плечо бинтами так, что она висела как сломанная. Двигать ею было нельзя. Ходить он мог, хоть и чувствовал себя слабым и беспомощным. Он выпил уже полбутылки и теперь был в несколько агрессивном состоянии, его задачей было защищать господ, а тут слабый как котенок. Гадство.
– Я сам всё могу, – кривился он, – На кой мне лежать в лазарете?!
– Были бы под присмотром, – Лизбет дико устала.
– Нет! – Реджиналь приземлился на койку и опять глотнул из бутылки, презрев ещё в лазарете принесенный ею стакан, – Я столько лет слушал чужой храп. Если можно спать отдельно – лучше отдельно. Я вообще давно хотел сказать, мисс… тер Беннет, вы единственн… ый у кого в этой семье наследственные яйца Кавендишей. Ваш дядя, он был просто… – здоровяк потряс бутылку, не находя слов чтобы описать бывшего шефа, – а его сын тряпка. Вот вы – молодец. Я там орал на вас, вы простите, Светлых ради, всё ведь хорошо было… вы ж мне как родная, – на мужчину постепенно наплывало сентиментальное настроение. Лизбет нашла в вещах охранника чистую рубашку и попыталась помочь тому одеться.
– Вы мне тоже очень нравитесь, мистер Тук. Давайте оденемся. Ночью не жарко, вам не надо подцепить лихорадку. Дайте я вам помогу.
– Вы же тут, просто ангел, – Реджиналь на глазах плыл, смешав лекарства с алкоголем, – Ангел с винтовкой. Кстати, почистили их?
– Джо почистит, – кротко ответила Лиззи застегивая на нем рубашку и пытаясь положить, – Заодно зайдет к вам чуть потом и поможет с другой одеждой, и с гигиеной.
– Джо нельзя доверить даже кошку! – Реджиналь даже чуть подавился, – Проверьте за ним.
– Конечно.
– И не идите ночью без сопровождения в душ. Разбуди меня, я покараулю.
– Я попрошу Джо, вам надо отдыхать, мистер Тук.
– Да можно звать меня просто Редж.
– Что вы, мистер Тук, я вас с младенчества знаю и это просто вежливость по отношению к… степенному человеку.
– Старому?
– Степенному.
– Я не стар.
– Конечно нет, мистер Тук.
– Мне всего 44. Я может даже жениться могу.
– Можете. Мне даже рассказывала горничная дома, что вы считаетесь выгодным женихом. Можно я возьму бутылку?
– …
– Пожалуйста, мистер Тук, – Лизбет вздохнула. Отдых откладывался. Пришлось притащить в каюту к полусонному охраннику винтовки и чистить их при нём. Это его успокаивало. На второй он уже уснул. Девушка не стала выключать фонарь и продолжила, ведь Джо действительно протёр все начисто. Но только снаружи. Когда она закончила и, завернув оружие, спрятала его в ящик, задвинув все под койку посапывающего охранника, девушка уже валилась с ног. Обед Джо ей так и не принес, а время тихо приближалось к ужину. Найдя кока, который щеголял перемотанной рукой, Элизбет поняла, что ужин сегодня, если ничего не изменится, будет представлен сухпайком, и пошла пинать Джо, чтобы тот выделил робота. Раненым нужна горячая пища. Да и вся команда заслужила. Сильно позже где проходил по кораблю юный мистер Беннет, можно было почуять. Лиззи опять раскупорила фляжку с успокоительным отваром, и та уже почти опустела – густой запах валерианы и мяты, висевший на нижних палубах, просто валил с ног, как и валилась с ног сама девушка. Надо было поесть, накормить раненого Тука, обругать мысленно почтенного доктора, который выдал пузырек с мазью больному, а не проверил, может ли этот больной дотянуться до пострадавшего места. Обругать уже вполне громко Джо, считающего ниже своего достоинства натирать охранника мазью. Впрочем, как поняла Лизбет, Джордж просто боялся крови и опасался, что ему станет плохо. Пришлось опять самой играть в сестру милосердия, благо есть здоровой левой рукой, хоть и неловко, Реджиналь мог сам, а мазью надо было натирать только плечо со стороны спины, это было даже почти прилично, потому что рубашку охранник снимать не стал и она делала всё вслепую. В процессе, правда, пришлось поволноваться – охранник напрягался и вздрагивал так, что кожа у него пошла такими мурашками, что Лизбет заподозрила начавшуюся лихорадку. С доктором и Джо-Джо говорить не хотелось, команда была занята, да и после предложения одного из полуэльфов сходить в душ, чтобы смыть с себя все волнения дня, говорить с кем-то она опасалась. Как объяснить, что «малец» не может раздеться при них? Пришлось фактически сбежать в каюту к раненому и сидеть там, благо что тот был не против. Она даже подремала немного, сидя на полу и положив голову на кровать. Проснулась она от того, что затекла шея, и это было неудивительно – мало того, что она неудачно легла, так ещё и сверху волосы прижимала рука охранника. Будто она собачка и её можно было гладить по голове! Лизбет фыркнула, и, с трудом разогнув шею, встала. На улице была уже ночь. Она сходила в каюту за вещами – два ночи, самое время, чтобы сходить в душ и смыть с себя липкий пот страха и, казалось, въевшийся в волосы запах чужой крови.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: