Ирина Зоткина - Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка

Тут можно читать онлайн Ирина Зоткина - Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ирина Зоткина - Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка
  • Название:
    Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449867896
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Зоткина - Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка краткое содержание

Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка - описание и краткое содержание, автор Ирина Зоткина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы еще не забыли про обитателей знаменитого Пряничного Домика киборгов Ганса и Грету? Живут они припеваючи, горя не ведают. И вот пришли к ним собратья их Иржик и Бенедикт. Приняли их с распростертыми объятиями. И началась у всех четверых не жизнь, а сказка. Чем дальше, тем страшнее. А что вы хотели от боевого киборга? Что он будет спокойно пряники жевать да чаек попивать? Не тут-то было!

Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Зоткина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так за разговорами не заметили, как подошли к крепкому каменному мосту, от которого тянулась дорога вглубь леса.

– Это сейчас тут чуть ли не тракт натоптали, а раньше такая глушь была, чаща непролазная, – объяснял сэй. – Вольфгрим с семейством в другой стороне живет. Там неподалеку деревушка маленькая, откуда за сладостями Лизхен прибегает. Оно же как было. Ведьма, которая тут до нас жила, чары навела, чтобы люди с пути сбивались и к ней попадали. Но вот если специально ее искать стали бы, в жизни не нашли бы. А теперь колдовство это развеялось, и оказалось, что Домик Пряничный не так уж и далеко от человеческого жилья.

– А мост никто не охраняет? Граница же вроде, – поинтересовался спай.

– Как же, не охраняют, – фыркнул Ганс. – Эти дроу такие мастера маскировки, что их и не обнаружишь сразу. Хотя, конечно, у себя в пещерах они вообще короли, но и в полевых условиях у них неплохо получается. Они ж не только камуфлируются так, что когда наступишь, только тогда заметишь. Эти бестии еще и с помощью своих амулетов блокируются так, что я их и датчиками не всегда засекаю. Так что хрен к ним без их ведома перейдешь.

Впереди за деревьями показался темный массив крутого скалистого холма, к подножию которого притулилось довольно большое двухэтажное каменное здание с просторным двором, который был обнесен добротным частоколом с крепкими воротами. Над воротами торчала небольшая вышка, с которой их окликнул вооруженный арбалетом бородатый мужик.

– Это я, Клаус! – крикнул, взмахнув рукой Ганс. – Отворяй ворота.

ГЛАВА 2. ТАВЕРНА «ГЕНЗЕЛЬ И ГРЕТЕЛЬ»

Мужик гулко затопотал вниз по лестнице, загремел, застучал запорами, тяжелая створка отошла ровно настолько, чтобы пропустить путников и снова затворилась. Арбалетчик вытянулся по стойке «смирно».

– За время вашего отсутствия происшествий на вверенной территории не зафиски… не зафиксировано, – отрапортовал он.

Неизвестно, каких усилий стоило спаю не заржать прямо при стороже, но лицо он сохранил.

– Можете возвращаться на пост, – коротко кивнул Ганс, отпуская арбалетчика, потом хлопнул Иржика и Бена по плечам. – Ну, чё, парни, пошли.

К удивлению гостей, направились они не в таверну, а свернули в сторону. Аромат выпечки и сладостей давно уже доносился до голодного Бена и успевшего проголодаться Иржика, а тут превратился просто в поток, который заставлял рот наполняться слюной, а системы киборгов верещать о близком источнике быстрых углеводов, которые нужны просто срочным образом. Обогнув каменное здание, они увидели его – знаменитый Пряничный Домик. Он был точно таким, как пишут в сказках: стены из бисквита, ставни из имбирных пряников, витражи в окнах из разноцветной карамели, белоснежная сахарная глазурь весенними сосульками свисала с крыши…

– Вот это да! – выдохнул потрясенный Иржик.

– А ты как думал! – хохотнул Ганс. – Ты в Сказке, брат! В самой настоящей. Или даже в нескольких сразу.

Они прошли по выложенной каменными плитками дорожке к ограде из рождественских карамелек – метровой высоты, – увитой плющом. Ганс гостеприимно распахнул калитку и широким жестом пригласил Бена и Иржика пройти во дворик, а сам наклонился и обломил пару веточек.

– Вот, держите, – протянул он зелень парням, – попробуйте. Отменная мятная карамель.

Киборги улыбнулись, взяли угощение и активно захрустели листочками.

– На Домик наложены чары. Это магия. Ну, что-то вроде энергии особой, – попытался объяснить Ганс. – Я и сам толком не знаю, что это такое. Приходится просто принимать все таким, как есть. Короче, внутри этого периметра… – он ткнул пальцем в красно-белый забор, – ничего не портится, не пачкается, не пылится, мухами и птицами не обсиживается и не обгаживается. Воры сюда пролезть не могут. Их молнией бьет на раз. Не насмерть, но чувствительно. Ну, как бы поле силовое стоит. Пропускает только тех, кто идет со мной или с Гретой. А самое главное – ничего не переводится. Сколько забрали, съели или продали, столько восстановится к утру. Как это устроено – хрен его знает. Я не вникал. Работает, и ладно.

Сэй толкнул толстую бисквитную дверь, и они вошли в просторную, уютную комнату, которая служила одновременно гостиной, кухней и столовой. В камине жарко пылал огонь, на столе ждал ярко начищенный медный горшок с крышкой, из которого торчал половник и тянуло красным вином и специями. Рядом стояло блюдо с румяным пирогом.

– Так, парни, сейчас первым делом отогреваем вас. Киберы, не киберы, а промокли и промерзли вы знатно. А киборги тоже, бывает, простужаются. Бен, бери кружки, а ты, Иржик, – пирог.

Сам Ганс прихватил горшок и мотнул головой в сторону дверцы в дальнем углу комнаты. Оказалось, что там была пристроена самая настоящая купальня с круглой каменной купелью, от которой поднимались струйки пара.

– Ва-ау! – восхищенно протянул Бен, сгружая кружки на столик. – У вас тут паровое отопление?

– Бери круче! – ухмыльнулся Ганс. – У нас тут термальный источник, от которого гномы и запитали нам эту баньку. Раздевайтесь и марш в воду, задницы отогревать!

Гости не заставили себя упрашивать, мигом избавились от мокрой, грязной одежды, залезли в каменную чашу и погрузились в приятно горячую воду, щедро делившуюся блаженным теплом с промерзшими телами. Сэй тоже разделся, налил в кружки горячий глинтвейн, вытащил из ножен большой охотничий нож и нарезал пирог на куски. Затем он отнес все на широкую полку на краю купели и присоединился к парням.

– Давайте, за знакомство и для сугреву, – сказал он, вручая им кружки с пряным напитком.

Через полчаса, когда глинтвейн был выпит, от пирога с каштанами и медом остались только крошки, а разомлевшие в горячей воде парни сидели, расслабленно откинувшись на края каменной чаши, дверь тихонько приоткрылась, и они услышали звонкий девичий голос:

– Тук-тук! Это я.

– Входи, – крикнул Ганс, – можно подумать, ты голых киборгов никогда не видела!

В купальню вошла миниатюрная девушка в ярко-синем платье, отороченном широкой тесьмой, с белым передником. В широком круглом вырезе виднелась сборчатая батистовая рубашка, открывающая точеные плечи. Из под туго накрахмаленного чепчика виднелись две толстые черные, как смоль, косы, уложенные на висках кольцами. У девушки было миловидное личико с правильными чертами, золотистая кожа и лукавые голубые глаза. В руках она держала стопку одежды и полотенца.

– Вот, знакомьтесь, мужики, это Грета. А это Бен и Иржик, – представил их друг другу сэй.

– Вижу, Ганс уже взял вас в оборот, – улыбнулась она. – Отогрелись? Тогда вылезайте, одевайтесь и пойдем ужинать. Я уже накрыла нам столик.

– Похоже, не только я вас в оборот взял, но и моя сестрица, – ухмыльнулся Ганс вылезая из воды. – Оно и верно. Чего тянуть. Сразу в курс дела вникнете. Что тут у нас и как.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Зоткина читать все книги автора по порядку

Ирина Зоткина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка отзывы


Отзывы читателей о книге Почти Гримм – 2. Не жизнь, а сказка, автор: Ирина Зоткина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x