Юрий КАРАНИН - ЛУЧНИК. Книга 1. Холодное Солнце Драмины. Часть 1
- Название:ЛУЧНИК. Книга 1. Холодное Солнце Драмины. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449840646
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий КАРАНИН - ЛУЧНИК. Книга 1. Холодное Солнце Драмины. Часть 1 краткое содержание
ЛУЧНИК. Книга 1. Холодное Солнце Драмины. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Рамитарама?
– Они вон там, за деревьями. – Девочка показывала рукой на борт рейдера. Корн как-то слишком тупо удивился: как, – она же слепая. Но разбираться в этом было некогда. И высматривать было некогда. Выведя оружие на полную мощность, Корн резко оттолкнул люк. Волна боли навалилась опять, но в пределах рейдера была намного слабее, и за те короткие мгновения, пока она набирала силу в его голове, он успел вычислить установку. Смерч голубого огня вырвался из ствола и ринулся к деревьям, где немедленно начал свою смертоносную пляску. Страшная сила разрывала деревья, как свечка вспыхнуло небольшое, всего скорее, деревянное, строение, и тогда позади его раздался сильный взрыв, вместе с которым мир начал обретать свои очертания. «Поливал» бы он ненавистную зону до полной разрядки батарей, но от перегрева лопнул кристалл, и ствол отключился.
– А он убежал. – Снова настойчиво потянула Корна за рукав Рамитарама.
– Кто убежал? – Не понял Корн.
– Тот, который стрелял. Плохой. Совсем Черный.
– Куда? – Не время узнавать, что означает «черный» в ее устах, хотя, надо бы, поскольку она говорит это не впервые.
– Туда. – Девочка показала рукой в сторону бесконечных зарослей. – Но я его больше не вижу.
«Но я его больше не вижу…», – Эта простая фраза как током ударила: слепая девочка «увидела» сквозь борт рейдера за укрытием машину с установкой, «увидела» убежавшего человека, на какие чудеса еще она способна?
– Светлый, когда мы пойдем искать маму?
Как же ей объяснить, что не знает он, при всем своем желании, где искать ее мать, да и жива ли ее мать?
– Мама жива, но ее здесь нет. Я ее видела, мама спит в большом красивом доме. У мамы еще очень болит голова, но она скоро поправится.
– Скажи, Рамитарама, а нет ли там плохих дядей? – Сейчас самое важное – выяснить, находится ли Зака в заточении, и не угрожает ли ей опасность.
– Нет, там есть только один, но он не военный, он не делает маме плохо.
– А около дома плохих дядей нет? – Корн понимал, что задает вопрос, бестактный, по сути, в силу непомерных требований к таланту девочки.
– Извините, я этого не вижу. – Голос девочки сник, – она же не смогла помочь Светлому в поисках мамы.
– Прошу тебя, Рамитарама, не расстраивайся. Мы обязательно найдем твою маму. Сейчас придет Сибурн… – Корн присел перед ней на колени, как можно ласковей прижал ее к себе.
– Это второй Светлый? – Обрадовалась девочка.
– Да, это второй Светлый.
– Это хорошо. Сибурн – хороший. Корн – хороший. Воррн … – Не договорив, она начала к чему-то как бы прислушиваться, лицо ее сразу расцвело радостной улыбкой:
– Дедушка пришел. Пойдем к нему. Пойдем. – Она, прямо, повисла у Корна на рукаве.
Он легко подхватил ее на руки, отчего девочка сначала испугалась, но сразу же успокоилась, только очень уж нетерпеливо подергивалась, торопя встречу с дедушкой.
Они еще спускались по трапу, а на него тут же набросился седовласый старец. В сердцах он занес над Корном свою суковатую палку, но все же не ударил.
Смерив Корна быстрым пытливым взглядом, он угрожающе прокричал. – Сгинь, нечисть.
– Дедушка, ты что? Это же Корн. Он – светлый. – Испуг девочки разом охладил пыл старика, но он не сдавался:
– Какой же он светлый, если он корн?
Корн застыл в недоумении: «Что значит „если он Корн“?».
– Да нет, он не – корн, он – светлый.– Девочка чуть не кричала.
– Что-то я не пойму. – Недоумевал дед. – Он – корн, или не корн?
– Корн. – Неуверенно произнесла Рамитарама.
– Тогда, чего ты мне голову морочишь, если он – корн. – Гнев деда снова начал расти, но Рамитарама крепко охватила Корна за шею:
– Все равно, он – светлый.
Упрямство девочки весьма удивило и несколько смягчило деда:
– Ладно, ладно. Сдаюсь. А где этот несносный Ларак? Эту палку я на него приготовил.
– Не надо на него палку. Ларак ушел искать маму. Он уже скоро вернется.
Ответ, похоже, вполне удовлетворил деда, и он приступил к допросу Корна:
– А ты кто? И что тут происходит?
И только Корн собрался с мыслями, как услышал знакомый голос:
– А это и есть великая Вселенская тайна. И я приказываю немедленно задержать этого самого опасного во всей Вселенной шпиона по имени Геликатон.
Старик не по годам стремительно развернулся на сто восемьдесят градусов и широко раскинул руки:
– Воррн! Это ты, старый несносный бродяга? Долго же тебя у нас не было.
Они долго обнимались, мяли бока, награждали друг друга разными эпитетами и тумаками так, что Рамитарама, без преувеличения, испугалась:
– Ой! Им же больно.
Все, кто стояли рядом, после ее слов невольно засмеялись, а Корн снова удивился, как внимательно она «смотрела» то на молотящих друг друга деда и Воррна, то на окружающих их людей, а потом и сама, зараженная общим смехом, заулыбалась.
Наконец, все постепенно успокоились: требовавшаяся разрядка сделала свое дело, – довлеющее над всеми напряжение сменилось озабоченностью, но она не была уже настоль взрывоопасной.
– Дела плохи, Геликатон. Сегодня вот, благодаря Корну, удалось избежать многих новых жертв, а чего ожидать завтра?
– Да? Тогда уж извини, парень. – Геликатон склонил перед Корном низко голову, но упрямо добавил:
– А имя все же смени.
– Не понял, а при чем здесь имя? – У Воррна от недоумения сложилась глубокая складка между бровями. Геликатон подтянулся к его уху и стал оживленно шептать.
– Да-а! – Почесал затылок Воррн. – С таким именем здесь памятник, точно, не поставят.
– Что? – Не понял Корн.
– Меняем имя, корешок. – Подтолкнул его под бок Сибурн. – А то и в деле неудобно: Воррн, Корн – не всегда сразу и разберешь.
Со всех сторон посыпались имена: Светлый, Лучик, Корешок… Больше всего старалась Рамитарама. Корну хотелось ей угодить, но кроме «Светлый», что тоже выходит за общепринятые требования, имена, ею предложенные, не были звучными. И вот Сибурн назвал: «Лучник». «Почему, Лучник?» – А чтоб никто не догадался. – Отшутился он.
В переводе имя не звучало: было длинно и не звучно. Но Корну понравилась двусмысленность его русского звучания, и он выразил свое согласие. Когда Сибурн объяснил это остальным, все согласились. «Ты согласна?», – спросил Корн Рамитараму. «Конечно», – согласились она. Так Корн стал Лучником.
– А где Президент? – Спохватился Воррн.– Кто-то его видел?
Все принялись оглядываться, и вскоре безмятежно спящий Маршин Биелоз отыскался в своей машине. Пустая бутылка дорогого вина валялась у него под ногами.
Подошедший Геликатон бесцеремонно растолкал его палкой, приготовленной для Ларака:
– Вставай, несносный пьяница. Заварил кашу, – так и расхлебывай, – нечего разлеживаться.
Маршин, недовольный, что его разбудили, оскорбленно заявил, что у него незаконно отобрали власть, и поэтому он – теперь простой житель планеты и может делать, что хочет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: