Наташа Грицук - Король Дэвид
- Название:Король Дэвид
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448307119
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наташа Грицук - Король Дэвид краткое содержание
Король Дэвид - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, – ответила Лили – скорее всего, Анастасия уже подъезжает к лесу….
– Кто позволил? – перебила ее королева, возмущению которой не было предела, – И почему вы не остановили ее?
– Мы пытались, Ваше Величество, – Джинни бросила быстрый взгляд на подругу, – Лили даже хотела последовать за ней, но вы, же знаете Анастасию.
– Тогда не будем терять времени, пока она не попала в беду, – Джиллиан пришпорила Легенду и направила ее в сторону леса.
Добравшись до опушки, они увидели привязанную к дереву лошадь Анастасии, самой девушки нигде не было.
– Милинда, останетесь с Джинни здесь, и присмотрите за лошадями, – Джиллиан привязала Легенду к дереву, – а мы с Лили отправимся к хижине Клотильды.
– Но… – Милинда взяла сестру за руку, – почему мы не можем пойти все вместе?
– Потому что это приказ!
С этими словами Джиллиан и Лили скрылись за деревьями. Они прошли по тропинке и спустились к хижине, которая находилась глубоко в чаще леса, дорогу сюда Джиллиан знала даже с закрытыми глазами. Когда-то давно она часто бывала в этой хижине, здесь она провела все свои юные годы и теперь горько сожалела, что была так доверчива и наивна тогда. Она считала своей подругой ту, что предала их дружбу и теперь они уже были не подругами, а заклятыми врагами. Хотя Джиллиан даже не помнила, когда началась эта вражда, но отлично знала, из-за чего все началось, – зависть и ненависть поселились в сердце Клотильды и с каждым днем эти чувства становились все крепче и крепче, пока не вырвались наружу.
– Ее нигде нет, – прошептала Лили, – никаких следов Анастасии, может быть она не дошла до хижины?
– Не думаю, – Джиллиан обошла дом, чтобы заглянуть в окно, – уверена, что Анастасия здесь была, посмотри, трава примята прямо у окна.
– Что-то потеряли, Ваше Величество? – раздался знакомый голос за спиной Джиллиан, – может быть помочь с поиском?
Джиллиан и Лили обернулись на голос и чуть не столкнулись с Клотильдой лицом к лицу. Они во все глаза смотрели на нее, не находя что ответить. Ведьма выглядела, как плохая копия королевы. Она изменилась почти до неузнаваемости. Если бы Джиллиан, не знала, что перед ней Клотильда, она бы ни за что не узнала ее, пройди та мимо нее по улице. Только глаза ведьмы оставались темно-карими и пылали яростным огнем.
– Что, одновременно слух потеряли? – разозлилась Клотильда, поняв причину их молчания, – Зачем пожаловали?
– Где Анастасия? – Джиллиан первая пришла в себя от облика бывшей подруги, – что ты сделала с ней?
– Пока ничего, – усмехнулась Клотильда, – Но думаю, мы обсудим ее дальнейшую судьбу, прошу вас, дамы.
Клотильда открыла дверь своей хижины, пропуская Джиллиан и Лили вперед себя. Им не особо хотелось входить, но другого выхода не было, иначе они могли никогда не узнать о судьбе Анастасии.
Войдя внутрь, Джиллиан и Лили увидели в центре комнаты стеклянную статую, которая по форме сильно напоминала Анастасию. Сомнений не оставалось, что это именно она, потому как от ведьмы можно было ожидать чего угодно.
– Что ты с ней сделала! – Лили в ярости набросилась на Клотильду, но ведьма взмахом руки отправила девушку в дальний угол комнаты, где та, ударившись головой о стену, потеряла сознание.
– Не смей! – крикнула Джиллиан, вставая меду ней и Лили, – остановись, Клотильда, иначе обсуждать нам будет нечего!
– Вам повезло, Ваше Величество, мне действительно есть, что с вами обсудить, – Клотильда подошла к зеркалу и провела по нему рукой, в нем тут же отразилась встреча Джиллиан с Дэвидом, – король имел глупость спасти твою никчемную жизнь, чем нарушил мои планы.
– Так это все же ты! – перебила ее Джиллиан.
– Конечно, я! – улыбнулась ведьма, – А теперь послушай внимательно, если ты хочешь вернуть это бесполезное создание, из которого я сотворила шедевр, ты должна будешь отдать мне кое-что взамен ее жизни, раз уж, у меня не получилось забрать твою.
– Королевство я тебе не отдам, – Джиллиан скрестила на груди руки, – мои люди никогда не примут тебя как королеву, да я никогда и не пожертвую своим народом в угоду тебе!
– Твое королевство! – рассмеялась Клотильда, – да на черта оно мне сдалось, если у меня скоро будет свое собственное!
– Тогда я не понимаю тебя.
– Нет, дорогая, если ты хочешь получить эту девицу обратно, ты должна будешь отказаться от Дэвида.
– Но… причем тут Дэвид, он не имеет ко мне никакого отношения, – Джиллиан была в замешательстве, – как я могу отказаться от того, чего не имею?
– Поверь мне, Дэвид возомнил, что влюблен в тебя и собирается предложить тебе стать его женой, – ведьма прошлась по комнате, – но ты откажешь ему, а чтобы он не настаивал, скажешь, что уже дала согласие на брак с принцем Эриком.
– С ума сошла! – разозлилась королева, – Никакого согласия на брак с принцем Эриком я не давала, и давать не собираюсь!
– Если не хочешь, чтобы я превратила эту стеклянную куклу в груду осколков, согласишься! – прошипела Клотильда, – Иначе, ее смерь, будет на твоей совести, а ты же у нас так не любишь жертвовать людьми, ты же такая правильная и такая добрая! Ты ведь не позволишь мне убить ее только потому, что нам понравился один мужчина?
– А если Дэвид не станет делать мне предложение?
– Он сделает! – в глазах ведьмы появился недобрый блеск – А если нет, то считай, что я просто устроила твою личную жизнь. Так что сегодня же, ты дашь согласие на брак с принцем Эриком или получишь в подарок гору осколков, можешь потом собрать из них мозаику, как напоминание о своем эгоизме.
– Зачем тебе это? – спросила Джиллиан – Я могу просто отказать Дэвиду, если он вдруг решит жениться на мне.
– Зачем?! – Клотильда недоуменно посмотрела на королеву – А ты не знаешь? Потому что, сколько я себя помню, только и слышу о том, как прекрасна Джиллиан, как умна Джиллиан, как все любят Джиллиан! Меня уже тошнит от тебя и от того, как на тебя все смотрят и умиляются тобой! Ты итак получила все в этой жизни, а тебе все мало! Но Дэвида ты не получишь, этот приз достанется мне, и чтобы у него не осталось иллюзий по поводу тебя, пусть знает, что ты предпочла ему другого! А теперь убирайся отсюда и знай, что я слежу за каждым твоим шагом. Принц Эрик ждет твоего ответа, так что поторопись, и надеюсь, вы будите, счастливы! Я уверена, что принц точно испытает неописуемый восторг, получив такой славный приз от судьбы, и возможно сделает счастливой тебя, дорогая.
Не говоря больше ни слова Джиллиан и Лили покинули хижину ведьмы. Всю обратную дорогу они шли, молча, каждая была погружена в свои невеселые мысли, которые одолевали их после случившегося. Так в полном молчании они вышли на опушку леса, где их дожидались Милинда и Джинни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: