Александра Искварина - Пепел Аар'Дайна. Часть II: Мосты
- Название:Пепел Аар'Дайна. Часть II: Мосты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449610898
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Искварина - Пепел Аар'Дайна. Часть II: Мосты краткое содержание
Пепел Аар'Дайна. Часть II: Мосты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кимри сцепила руки в замок и прижала к губам выпрямленные указательные пальцы – с недавних пор она заметила, что этот жест помогает быстро сконцентрироваться. Мастер Эттилор отправил шарик света медленно плыть к потолку, и кэриминка почти сразу увидела тянущийся к нему тонкий, голубовато светящийся, свитый, словно шнур, дышащий магией ручеёк.
– Такой слабый, – удивилась она, – словно ниточка…
Наставник кивнул:
– Конечно, потому что это очень простое заклинание. Кроме того, в данном случае поток состоит из одной только магической силы. В более сложных заклинаниях и в других школах к нему непременно будут примешиваться иные силы и элементы. Тебе нужно посвятить некоторое время тщательному наблюдению.
– Хорошо. Но что мне теперь нужно сделать? Порвать эту нить?
– Не совсем. Ты должна создать свой поток, но магическая сила в нём должна быть закручена определённым образом – так, чтобы, коснувшись чужого потока, разметать его. Сделай светляк и посмотри, я покажу тебе.
Магический поток под взмахом руки наставника словно вскипел и ринулся к ладони Кимри, над которой парила светящаяся искра. Кэриминка от неожиданности отдёрнула руку, но кипящий вихрь всё равно настиг её и мгновенно расшвырял связывающую заклинание ниточку во все стороны.
– Ох… Как это?!
– Смотри ещё раз.
Кимриналь подбросила вверх маленький снежный клубок , но он не долетел до потолка – безумный вихрь разорвал связь заклинания с волшебницей, и холодный сгусток, бледно вспыхнув, разлетелся в стороны туманом вместе с остатками создавшего его магического потока. Но в этот раз Кимри, кажется, поняла.
– Можно я попробую?
Похоже, эффект «кипения» вызван тем, что рассеивающий магический поток состоит из целого облака крохотных вихрей, вращающихся в разных плоскостях и в разных направлениях. Кимри опасалась, что ей не хватит концентрации, чтобы следить за таким количеством вихрей, но, создав их, вдруг поняла, что им уже не нужно внимание – достаточно лишь задать направление. Светляк над рукой наставника погас.
– Хорошо, – похвалил мастер Эттилор. – Но не обольщайся. Сейчас ты имела дело с очень простым заклинанием. Это во-первых. А во-вторых, я не атаковал тебя, а спокойно сидел. А что будет, если так?
С пальцев тайсомина сорвалась яркая искра и стремительно понеслась в сторону Кимриналь. Она и ахнуть не успела, как искра почти врезалась ей в грудь, не долетев на ладонь. Не будь на шее амулета мастера Эшши-Дана, светящийся шарик впечатался бы прямо под вырез робы. Конечно, это был всё тот же безобидный миражный светляк . Но не нужно ста бойнов 25 25 Бойн – букв. «отпечаток пальца» (имперск.), мера длины в Праведном Государстве, ок. 1,5 см.
во лбу, чтобы представить результат от заклинания Пути Разделения.
– Понимаешь, в чём сложность?
– Да, скорость реакции…
– Нет! – возразил наставник с нажимом. – Даже это не играет решающей роли. Куда важнее состояние твоего разума. Ты привыкла, что тебя окружают друзья. Но для того, чтобы суметь защититься, ты должна ожидать нападения. Всегда. Везде. Понимаешь? Этому научиться намного сложнее, чем самому заклинанию или даже быстроте, с какой ты его создашь.
Кимри зябко поёжилась. О, нет, вообще-то, куда сложнее ей было отучиться от этого. А теперь, когда наконец-то получилось доверять тем, кто рядом – нужно снова стать затравленным зверьком? Вздрагивать от каждого шороха, вглядываться в каждую тень, пристально и незаметно изучать каждый направленный в её сторону взгляд. Но когда речь идёт о жизни, и на этот раз не только её…
Кимриналь встряхнулась и посмотрела прямо в лицо наставнику:
– Думаю, у меня получится.
– Несомненно, после того, как ты уделишь достаточно времени тренировкам, – улыбнулся мастер Эттилор.
После ещё нескольких опытов с очищением , наставник показал Кимри то, чему учил на пропущенной ею лекции: как определять, зачарован ли предмет. Впрочем, ему почти не пришлось объяснять, кэриминка и без того легко определяла, в каком из колец запечатано заклинание, а в каком нет. Пожалуй, она пока не смогла бы всегда точно назвать, какой именно эффект вложен в предмет, но этого от первошагов и не требовалось.
Возвращаясь от наставника, Кимри решила не ходить мимо залы отдыха – оттуда всё ещё доносились чьи-то голоса. Пройдя по коридору в обратную сторону, кэриминка зашла на второй этаж Восточной башни, целиком занятой библиотекой, и там вдруг нашла Эйно. Даррис сидел за дальним столом и что-то сосредоточенно писал. Немного поколебавшись, Кимриналь всё-таки решила подойти. Эйно встретил её слегка усталой улыбкой и пригласил присоединиться: он снова расшифровывал записи Итто Генбу.
Они долго просидели над мятыми, пожелтелыми страницами, но больше пока не нашли ничего особенно важного. Это был самый обыкновенный личный дневник: сетования на погоду, на мелкие неурядицы среди подчинённых хэйши – кто-то напился и подрался, кто-то повздорил с рыбаком из местных, кто-то задолжал торговцу – размышления о нравах и обычаях кэриминов, изредка воспоминания о других местах, где йоши 26 26 Й о ши – воинское звание в Рикухэй, соответствующее капитану.
Генбу довелось служить. Впрочем, описания шиндина 27 27 Шинд и ны – «истинные люди», вторая из двух первозданных рас, созданных в начале мира; ныне населяют Центральную провинцию – Накано, где расположены столица Праведного Государства и Кадай.
были хоть и немногословны, но ярки и интересны, так что кэримины, всё более привыкающие к шифру, не на шутку увлеклись чтением. Мал Нитси обнаружила их уже после того, как прозвучал гонг и, незлобиво ворча, погнала спать.
Шагая снова через учительское крыло вместе с Эйно, Кимри совсем забыла о своих страхах, и даже не взглянула на группу учителей, проходя мимо. Даррис рассказывал о своём детстве в Шокудае, о традициях, которые хранили его родители, сравнивал с прочитанным в дневнике йоши Генбу из Калма'Рин. Ни один разгневанный тайсомин в мире не оторвал бы сейчас Кимриналь от этого разговора. Они ещё с час просидели на лестнице перед спальней.
Кимри ложилась спать с непривычным ощущением лёгкости и… видимо, счастья? Он говорит с ней как с равной, прислушивается к её мнению, не морщится надменно, если она ошибается – что может быть лучше?
К утру, однако, Кимриналь снова приснился кошмар.
Она распахнула глаза от острого ощущения взгляда в спину.
Серая муть простиралась кругом беспросветно, монотонно.
И в этой мути плавали звуки.
Шорохи.
Шёпоты.
Стуки.
Шелесты.
Шаги.
Далёкий звон колокольцев.
Вздохи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: