Алексей Карпов - Люминария. Плавающие острова

Тут можно читать онлайн Алексей Карпов - Люминария. Плавающие острова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Люминария. Плавающие острова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449334237
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Карпов - Люминария. Плавающие острова краткое содержание

Люминария. Плавающие острова - описание и краткое содержание, автор Алексей Карпов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ариману, Анике и кибогру мистеру Джонни предстоит побывать в самых отдалённых уголках Бескрайнего океана, на других островах, под водой и над облаками, на старом вездеходе, собранном инженером-садовником, на трёхмачтовом парусном фрегате, на подводном трамвае, на метеорологической станции, летающей на парусах. Всё ради того, чтобы найти книгу заклинаний, возродить погибшую цивилизацию, вернуть к жизни всех призраков, бесцельно блуждающих по дну океана, и зажечь в их глазах огонь стремлений.

Люминария. Плавающие острова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Люминария. Плавающие острова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Карпов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что же с вами случилось?

– Когда мы вернулись в Джархем, у нас не хватило даже смелости рассказать обо всём, что мы видели в том затопленном городе. Мы никогда больше туда не возвращались. На следующий день у всех троих стала проявляться слабость, рвота, а кожа потемнела, стала почти коричневой, а на моей правой руке, от плеча до кончиков пальцев, кожа свисала, как изодранные лохмотья. Тогда мы подняли со дна океана этот кувшин жизни и мне кажется, что дело именно в нём. Если кувшин попадёт в руки этим ведьмам, то всё живое на планете погибнет. Они хотят испепелить вас. Нам решили, что ведьмы в том затопленном городе прокляли нас.

Когда Аника открыла глаза, всё вокруг переменилось. Корни деревьев расползлись по скалам. Она узнала это место. Вход в бункер был хорошо замаскирован: под камнем хищного дерева Оракул имелась кнопка, открывающая стальные двери – единственный вход в бункер, но подобраться к этому дереву можно было только, с буйволом, который накормил бы дерево. Аника находилась в экспериментальном лесу, созданном садовником Гарэдом.

– Как я здесь оказалась, чёрт побери! – одними губами произнесла девушка, оглядываясь по сторонам, – что со мной происходит? Очередной мираж? Не похоже.

Ссадина на колене правой ноги, которую она получила при неудачном приземлении, отзывалась острой жгучей болью.

– Надо бы её обработать каким-нибудь антисептиком, – подумала Аника, – в этом лесу полно всяких заразных бактерий, которые распространяют эти деревья.

Хищные деревья ели всего раз в два – три месяца. В основном они питались пролетающими мимо птицами или решившими отдохнуть в этом лесу троллями. Чтобы подобраться к кнопке, открывающей двери, ей необходимо было подстрелить какую-нибудь дичь в горах, а для этого какое-нибудь оружие не помешало бы или хотя бы – петля, крючок – что угодно, она умела охотиться, но ничего подобного у неё с собой не было. В Экспериментальном лесу зверей не водилось, разве что случайно могла пробраться какая-нибудь саблезубая крыса. Сам садовник в лес никогда не спускался без полного обмундирования – защитных скафандров и баллонов с кислородом.

Над лесом, для наблюдения, опрыскивания и сбора урожая, были растянуты верёвочные мосты. Они крепились за самые высокие, уже окостеневшие, мёртвые деревья, возвышающиеся над остальными. Обычно отмёршие деревья вырубали роботы, оставляли только сторожевые башни и осветительные деревья, в кашах которых можно было, как в светильнике, зажечь от искры огонь.

– Как же мне подобраться к кнопке? – Думала Аника, – дерево вроде спит. Может оно уже давно издохло. Этому бункеру ведь уже столько лет сколько её – 26, и этому дереву.

Она оглядела внушительных размеров деревянного гиганта, овитого чёрными лианами, как паутиной. Он был похож на уродливого великана, который шёл куда-то и застыл в этом каньоне. А куда он шёл, и что его остановило – можно было только догадываться. Гарэд хранил все свои тетради, чертежи и расчёты по биоинженерии в сейфах, а ключи всегда носил в связке на шее.

Сзади послышался шелест. Зашевелились лианы на деревьях. Ветви расступились, и из чащи вышел, хромая на одну ногу, Джонни.

– Ты как тут очутился? То есть – как ты добрался? У тебя нога сломана?

– Да. Провалился правой ногой прямо в пасть какого-то болотного растения. Этот сумасшедший садовник вывел какую-то новую болотную пакость?

– Когда-нибудь эти деревья сожрут его заживо, – покачала головой Аника, – мне кажется, от этого леса больше вреда, чем пользы. А ты, кстати, очень вовремя. Тебя как раз здесь не хватало. Я не понимаю, как меня сюда перенесло. Я медитировала на горном плато, а потом смотрю – я уже тут.

– Видимо, нам благоволят какие-то высшие силы, – многозначительно заметил Джонни.

– Высшие силы? – Усмехнулась Аника, – ты веришь в высшие силы? Может, у тебя какие-то свои механические боги? Например, бог Плутоний. Тогда, может быть, твои боги помогут нам открыть двери бункера?

– Боги не помогут, а вот правая рука у меня, ты только не пугайся, отстёгивается.

Робот поковырялся отвёрткой, непонятно откуда взявшейся в его семи палой ладони, в шарнирном соединении локтя и бросил руку под корни дерева. Рука на пальцах поползла к заветному камешку, оттолкнула его и нажала на красную кнопку, под крышкой, прикрытой опавшими листьями.

Земля дрогнула. Заработали электродвигатели. Четыре круглые бронированные крышки разъехались в стороны, и перед ним открылся спуск в бункер. По лесенке они спустились на верхнюю площадку, от которой шёл вниз лифт. Они зашли в импровизированный лифт – тележку с деревянными, почерневшими от сырости ограждениями. Вниз вела 47-метровая шахта, соединяющаяся с длинным поперечным коридором-этажом, где располагались агрегаты жизнеобеспечения и вспомогательные механизмы бункера. В случаи опасности этот верхний этаж перекрывался массивными стальными герметичными дверями, способными выдержать до 50 тонн на квадратный метр – 5 атмосфер. В углу разместилась видеокамера, под пуленепробиваемым пластиковым куполом.

– Если Гарэд здесь, то он уже должен был заметить нас, – сказал Джонни, поднимая канат, с противовесом полуавтоматического лифта, – эти древние снасти уже давно было пора заменить. Гарэд собирает такие машины, а лифт нормальный сделать – руки не доходят.

– Я думаю, его вообще здесь нет, – сказал Аника.

– Как это нет? А кто, по-твоему, подал сигнал SOS? Ты меня пугаешь. Ну-ка выкладывай всё. Как ты добралась до бункера?

Аника не ответила. Кабина лифта опустилась в воду. Коридор, построенный по типу метро древней человеческой цивилизации, по колено был затоплен. Сводчатый потолок покрыт голубой плиткой. Кое-где плитка отклеилась, покрылась трещинами.

– Когда-то этот коридор сиял, как вестибюль шикарного отеля, – вздохнула Аника, – но это было так давно. Мне было шесть лет, когда я сюда попала в первый раз. Здесь на самом деле – множество бункеров, соединённых системой тоннелей и коридоров, протянувшихся на километры, о которых даже я не знаю, даже сам Гарэд не знает.

– Как это не знает? Что же здесь случилось? Как воды океана пробрались сюда? Вот почему Гарэд подал сигнал бедствия.

– Это не он. Я не уверена, в своих предположениях. И единственный способ выяснить – верны ли мои предположения – это дойти до конца коридора и войти в ту дверь.

Аника шла за роботом, мимо дверей, ведущих в технические помещения: фильтровентиляционные камеры, помещение аккумуляторной, насосная, откуда по видимому и просочилась морская вода. У входа в силовое помещение висела защитная одежда и автономные дыхательные аппараты. За дверью мерно гудели электрогенераторы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Карпов читать все книги автора по порядку

Алексей Карпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люминария. Плавающие острова отзывы


Отзывы читателей о книге Люминария. Плавающие острова, автор: Алексей Карпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x