Иван Магазинников - Вредители по найму
- Название:Вредители по найму
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-094930-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Магазинников - Вредители по найму краткое содержание
Жизнь начинающего колдуна Кея непроста. Из родного села пришлось уехать. Начал работать в городе, но перепутал волшебное зелье и оказался в долгах. Конкурентов много, и в помощники никто не берет. Единственный заработок – уличные бои, за гроши драться с матерыми оборотнями, стихийными магами, боевыми големами… Но однажды повезло – по заказу сглазил известного дуэлянта и на гонорар открыл свое дело. Приворожить мечту всей жизни, наложить проклятие на сорняки в огороде… Но не успел Кей превратиться в магического поденщика, как неожиданно к нему обратилась одна знатная дама с просьбой найти компромат на слишком идеального мужа. Загвоздка в том, что муж не только безупречен, но и могуществен. И он – не человек. Он – вампир.
Вредители по найму - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Привет! – Я коснулся плеча влюбленного «паладина», и тот вздрогнул. – Первый раз здесь?
– Д-да…
– Меня зовут Кристобириан, и я на этом трижды проклятом празднике смерти уже третий раз. Должен признаться, что в первый раз я тоже был впечатлен. Но со временем привыкаешь ко всему.
– А я Малк… Малкольм Неверра, граф Неверранский. Должен признать, что я никогда в жизни не видел ничего подобного! – Говоря это, он не сводил взгляда со стройных ножек вирры.
– Не пытался сам к ней подойти? – в лоб спросил я, и юноша снова вздрогнул.
– К ней? Она же жена герцога!
– А еще она суккуб, демон похоти и страсти. Не бойся. Я протанцевал с нею два танца. Должен заметить, она горячая штучка!
Похоже, я перегнул палку. Казалось, еще немного – и он вцепится мне в горло.
– Уверен, что она не откажет. Ты молод, благороден и хорош собою. Разве что твой наряд…
– А что не так в моем костюме?
– Она – демон в наряде Жнеца. Аты сверкаешь белым плащом паладина. Смекаешь?
– Сколько ты хочешь за свою маску? – соображал он быстро. – И за плащ?
– Я ненамного старше тебя и тоже был влюблен, – усмехнулся я, – давай просто поменяемся.
Мы отошли на половину слуг и там, в тени лестницы, быстро поменялись нарядами. Я надеялся, что этот маскарад позволит выиграть немного времени. Кстати, наряд действительно помог несчастному юноше: Кориана приняла его предложение, скорее всего, перепутав его со мною. Наблюдая за ними из-за колонны, я улыбался, представляя, как она удивится, обнаружив под маской пылкого влюбленного вместо нанятого ею вредителя.
Танец прервался внезапно, когда в конце зала появилась группа ряженых вампиров. Впереди шагал, раздвигая гостей, сам вир Владислав, а за ним неотступно следовали телохранители и господин в темно-зеленых одеждах, лицо которого было испачкано синей краской. Быстро же он выбрался! Недооценил я силу вампиров, недооценил. Герцог замер на месте и повернулся к «синемордому». Тот начал что-то шептать Владу на ухо, постоянно оглядывая зал. Наконец он просто начал указывать пальцем на некоторых присутствующих. К счастью, мой прежний наряд не отличался оригинальностью, и вампиры вытащили из толпы целых пять «демонов».
Гости на происходящее реагировали по-разному. Одни делали вид, что ничего не происходит, другие старались оказаться как можно дальше от вампиров, ну а третьи, наоборот, пытались подобраться поближе. Страх и любопытство боролись во мне всего пару мгновений, и я присоединился к толпе зевак, которых оказалось не так уж мало.
Одного в костюме демона герцог отпустил сразу – это оказался кровосос. А четверым остальным он велел построиться в ряд. Тем временем телохранители оттеснили любопытных, оставив в центре лишь подозреваемых да вампиров, которых к тому моменту стало вдвое больше. Один из ряженых обмяк, но его тут же подхватили бдительные телохранители и привели в чувство парой оплеух. Это был именно тот юноша, с которым мы поменялись. Наверняка решил, что ревнивый герцог точит клык на его шею из-за одного танца со своей красавицей-женой.
Вдруг вир Влад хлопнул в ладоши, и четверо стоявших перед ним людей вытянулись, безвольно уронив руки. Владислав начал по очереди вызвать загипнотизированных гостей. Он отдавал приказы, а те подчинялись, двигаясь неторопливо, словно во сне. Все вокруг были так заворожены зрелищем, что не издавали ни звука. Казалось, даже музыка теперь едва звучала.
– Сними маску… Назови свое имя… Расскажи, где ты был двадцать минут назад… – Голос вампира был совершенно бесстрастен. И выряженные в костюмы демонов гости покорно отвечали.
Глаза их совершенно остекленели, а выражение лиц было такое же, как у одной соседской ведьмы, которую когда-то стукнуло утратившей подъемную силу ступой по голове. Или у того слуги, который волок настоящее зеркало по коридорам замка!
– Лейрак То, новый князь Тиронской долины. Я пил вино со своим другом и соседом, князем Хо.
– Маркус, просто Маркус. Я архивариус. Обсуждал с одной милой леди – не помню ее имени – способы борьбы с крысами в книжном хранилище.
Я пропал. Сейчас этот недоумок расскажет, что пялился на жену герцога. А потом наверняка вампиры узнают, от кого он получил свой наряд. Это лишь вопрос времени. Он не должен заговорить!
Страх придал мне сил, причем в самом прямом смысле. Проклятие легко обнаружить, а сглаз могут почувствовать присутствующие в зале колдуны. Поэтому я попытался отсрочить неизбежное, наговорив «роток на замок» и швырнув заклятие в мальчишку, вложив в этот наговор весь свой страх, избавляясь от него без остатка. Ему – пара минут потери голоса, а мне – дополнительное время на размышление и ясная голова.
Думай, голова, думай, свистульку куплю. Будешь ртом в нее дудеть, детишек с кладбища ночами гонять. Стоп! А вот это как раз идея! Я вытащил из кармана шарик – тот самый, что вручил мне Хаззак, – и сунул его в рот. Покатал на языке, и он почти мгновенно растворился, теплой влагой растекаясь по нёбу и языку.
– Сожрет. Как умереть дать – сожрет герцог мальца на ужин, – негромко и зловеще прохрипел я.
Услышали меня все, но отреагировали только некоторые из гостей – заклятие не действовало на нежить и нелюдей, и они попятились назад в ужасе, наведенном зачарованным голосом. А вот несчастный юноша, похоже, совсем лишился рассудка, ведь его собственные страхи оказались многократно усилены магией амулета. Он сорвался с места и бросился бежать, а вампиры – за ним.
– Прости, но я не хочу кончить как тот паладин внизу, – едва слышно прошептал я, поднося левую ладонь к глазам.
Короткий прищур через три пальца. Влет по бегущей цели. Едва заметный импульс ненависти к вампирам. Немного злости на самого себя. И ажурная петля досады.
Юноша запнулся на ровном месте. Телохранитель герцога, бегущий следом, не успел остановиться и налетел на него. Сильнейший удар подбросил беглеца, и он перелетел через стол, рухнув на пол изломанной куклой. Вампир взвился в воздух, одним махом перепрыгнув стол и пару гостей, и мягко опустился на пол рядом с неподвижным телом. Ему даже не нужно было касаться тела, кровосос обернулся и покачал головой: мертв.
– Что скажете, Леонард? – Герцог обратился к измазанному краской вампиру. – Это был он?
– Не знаю. Лицо было скрыто маской, а голоса мы так и не услышали.
– Ну что ж. Значит, нужно заставить его заговорить. Моран! – Вир Владислав повернулся к одному из своих телохранителей. – Будь любезен, пригласи к нам уважаемого мессира Караха. Думаю, будет разумно воспользоваться услугами столь могущественного некроманта, чтобы допросить покойного.
Вампир кивнул на тело, а мое сердце ушло в пятки, даже не пообещав вернуться…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: