Роман Назаров - Шепот дневного сна
- Название:Шепот дневного сна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447446567
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Роман Назаров - Шепот дневного сна краткое содержание
Шепот дневного сна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарей же готовился стать маститым писателем. В одно время он прорвался на вгиковские экзамены, неплохо их сдал, но судьба не спешила раскрыть перед ним свои лавровые объятия. Он попытал счастья на том же поприще, но в другом институте. И, скажу вам, сегодня он нашел верное место среди таких порядочных Богов как я, Фаиг и другие.
Опять через стол, или по другую руку Командора, рядом со мной сидел на шатком стуле Господь Бог господин Петкевич. Он, как и обаятельный Димка, тоже мечтал стать актером. С любовью читал Баратынского и Зощенко, ценил заработанные законным путем деньги и не очень плохо играл на баяне. Баян, кстати сказать, был незаменимым участником многих попоек, совершавшихся в нашей общаге.
Зачем нам Инь? Зачем нам Ян?
У нас есть чумовой баян!
Итак, мы готовились сдвинуть точки сборки.
С утра до полудня в голове у меня вертелась одна строчка из ранней цоевской песенки: «Уходи, но оставь мне свой номер…». Театрал Димка сбивчиво описал новую свою подружку, у которой, разумеется, тоже вырезали аппендикс. Мудрый Фаиг вдруг говорил: «Как в том фильме» или: «Как в том романе». А Петкевич между тем рассказал историю про гареевского земляка, приезжавшего в Москву из Лениногорска.
Этот путешественник по прибытии имел при себе все мужские достоинства. Однако, познакомившись с господином Петкевичем, Господь Бог Альберт, так звали молодого человека, оставил одно из своих достоинств в общаге, то есть спустя неделю уехал домой в буквальном смысле лысым. А дело было так. Альберт, изрядно накачавшись пивом, неожиданно обнаружил азартные качества, чем и воспользовался наш баянист. Сначала он выиграл у Альберта в карты, а затем предложил ему пари, что сможет пролезть сквозь бумажку размерами двадцать на пятнадцать сантиметров. Окосевший Альберт с размаху поставил на это дело свою роскошную шевелюру, сказав, что готов стать лысым, если ему продемонстрируют сие чудо. Тогда господин Петкевич схватил ножницы, и через минуту клочок бумаги превратился в приличную непрерывающуюся окружность, в которую мог поместиться не только он, но и его любимый баян, иногда издававший популярную мелодию известной еврейской песенки «В семь сорок он приедет».
Пока Альберт недоуменно зевал и хлопал лениногорскими ресницами, Петкевич, недолго думая, обкорнал теми самими ножницами незадачливую голову путешественника. А закончил он это безжалостное дело бритвой в туалете.
Мы ржали как лошади.
Трава уже ждала нас, и Командор напутствовал перед дальней дорогой:
– Главное – это поймать ха-ха! Точнее, в данном случае, удержать его. Удержаться за ха-ха. Могут быть другие состояния. Умняк, например. На измену можно нарваться. Из комнаты лучше не выходить! Только в случае крайней необходимости… Желательно, воду не пить. Пробьет на хавку – жрите сколько влезет!
Он встал и направился к письменному столу. На нем среди кипы бумаг, учебников и другой литературы стоял будильник, показывающий 15 ноль-ноль. Командор развернул его циферблатом к стене.
– Немного эксперимента не помешает, – сказал он загадочно. – У кого есть часы, снимите и положите на стол. Не боись, воров здесь нет, все свои!
Когда, наконец, мы сделали по несколько затяжек, наступила гробовая тишина. Мы таинственно переглядывались, но ничего не происходило. Стало скучно. Я смотрел, как дымится моя сигарета, которой я, так сказать, закуривал дозу сладковатого плана. Фаиг откинулся на спинку кресла, почему-то слегка приоткрыв рот. Он раскраснелся как помидор, стараясь подольше задержать отраву в легких. Сквозь зубы у него выходили струйки дыма. Димка с удивленным лицом повернулся к Гарею и сказал: «Я расскажу тебе крыловскую басню», потом неожиданно рассмеялся, и все посмотрели в его сторону.
– Ну? – произнес господин Петкевич, передавая гильзу с травой Командору. – Какая басня?
– Что? – хихикнул Димка.
– Ты хотел что-то о Крыловой рассказать, – предположил Гарей.
– Я? – смущенно пролепетал Димка. – А кто это?
– Ты – это ты! – уверенно заявил мудрый Фаиг.
– А кто такая Крылова? – спросил я.
Гарей принял у Командора косяк, втянул в себя дым и держал его в груди до тех пор, пока лицо у него не стало красным и напряженным.
– Может в карты сыграем, – предложил он, доставая из кармана пачку крапленых.
– Точно, мужики, – подхватил Командор, – давай в карты!
Гарей начал раздавать.
Я взглянул на Командора и увидел, что он сидит на шконке, свесив в проход ноги, и рожа у него такая, будто он десятый год на Колыме, и семейники зовут его не иначе как «пахан». Я смотрю на него, смотрю и понимаю, что на самом деле просто уставился на него как сумасшедший.
Фаиг рассказывал анекдот про наркомана. К наркоману стучатся в дверь, он возвращается из транса и спрашивает: «Кто там?». За дверью отвечают: «Я!». Наркоман в ужасе восклицает: «Я?!».
Фаиг ждал результата. Никто не смеялся. Я пытался понять, как наркоман мог быть одновременно внутри комнаты и за дверью.
Командор вдруг протянул руку, указывая на стол. На столе между хлебом, вареной картошкой и второй гильзой уже были раскиданы карты, и почему-то была бита, и задумчивый Гарей забирал себе взятку…
Хотя никто не играл.
Командор протрубил и свалился под стол, и долго оттуда не мог вылезти. Развеселившийся Петкевич заулюлюкал и замахал руками как птица, желающая немного полетать. Димка вытаращил глаза. Он испуганно спрашивал, скорее, самого себя: «У меня что, уже крыша поехала? Уже едет крыша?». Мудрый Фаиг как ни в чем не бывало понятливо кивал головой и улыбался. Теплая воздушная масса бросила меня на пол и потащила в сторону кресла. Спустя какое-то время я обнаружил себя под креслом, а Фаиг меня с любопытством разглядывал и вытаскивать не хотел, и затем я почему-то оказался у него на коленях, а он ласково бубнил под нос: «Плывешь, рыбка, плывешь!».
И когда Командор выбрался из-под стола, он как будто что-то вспомнил, демонстративно поднял обе руки вверх и сказал:
– А давайте, братва, узнаем, сколько же сейчас времени!
Я сидел за столом и жевал картошку. Куски вареного картофеля проталкивались по пищеводу к желудку. Я следил, как они двигаются, не толкаясь, по очереди, доставляя моему телу невероятное удовольствие.
– Пять часов! – с уверенность сказал я.
И принялся за сигарету.
– Ну, не-ет… – усомнился Гарей. – Я сейчас точно тебе скажу… Четыре или полпятого!
– Да проще простого! – крикнул Петкевич.
Он двинулся в сторону письменного стола. Там стоял будильник, и лежали чьи-то наручные «Полет».
– Стоп! – остановил его Командор. – Сколько по твоим внутренним?
Шрифт:
Интервал:
Закладка: