Николай Волков - Плетение. Книга вторая
- Название:Плетение. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447471910
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Волков - Плетение. Книга вторая краткое содержание
Плетение. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Раньше, сын, я бы сказал тебе еще и то, что начинать вечер с бокала «вальтца» до ужина – дурной тон. Причем сказал бы это еще от двери. Но… Все меняется, и я тоже.
Господин Вейрен Фернон прошествовал до кресла, и тяжело опустился в него.
– Увы, я не молодею, – продолжил он – и потому вынужден смотреть на вещи шире, чем раньше. Даже на те, которые мне не нравились.
Лена бросила быстрый взгляд на Глау, и коснулась браслета на руке.
– Глау, – сказала она ему мысленно – мне кажется, что твой отец нездоров.
– Чушь. Ему просто нравится казаться стариком. Его любимая игра рядом с более молодыми людьми, чем он.
– Да нет же. Я насмотрелась в своем мире на пожилых людей и то, как они двигаются. Посмотри на свою мать, она стоит, как ни в чем не бывало, но твой отец предпочел сесть, значит, ему тяжело держаться на ногах, хотя он это и скрывает.
– Это вполне в его духе – признал Глау – он никогда не покажет слабость. Надо будет проверить.
Тем временем стол был накрыт, и все неторопливо перебрались за него, чтобы отдать должное кулинарным талантам семейного повара.
– Когда мы пришли, ты говорил о том, что в твоей новой должности тебя не очень-то ценят – продолжила разговор госпожа Фернон.
– Да, мам. Это действительно так.
– Видишь ли, сынок, все дело в том, что все эти люди в Совете получили свои места благодаря тому вкладу, который они сделали в развитие общества, в то время, как ты заменил на этом посту господина Клауда.
– Дело не только в этом, мам, хотя ты и права. На самом деле все намного сложнее. Они меня терпеть не могут из-за того, что произошло, когда вы пытались отдать меня им в ученики.
– Это тоже играет свою роль, – признала она – ты в ту пору был несколько…
– Растяпой, который не знал, когда следует держать язык за зубами.
– Я бы сказала помягче…
– Ничего, мам. Дайрус рассказал Лене о нашем с ним знакомстве.
– Тебе нужна помощь? – поинтересовалась она у него.
– Вы вряд ли сможете мне помочь.
Вейрен строго посмотрел на сына.
– Сын, если ты не хочешь выглядеть слабым, это понятно и достойно уважения. Я ценю те дипломатические качества, которые ты приобрел, и которые нам сейчас успешно демонстрируешь, но будь любезен ответить на вопрос своей матери.
Не ожидавший подобной фразы, Глау смутился, и нехотя признал:
– Да. Мне нужна помощь.
– Великолепно, – улыбнулась его мать – значит, мы тебе поможем.
– Прошу прощения, госпожа Фернон – обратилась к ней Лена, но та ее остановила:
– Не надо так официально, дорогая. Достаточно будет называть меня Эрилл.
– Хорошо… Эрилл. Вы не могли бы сказать, чем именно вы собираетесь помочь нам?
– Конечно. Вейрен все еще способен заниматься бизнесом, а что касается меня… У меня всегда были хорошие связи в политике, но еще лучше я разбиралась в расчетах.
– Расчетах?
– Плетения. Наша семья знала о них задолго до того, как эта Крэйт обнародовала информацию.
– Это… будет весьма кстати – прокомментировала Лена.
Она положила себе порцию жарада, и принялась с энтузиазмом его поглощать, попутно обдумывая то, что, возможно, знакомство с родителями Глау было не такой уж и хорошей идеей.
– Дайрус… Это все его…
– Госпожа Крэйт, успокойтесь, вам сейчас нельзя волноваться. С Дайрусом, кстати, все в порядке, и он своего добился.
– Что… со мной…
– Я же сказал. Успокойтесь. Вы в частной клинике. Когда вы были в моем кабинете, у вас был резкий всплеск силы, из-за перераспределения магической энергии, и вы… Как бы это сказать…
– Как есть.
– Хорошо. Скажем так, ваш мозг чуть не поджарился. Нейроны не выдержали чересчур резкого перепада энергопотока, и вы впали в кому. Я, конечно, не самый лучший целитель, да и маг из меня никакой, но все-таки смог разобраться в том, что с вами, и вы уже идете на поправку.
Ильта резко села на кровати, и уставилась на Валля.
– Вы!!!
– Успокойтесь, я сказал, – прозвучал его приказ, в котором чувствовались металлические нотки – еще успеете наораться. Времени для этого будет предостаточно, если только вы поправитесь. А пока – лежать.
В последнее слово было вложено столько силы, что не подчиниться было невозможно, и Ильта опустилась на подушку.
– Говорите.
– Что, простите?
– Рассказывайте, мать вашу…
Артем Викторович усмехнулся.
– Вообще-то, у меня ее никогда не было. Но если вы хотите чем-то занять свой разум, то извольте, я вам расскажу. О чем вы хотите услышать?
– Дайрус.
– Крепко же вы за него уцепились… Жив. Здоров. Отдыхает вместе с женой и дочерью.
– Ольга жива?
– А вы что, думали, я позволю ей умереть? Живехонька. И я понимаю, что я в ней нашел…
– Вы в ней нашли?!?
– Да лежите же, неугомонная… Ну не я, а Дайрус, невелика разница…
– Не понимаю…
Артем Викторович наклонился к ее голове, и тихо произнес:
– Будете орать, попрошу вколоть вам успокоительное. Как миленькая проспите часов восемь. Вы поняли?
– Да.
– Я и Дайрус – одно и тоже. До определенного момента. Потом – два разных человека.
– В смысле?
– Я его аватара, если вам это что-то говорит. Создан для того, чтобы помогать ему в его планах.
– Каких?
Валль усмехнулся.
– Вообще-то, спасти с вашей помощью мир. Впрочем, с этим мы уже справились, а более долгосрочных планов как-то не было.
– С моей помощью?
– Да. Ваша помощь заключалась в том, чтобы пройти сюда и отразить магическую волну, частично ее погасив.
– Волну?
– Дайрус вызвал при помощи своей дочери магическое возмущение по всему миру. Печать забрала лишнюю часть энергии и чуть не поджарила вам мозги.
– Как долго я…
– Полтора месяца.
– Где мой…
– Что?
– «Дикобраз».
– В тумбочке. Выздоровеете – заберете.
– Дайте.
– Зачем?
– Пристрелю вас.
Артем покачал головой, неопределенно пожал плечами, и достал из тумбочки пистолет. Вложив его в руку Ильты, он поднял дуло себе на уровень лба, и сказал:
– Стреляйте.
Рука Ильты упала на кровать.
– Позже. Когда поправлюсь. Сил нет.
Она перевела взгляд на его лицо.
– Вы дали бы себя пристрелить?
– Я аватара, – просто сказал он – я даже не человек. Творение магии. Убьете, и все, что Дайрус вложил в меня, а точнее скопировал – погибнет. Погибнет вместе с тем, что я накопил сам. Опытом, знаниями, чувствами. Будет, конечно, жалко, но если это уменьшит вашу ненависть к нему – так тому и быть.
– Убирайтесь. Я устала.
– Мы поговорим завтра. И, кстати, все хотел спросить… Почему этот Тимур так рвется к вам, и пытается обвинить меня во всем произошедшем?
– Убирайтесь…
Артем Викторович встал с кресла, посмотрел на отвернувшуюся к окну Ильту, тихо улыбнулся, и вышел за дверь палаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: