Иван Орлов - Чейси

Тут можно читать онлайн Иван Орлов - Чейси - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чейси
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447474744
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Орлов - Чейси краткое содержание

Чейси - описание и краткое содержание, автор Иван Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Два года прошло с тех пор, когда зверское убийство жены ранее лежавшего в психиатрической лечебнице Джека Ренолдза потрясло маленький городок Седона. Вскоре оказывается, что у его пятнадцатилетней дочери парализовало ноги, приходится столкнуться с болью, страданиями и смертью. Некогда абсолютно ясный мир превращается в цепочку новых и на первый взгляд начисто лишенных смысла убийств, каждое из которых тщательно инсценировано по всем правилам жанра.

Чейси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чейси - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Орлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– По-моему, вам повезло, что у вас такая прекрасная дочь. Ваше вождение в нетрезвом виде могло усложнить ситуацию, – док предложил стакан воды с таблеткой. – Вы когда-нибудь любили? Думаю, что да. Однажды я по-настоящему был влюблен. Ее звали Александра, девушка с русскими корнями. Путешествие по стране стало нашей главной задачей на ближайшие годы. Я любил приложиться к стакану, поэтому часто выпивал, но мы были одурманены любовью; секс с утра до вечера, ужин в лучших ресторанах города. Сэр, – протер очки доктор, – как вы думаете, чем все закончилось?

– Мм…

Доктор потянулся боковому карману халата.

– Эта девушка на фотографии – моя жена. В ту ночь стоял жуткий холод. Мы вышли из бара. Энергии хоть отбавляй, да и настроение было восхитительное. Еще зачем-то прихватил бутылку водки. Мной владела пьяная уверенность, которая сказывалась на педали газа серебристого «Шевроле», который купил неделю назад, до аварии. – Джека бросило дрожь. – Спидометр показывал 180 километров в час; на повороте, буквально в четырнадцати километрах отсюда, выбежали олени, и…

На секунду доктор замер, опустив руки.

– Ваша жена в порядке?

– Она умерла через две недели после аварии, – доктор с усталым лицом накрыл махровым одеялом Люси. – Хотите быть счастливым – будьте им, но перестаньте злоупотреблять выпивкой, ни к чему хорошему это не приведет.

Джек сосредоточил внимание на табличке: «Бэн Алберсон – доктор».

– Будем знакомы, – протянул худую руку Бэн. На вид ему было лет пятьдесят с небольшим, в висках пряталась седина. Лоб высокий. Длинный и прямой нос. Волосы светлые, кучерявые.

– Просто Джек. Бэн, я могу поехать с ней?

– Я не думаю, что это хорошая идея. Но если оставите машину и доберетесь на такси, это станет лучшим окончанием сегодняшнего вечера. Буду ожидать вас в больнице.

Джек протянул руку, чтобы поблагодарить доктора. Помощник Бэна захлопнул дверь «Скорой помощи». Они исчезли так же быстро, как и появились.

– Ваш кофе, сэр… – Дэ́ннис бросил жалобный взгляд, будто пес, которого отругали.

– Права с собой?!

Не дождавшись ответа, Джек кинул ключи.

– Садись. Едем в больницу.

5

Больница

Светлый больничный коридор с высокими потолками был заполнен людьми. Настойчивая трель телефона заставила Джека проснуться окончательно. Звонила Мари узнать о случившемся, она уже через полчаса была у Ренолдза дома, обещая до возвращения Джека приготовить обед и навести порядок в холостяцком жилище мужа своей старшей сестры.

С вами все в порядке? – осторожно спросил Бэн.

– Да, – Джек протянул руку доктору. – Приснился ужасный сон.

Поднявшись с кресла, полусонно спросил:

– Бэн, где моя дочь?

Доктор посмотрел на часы и ответил:

– Вы можете навестить свою дочку, – он улыбнулся, – она лежит в отдельной палате.

Джек робкими тихими шагами приблизился к палате дочери. Окно в зеленой двери напоминало иллюминатор парохода. Люси была укутана в бежевое махровое одеяло. К вене правой руки тонкой прозрачной змеей тянулась капельница. Слева и справаот кровати стояла медицинская аппаратура, которая время от времени издавала звук, похожий на азбуку Морзе.

– Какой поставили диагноз? – Джек обернулся и смотрел на доктора, ожидая ответа. Тот протер свои круглые очки и указал на кресло.

– Присядем?

Тревожно взглянув на Бэна, на ватных ногах Джек подошел и опустился в кресло.

– Я очень сожалею, но был поражен спинной мозг. Помимо всего прочего, на теле вашей дочери обнаружили многочисленные ушибы в области ног и груди, – он предложил сигарету Джеку. – Сложилось такое впечатление, что она крайне неаккуратно упала или же кто-то ей помог в этом. В общем, если говорить на вашем языке: она частично парализована. – Бэн сочувственно положил руку Джеку на плечо. – Очень прошу – никаких истерик и слез. – При этих словах Джек резко вскочил и направился к палате.

– Знаете, Джек… – продолжил ему вдогонку доктор. – Я не могу простить себя за то, что разрушил мечты своей жены. Это была моя ошибка. Исключительно моя! Здесь же вашей вины нет. Мы обязательно проведем диагностику и определим повреждения спинного мозга. А дальше на основании вышеуказанных обследований и клинических синдромов можно достаточно точно определить примерный характер и локализацию повреждения. Необходимо будет еще провести ряд обследований и выявить места повреждения мозга.

Джек схватил доктора за халат.

– Послушайте, Бэн, – злобно прошептал сквозь зубы. – Вы утверждали в тот вечер, что у нее все хорошо! Она все, что у меня осталось, – у него бессильно текли по щекам слезы.

Его руки судорожно опустились.

– Люси какое-то время проведет в больнице. А затем нужен домашний режим и внимательный уход, – произнес доктор.

Джек как будто застыл во времени.

– Глория! – окликнул Бэн проходящую медсестру. – Принесите, пожалуйста, стакан воды.

– Можно поинтересоваться? – Джек дождался кивка Бэна. – Что мне делать дальше?

Доктор достал таблетку из кармана халата.

– Для начала выпейте лекарство и перестаньте волноваться. Главное последствие для психики получившего травму и севшего в коляску – депрессия в первое время после выхода из больницы. От вас, членов семьи и друзей требуется одно: продолжать показывать Люси, что в ней нуждаются, что ее силы пригодятся в домашнем хозяйстве. Вы понимаете, о чем я говорю?

– Конечно, – зевая, Джек протянул руку ко рту.

– Так вот… Можете завести животное: кошку, собаку или подойдет волнистый попугай. Они дарят море позитивных эмоций. – Спрятав улыбку, он отцепил прогрызенную возле колпачка синюю ручку и принялся делать записи в ежедневнике. – Приходите завтра навестить дочь, ей требуется отдых…

– Во сколько? – пытался сфокусировать взгляд Джек.

Бэн посмотрел на часы.

– Буду ожидать вас к 15:00, – протирая очки, проговорил он. – Устроит?

– Что с моим языком? – уселся в кресло Джек.

– Что вы имеете в виду?

– Не чу. с. вую е.о, – Джек пытался сосредоточиться на разговоре.

– Просто отдыхайте, – успокоил его Бэн, похлопав по плечу.

6

Две недели спустя

День выдался душным. Солнечные лучи разрезали остатки неба после пасмурной погоды, высушивая следы луж. Узорчатые тени деревьев отбрасывало на белый домишко любопытным рисунком. Дом стоял в центре квартала, в десяти метрах от расписанной вручную церкви с позолоченным куполом. Священник чуть ли не каждый день бил колокол в шесть утра, поднимая жителей после крепкого сна.

Жизнь шла своими чередом. Джек и Дэн смастерили пандус, чтобы Люси могла самостоятельно выезжать из дома. Не сидеть же летом взаперти. Джек по протекции Питера работал киномехаником в ближайшем торговом центре, Дэн часто навещал Люси – они готовились к вступительным экзаменам. Люси виртуозно управлялась с коляской, не упуская возможности продемонстрировать свою ловкость Мари, часто их навещавшей. Начало лета выдалось душным, и чтобы не сидеть дома в выходной, Джек и Мари решили сделать Люси сюрприз. К слову, для обоих это не было сюрпризом, – заранее договорившись, взрослые решили привезти Люси на работу к Мари, в питомник для бездомных животных. Мари работала там давно, была неплохим психологом и посоветовала Джеку предложить Люси изредка учувствовать в судьбе животных. Это поможет ей быстрее встать на ноги и отвлечься от неудобств, причиненных падением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Орлов читать все книги автора по порядку

Иван Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чейси отзывы


Отзывы читателей о книге Чейси, автор: Иван Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x