Юрий Швец - Рок. И посох в песках оружие. Том третий. Смерть как избавление
- Название:Рок. И посох в песках оружие. Том третий. Смерть как избавление
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447478179
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Швец - Рок. И посох в песках оружие. Том третий. Смерть как избавление краткое содержание
Рок. И посох в песках оружие. Том третий. Смерть как избавление - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава 8
После нескольких дней отдыха, армия Протектора, двинулась в сторону Тунета. Проходящие колонны пехоты, медленно, исчезали меж холмов… Следом тронулись слоны и вся артиллерия того времени: баллисты, онагры, «ослы», «скорпионы» и др. метательные машины… Позади них следовал обоз армии, что вёз мат. часть армии: собранный лагерь и конструкции ловушек. На месте пока оставалась одна конница и сам Протектор. Он принимал делегацию города Приона.
Седой старец, выйдя вперёд основной массы тех, с кем он прибыл к Протектору Карфагена, обращался к нему с речью:
– …Мы преклоняемся перед твоей силой и прозорливостью, Протектор! Наш город свершил великую ошибку, поддержав в своё время армию «гнезда змей»! Это ошибка стоила жизни многим горожанам. Как оказалось, в большинстве погибших, именно их жизни – жизни тех кто так ратовал за откол от протектората Карфагена! Потому что те, кто больше всех кричал и поддерживал мятежников, остались в городе, боясь пройти сквозь твои порядки, когда ты решил пропустить горожан сквозь оные! Они боялись, что их выдадут другие и их схватят! Тем самым они обрекли себя на смерть от голода и меча мятежников, которые потеряли всякий человеческий вид в конце противостояния! Голод и злость тех, кого они поддержали в своё время, лишили их жизни. Но веяние жизни сильнее смерти! Город, уже наполнился теми, кто в своё время, ушёл от мятежников, не поддержав их! Они возвращаются из соседних городов и селений. Также возвращаются те, кто в своё время прошёл сквозь твои порядки, пропущенные тобой. Город изменил своё мнение о войне и изменился сам! Поэтому горожане послали меня к тебе с просьбой.
Гамилькар внимательно слушал старца и, увидев, что тот замолчал, обдумывая свои слова, произнёс:
– Я слушаю тебя, Уважаемый Старец! Говори, не опасаясь моего гнева! Враг сгинул и нам нечего больше враждовать. Я готов выслушать просьбу города!
– Мне очень приятно и отрадно слышать, что такой Стратег, Протектор Карфагена, говорит о прекращении вражды. Горожане возрадуются, узнав об этом! У нас есть несколько просьб к тебе, Протектор. Первая заключается в том, что твой адмирал Диархон, реквизировал все рыбацкие суда, что ловили рыбу в ближайших заливах города! Рыбаки остались без работы и без куска пропитания! Мы понимаем – это было сделано, чтобы морить голодом «змей», и для блокады всех заливов. Но, сейчас, мятежников нет, а суда нам никто не вернул?! Горожане продолжают голодать! Всё вокруг города сожжено и изрыто, а рыбу ловить нечем и не на чем! Средств, чтобы закупить новые суда, никто не имеет! Нельзя ли нам вернуть, хоть какое-то наше имущество! Со временем, город берёт обязательство, возместить через контрибуцию, те затраты и тот ущерб, что нанёс своим бездумным решением! Но, сейчас, нам надо просто пережить это «лихое время» – Старец замолчал, вопросительно, ожидая слов Гамилькара.
Гамилькар повернулся к Теоптолему.
– А, что с лодками и судами? Я и не знал, что их ещё не вернули?!
– Тут возникло осложнение. – Теоптолем подвинулся к Гамилькару, – Дело в том, что Диархон их все согнал в один залив, где они и находились всё это время. Но, однажды, налетел шторм и большую часть из них разбил в щепки! Ведь их некому было привязывать и наблюдать за ними! Но часть судов цела. Я это видел сам.
Гамилькар внимательно выслушал Теоптолема и понял, что произошло с рыбацким имуществом. После этого он повернулся к старцу:
– То, что мне передал мой заместитель, неожиданно для меня! Оказывается, большую часть ваших судов утопил, разбив их в щепки, Властитель морей Посейдон! Он наслал бурю, в то место, где стояли ваши суда! Видимо, вы разгневали и его, своим предательством и клятвопреступлением?! Это, впредь, вам наука! Не гневите Богов, не отступайтесь от произнесённых клятв и обещаний! Но, я, понимаю вас, и сегодня же, та часть, что осталась целой, в эту бурю, будет приведена в залив города.
Услыхав это, старец с облегчением вздохнул.
– Примете ту часть, отправив своих доверенных лиц, к нашему адмиралу Диархону. – Продолжал говорить Гамилькар, – Но мне, кажется, что этого будет уже не хватать, чтобы обеспечить городские нужды продовольствием и занять всех рыболовов? Давайте, все вместе подумаем, как помочь жителям города, так опрометчиво разгневавших Богов?! – Старец вновь стал внимательным к словам Протектора Карфагена, – У нас есть серебро, что мы изъяли у убитых мятежников! Ну что, поможем горожанам, преодолеть лихое время? – Гамилькар оглядел своё окружение, – Я прикажу, чтобы оплатили заказ, на постройку новых рыболовецких судов, в той же Клупее. Пусть награбленное серебро, послужит добру! Вы, согласны с таким предложением?
Гамилькар с интересом, разглядывал реакцию старца и его горожан. Те, высказали не скрываемую радость, услышав слова Гамилькара.
– Да, восславит тебя, твой покровитель Зевс, Гамилькар! А, Всемогущий Бааль, пусть пошлёт твоей армии, сопутствующею удачу, в скорейшем завершении этой войны! Это предложение, лучшее, что мы могли себе представить, отправляясь сюда! – Старец преклонил колени, перед Гамилькаром.
– Нет, нет! Не надо поклонов, Уважаемый! Я не царь! А всего лишь, стратег! Даже звание Протектора Карфагена, я ношу временно! Что ещё гнетёт горожан Приона! Говорите, пока мы не убыли с армией!
Старец вновь стал серьёзен.
– Вокруг города стоит бесчисленное количество крестов с казнёнными мятежниками! Их плоть уже клюют стервятники. А, гиены, воют у стен всю ночь, взывая к болезням и напастям! Птицы кружат над городом, будто бы навлекая на него новую беду! Не позволишь ли ты, Великий Гамилькар, убрать нам казнённых, дыбы стереть напоминание об этой несправедливой, подлой войне? И этим, показать стремление, только, к миру и созиданию!
– Твои слова очень верны, старец! Очень верны! Но, где же, Ты, был, когда город наводнили люди, призывающие к восстанию? Где были остальные, кто понимал, что это принесёт только горести родному городу? Где, Вы, все были?! – Спросил Гамилькар.
– Сидел в яме и ждал казни, Протектор! Со мной, находилось несколько сотен горожан. Каждый день, кого-то из нас казнили на площади, Гамилькар! Я стар, и на меня никто внимания не обращал! Казнили молодых. Я выжил, а молодые погибли! Вот такова несправедливость Богов, Протектор!
Гамилькар, услышав об этом, поднялся и подошёл к старцу.
– Прости, старец! Я не знал этого! – Гамилькар обнял его за плечи, – Конечно же, снимите трупы! Кроме птиц, есть возможность возникновению чумы. Но, только, те, двенадцать крестов, что стоят отдельно на холме, не трогайте! Там висят те, кто отдавал приказания казнить и моих пленных воинов и твоих собратьев горожан. Пусть висят и напоминают остальным, что возмездие и наказание, за произведённые злодеяния – неминуемы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: