LibKing » Книги » russian_contemporary » Лора Брайд - Ангел любви. Часть 2

Лора Брайд - Ангел любви. Часть 2

Тут можно читать онлайн Лора Брайд - Ангел любви. Часть 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лора Брайд - Ангел любви. Часть 2
  • Название:
    Ангел любви. Часть 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447427160
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лора Брайд - Ангел любви. Часть 2 краткое содержание

Ангел любви. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Лора Брайд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ее часто называют ангелом любви, что вызывает у Лаки Бойер лишь легкую скептическую улыбку. Она ведь вовсе не ангел и не волшебная фея, помогающая влюбленным, а наследница главы могущественного друидского клана, и помогать людям – это ее обязанность. К тому же она не верит в любовь и живет по своим законам, во главе которых стоят Долг и Справедливость. Но жизнь прекрасна тем, что непредсказуема. Однажды придет Любовь и настойчиво попросит Долг потесниться, чтобы и ей нашлось место в сердце Лаки.

Ангел любви. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ангел любви. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лора Брайд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При этих словах Лорен насмешливо посмотрела на него и мысленно спросила, – А чьи глаза у тебя, папочка? Явно не господина Галларда. Так кто же из нас его настоящий наследник? Вот видишь, а ты все винишь себя, что переложил свои обязанности на меня. Ты их не переложил, просто они были моими, не твоими. Больше не терзай себя за мою несчастную судьбу. Тебе не суждено было стать его наследником, это моя участь.

– Может ты права, детка, а может, и нет, – также мысленно ответил Шон.

Никогда прежде он не задумывался над тем, что, возможно, ему было предназначено стать не наследником рода, а обычным передаточным звеном между правителями клана – настоящим и будущим, как и его отцу.

– Я унаследовал цвет глаз от матери, а способности к обучению от деда, иначе он никогда бы не стал так возиться со мной и готовить на роль преемника.

– Да, ты проявлял неординарные способности, я наслышана об этом. И господин Галлард решился подготовить себе замену, невзирая на цвет глаз. Но, судьбу не обманешь. Тебе суждено было стать не наследником, а отцом наследника и достойно воспитать его, руководствуясь полученными знаниями. Именно в этом и было твое предназначение. Странность заключается не в том, что ты не наследник, а в том, что наследницей стала я. В нашей истории имеются единичные случаи, когда женщина становилась во главе клана, но было это в далеком прошлом, почти в древности. Скорее всего, я тоже простое передаточное звено в нашей родовой цепи, и мне не суждено стать главой клана. Господин Галлард так и считает, а назвал меня наследницей из-за пресловутого обычая распознавать наследников по цвету глаз. Он будет ждать, пока я рожу сына, и надеяться, что именно тот станет его преемником.

Шон вопросительно смотрел на Лорен, не понимая причины ее грусти. Неужели у них с Галлардом не сложились отношения? Он не мог в это поверить, вспоминая своего доброго и любящего деда.

– Эй, послушайте, имейте совесть! – раздался возмущенный голос Стивена, – Между прочим, я здесь тоже нахожусь, а вы болтаете, как будто одни в комнате. Нечестно все обсуждать и решать без меня.

– Ну, что ты, мы ничего не обсуждаем с Шоном. Просто я очень устала и немного задумалась. Сейчас принесут чай, я выпью его и начну все рассказывать.

Словно услышав ее слова, в дверь постучали, и горничная вкатила небольшой сервировочный столик, уставленный чашками и тарелками. Стивен заказал еду на всех. За последние пять часов никому от волнения не хотелось ни пить, ни есть. Сейчас же, у него проснулся зверский аппетит, и он почти со стоном набросился на еду.

– Давайте разбудим Дерека, ему тоже надо поесть, – предложила Лорен.

Шон и Стивен переглянулись, сомневаясь, стоит ли будить Милтона. Спящим тот был гораздо молчаливей и таким им больше нравился.

– Все будет нормально, – заверила их девушка, – Он должен знать, что произошло, и думаю, что тоже захочет принять личное участие в дальнейших поисках дочери.

Стивен стал переставлять тарелки на большой стол, а Лорен разливать всем чай. Шон еле растолкал Дерека, тот никак не мог понять, где он и с кем.

– Да, сильно ты его вырубил, папочка.

Лорен подошла к потерянному Милтону и, еле касаясь кожи, провела рукой по щеке. От ее легкого, почти невесомого прикосновения Дерек мгновенно пришел в себя и требовательно уставился на нее.

– Что сказал этот проклятый инуит? Где он потерял мою девочку?

– Давайте поедим и выпьем чаю, сэр, – чарующим, мелодичным голосом предложила девушка, опережая его дальнейшие вопросы, – Я сейчас все расскажу, только немного согреюсь.

Все уселись за стол, приготовившись внимательно слушать. Лорен маленькими глотками медленно попивала чай и размышляла, как лучше преподнести Милтону свое предложение. Увидев, что его терпение на пределе и скоро лопнет, как мыльный пузырь, она отставила чашку и стала рассказывать.

– Тот парень, племянник шамана, очень опытный охотник. Катая ребят, он заметил раненого белого медведя, направлявшегося в сторону маленького поселения, находящегося к северо-западу от этого поселка. Обычно медведи сторонятся людей и не появляются вблизи стойбищ, но раненый медведь может напасть на человека. Тогда каюр решил подстрелить его, но не захотел вместе с туристами преследовать медведя. Он высадил их возле ледяной хижины – иглу, используемой для привала при дальних перегонах и попросил немного подождать в ней, пока за ними не вернется через полчаса.

– Что? В иглу? Она же полностью изо льда! Да за эти шесть часов они уже замерзли! – Милтон начал метаться по комнате, словно раненый зверь, – Проклятый инуит рехнулся. Оставить белых людей в ледяном доме, да еще в легкой одежде! Это они привыкли спать на льду в своих шкурах, а моя маленькая Тэсс околеет в своей шубке. Где, где он их оставил? Их уже ищут? Почему ты молчишь, девочка?

– Их не ищут, потому, что не знают где искать. Каюр еще не пришел в сознание. Медведь сильно поранил его, ударив лапой по голове, а потом еще и прошелся когтями по всему телу. Сегодня удача явно была не на стороне этого парня. Когда он подошел к убитому медведю, оказалось, что тот еще жив, и вцепился в него так, что было почти невозможно его побороть. Он все-таки добил медведя, но потерял сознание от потери крови, и сейчас не может сказать, где находится хижина, а таких иглу пять, и они разбросаны на обширной территории. Сейчас ночь и продолжается сильный снегопад. В таких условиях вести поиски опасно и безрезультатно. Надо дождаться рассвета, а утром мы найдем эту хижину.

– А в ней двух замерших людей, – неистовствовал Милтон, – И не просто каких-то людей, а мою дочь и его брата, – махнул он в сторону Стивена, – Почему нельзя отправиться прямо сейчас?

– Потому, что надо ехать на трех-четырех санях и все время не выпускать друг друга из вида, а при таком снегопаде да еще в темноте это сделать практически невозможно. Подождем часа три, пусть хоть немного рассветет, и сразу поедем.

– Мы сами будем разыскивать? На такой огромной территории? Да это подобно поиску иголки в стогу сена! Мы никогда их не найдем, ведь иглу почти незаметны под снегом! А что, эти чертовы эскимосы отказываются продолжать поиск? Да я разнесу весь их поселок, а того шамана просто…

– Не надо горячиться, – Лорен легко прикоснулась к руке Дерека, – Конечно, они будут искать, только точно и не знают, с какой хижины начать поиск. Для этого мы пойдем с ними, потому, что только мы сможем найти наших ребят.

– Как? Как мы их найдем? Или ты, и вправду, ясновидящая, девочка?

– Да. Я ясновидящая и экстрасенс.

Милтон растерянно посмотрел на Шона, и тот утвердительно кивнул ему.

– Моя дочь настоящий экстрасенс, и нам очень повезло, что она с нами. Ты же видел, что она нашла того инуита, и Тэсс обязательно найдет. Моя девочка счастливая, не зря же между собой мы зовем ее Лаки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лора Брайд читать все книги автора по порядку

Лора Брайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ангел любви. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Ангел любви. Часть 2, автор: Лора Брайд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img